| John F. Kennedy swore he'd serve a full four-year term. | Джон Кеннеди клялся, что он прослужит полный четырехлетний срок. |
| Kennedy was also pushing for real civil rights reform and had begun the process of pulling the troops out of Vietnam. | Кеннеди также стремился к реальной реформе гражданских прав и начал процесс выведения войск из Вьетнама. |
| Furthermore, the secretariat, in collaboration with the Science, Technology and Innovation Program of Harvard University's Kennedy School of Government, launched the Science and Technology Diplomacy Initiative. | Помимо этого, секретариат в сотрудничестве с Программой по науке, технологии и инновационной деятельности Школы управления Кеннеди (Гарвардский университет) начал осуществление Инициативы по дипломатии в области науки и техники. |
| Many other songs refer to or are named after areas, geographical features and villages of Wester Ross, notably Loch Maree Islands, which has been recorded by many artists including Calum Kennedy. | Многие другие песни упоминают названия местностей, географических особенностей и деревень Уэстер-Росса, особенно островов озера Лох-Мари, которые были упомянуты многими певцами, включая Калума Кеннеди (англ. Calum Kennedy). |
| The Cuban Missile Crisis, JFK is shot, the Civil Rights movement, race riots, the Vietnam War, MLK is shot, Bobby Kennedy is shot, Watergate. | Карибский кризис, убит Джон Ф. Кеннеди, движение за гражданские права в США, расовые бунты, война во Вьетнаме, убит Мартин Лютер Кинг, убит сенатор Бобби Кеннеди, Уотергейтский скандал. |
| That's a lie and Kennedy may have found something that proves it. | Ёто ложь и еннеди возможно нашЄл что-то, что это доказывает. |
| Why would Kennedy be useful to you? | ем еннеди мог бы быть полезен тебе? |
| Kennedy said he would help us. | еннеди сказал, что поможет нам. |
| Mr. Kennedy, we will retreat to the beach and make our stand from there. | ћистер еннеди, мы отступим к побережью -и развернЄм там сопротивление. |
| Did she tell you that she'd asked Kennedy to spy for the RWF after you introduced them? | ќна говорила вам, что просила еннеди шпионить дл€ -'- после того, как вы их познакомили? |
| Lee Harvey Oswald, the man whose body you found on the sixth floor, was attempting to kill President Kennedy. | (джейк) Ли ХАрви Освальд, человек, чьё тело вы нашли на шестом этаже, намеревался убить президента КЭннэди. |
| "Teacher Kills Spy, Saves Kennedy." | "Учитель убил шпиона, спас КЭннэди". |
| Was John F. Kennedy reelected in 1964? | ДжОна КЭннэди переизбрали в тысяча девятьсот шестьдесят четвёртом? |
| What did Kennedy do when he was president? | Что КЭннэди делал, пока был президентом? |
| I knew that Kennedy was in town, and I had this bad feeling, so... | Я знал, что в город приедет КЭннэди, у меня возникло дурное предчувствие, так что... |
| Well, Kennedy had all the same intel Matt did. | У Кэннеди ведь была та же информация, что и у Мэтта. |
| Kennedy could've pulled Matt out and taken the case down weeks ago. | Кэннеди мог вытащить Мэтта оттуда и возбудить дело уже несколько недель назад. |
| How you already dressed up like Jackie Kennedy? | Когда ты успела переодеться в Жаклин Кэннеди? |
| Robert Kennedy once said that "few of us have the greatness to bend history itself, but each of us can work to change a small portion of events." | Роберт Кэннеди однажды сказал: Немногие из нас могут менять историю целиком, но каждый из нас может работать, чтобы изменить небольшую часть событий. |
| Robert Kennedy once said that "few of us have the greatness to bend history itself, but each of us can work to change a small portion of events." | Роберт Кэннеди однажды сказал: Немногие из нас могут менять историю целиком, но каждый из нас может работать, чтобы изменить небольшую часть событий. |
| I thought you might still be mad about last year at the Kennedy school forum. | Я думала, возможно, ты всё ещё злишься на меня из-за прошлогоднего школьного форума Кенеди. |
| The Democratic candidate, Vice President Richard M. Nixon and the Republican candidate, Senator John F. Kennedy. | Демократический кандидат, вице-президент Ричард М. Никсон и республиканский кандидат, сенатор Джон Ф. Кенеди. |
| But John Kennedy cheated on his wife right in the White House with Marilyn Monroe and who knows how many others, okay? | Но Джон Кенеди изменил своей жене в Белом доме. с Мерлин Монро и кто его знает, с кем еще, ведь так? |
| 1992 Invited to the United States by Isaac Stern for the celebration of the jubilee of the French flutist Jean Pierre Rampal, at the gala concert in Ivery Fisher Hall, organized by Mstislav Rostropovich, Jacqueline Kennedy, and Isaac Stern as an official photographer. | 1992 г. - По приглашению Айзека Стерна приезжает в США на празднование юбилея французского флейтиста Жан Пьера Рампаля на гала-концерт в Айвери Фишер Холле, организованный Мстиславом Ростроповичем, Жаклин Кенеди и Айзеком Стерном, в качестве официального фотографа. |
| Let's talk about John Kennedy. | Например, Джон Кенеди. |
| Lincoln and Kennedy each have 7 letters. | LINCOLN и KENNEDY - по семь букв. |
| Godzilla vs. Charles Barkley was conceived by advertising agency Wieden & Kennedy and produced by Industrial Light & Magic. | Godzilla vs. Charles Barkley был придуман в рекламном агентстве Wieden & Kennedy и создан при участии Industrial Light & Magic. |
| For example, if we have been trained using some text containing the sentences: President Kennedy was shot dead during the parade. and The convict escaped on July 15th. | Например, если бы нас обучали, используя текст, содержащий предложения: President Kennedy was shot dead during the parade и The convict escaped on July 15th, мы могли бы перевести предложение The convict was shot dead during the parade, заменив соответствующие части предложений. |
| The J. Walter Kennedy Citizenship Award is presented annually to an NBA player or coach for outstanding service and dedication to the community. | Уолтера Кеннеди (англ. J. Walter Kennedy Citizenship Award) - награда НБА, которая ежегодно вручается Ассоциацией профессиональных баскетбольных писателей (англ. Professional Basketball Writers Association) игроку или тренеру, проявившему себя в общественной и благотворительной деятельности. |
| Miller is a co-founder of the production houses Kennedy Miller Mitchell, formerly known as Kennedy Miller, and Dr. D Studios. | Является одним из основателей компаний Kennedy Miller Mitchell (до 2009-го - Kennedy Miller Productions) и Dr. D Studios. |
| On December 6, 1962, Muñoz Marín was awarded the Presidential Medal of Freedom by US President John F. Kennedy. | 6 декабря 1962 года Луис М.Марин был награждён президентом США Джоном Ф.Кеннеди Президентской медалью Свободы. |
| Mahatma Gandhi, Anwar al-Sadat, Martin Luther King Jr. and John F. Kennedy were all snuffed out by assassins' bullets. | Махатма Ганди, Анвар ас-Садат, Мартин Лютер Кинг младший и Джон Ф.Кеннеди - все они погибли от пуль убийц. |
| In conclusion, I wish to do so by quoting President John F. Kennedy's 1961 inaugural speech, which reflects what I have tried to convey today. | В заключение я хотел бы процитировать слова из инаугурационной речи президента Джона Ф.Кеннеди в 1961 году, которые отражают то, о чем я пытался сегодня рассказать. |
| Presentation by Mr. Leonard, Professor at the John F. Kennedy School of Government, Harvard University, on the elaboration of strategic policies | СООБЩЕНИЕ Г-НА ЛЕОНАРДА, ПРОФЕССОРА ИНСТИТУТА УПРАВЛЕНИЯ ДЖОНА Ф.КЕННЕДИ ГАРВАРДСКОГО УНИВЕРСИТЕТА О РАЗРАБОТКЕ СТРАТЕГИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКИ |