| The Sarah Keaton case is national news, and I want to make sure that the media has access to me and my team. | Дело Сары Китон во всех новостях, и я хочу убедиться, что пресса может связаться со мной и моей командой. |
| I implore you, Mr. Keaton, believe me... Mr. Soze is very real and very determined. | Заклинаю вас, м-р Китон, поверьте мне... м-р Созе весьма реален и настроен решительно. |
| I served on a charity board with Ms. Keaton, and as her colleague, I found her bright and thoughtful. | Я состоял вместе с мисс Китон в попечительском совете, и как ее коллега, я считал ее умной и внимательной. |
| I think Sarah Keaton's been murdered. | Кажется, Сару Китон убили. |
| You look good, Keaton. | Неплохо выглядишь, Китон. |
| Reade, pair up with Keaton, try and retrace Shepherd's movements post-Bangkok. | Рид, вместе с Китоном отследите передвижения Шепард после Бангкока. |
| I'm really sorry I pretended to be Keaton for the last 12 years. | Я действительно сожалею, что притворялся Китоном в течение последних 12 лет. |
| He was Buster Keaton before he became Chaplin. | Он был Бастером Китоном перед тем как стать Чаплином. |
| Harry Osborn appears in the Spider-Man video game, voiced by Josh Keaton. | Гарри Озборн появляется в видеоигре «Spider-Man: The Movie», озвученный Джошем Китоном. |
| He said in 2006, "I was cast in various roles in 16 of them and even appeared with Buster Keaton and it proved an excellent training ground." | В 2006 году Ли рассказывал: «Я прошёл кастинг на различные роли в 16 из них и даже появился с Бастером Китоном, и это стало отличной тренировочной основой». |
| This is not Chaplin and Keaton. | Речь не о Чаплине и Китоне. |
| What do you think about Keaton now? | Что ты теперь думаешь о Китоне? |
| About a Dean Keaton, mostly. | В основном о Дине Китоне. |
| I thought about Keaton. | Я подумал о Китоне. |
| Critic Roger Ebert wrote of Keaton's "extraordinary period from 1920 to 1929" when he "worked without interruption" on a series of films that make him "the greatest actor-director in the history of the movies". | Критик Роджер Эберт писал о Китоне: «В период с 1920 по 1929 год он работал без перерыва над целой серией фильмов, которые сделали его, пожалуй, величайшим актёром-режиссёром в истории кино». |
| Wouldn't that description also apply to Oscar Keaton? | Не подходит ли это описание и Оскару Китону? |
| Bale to Keaton, why don't you set a good example by keeping your mind on the mission? | Бэйл Китону, почему бы вам не подать хороший пример, сосредоточившись на миссии? |
| Although Comique produced some of the best short pictures of the silent era, in 1918 Arbuckle transferred his controlling interest in the company to Buster Keaton and accepted Paramount's $3 million offer to make up to 18 feature films over three years. | Хоть «Comique» и произвела некоторые из лучших короткометражных картин, в 1918 году Арбакл передал управление компанией Бастеру Китону и свой контракт с Paramount на сумму $3 миллиона, а также право снять до 18 художественных фильмов в течение 3-х лет. |
| Dean Keaton was under indictment seven times while he was on the force. | Дину Китону семь раз предъявляли обвинение за время службы в полиции. |
| Ella, would you please get Mr. Keaton some water? | Я плачу тебе, чтобы ы был в здравом уме. Элла, принесите мистеру Китону воды. |
| The last number from a Dennis Keaton is, City Chic Escorts. | Последний звонок от Денниса Китона, Сити Чикс Эскортс. |
| Exclusive on the Oscar Keaton case? | Эксклюзивное заявление по делу Оскара Китона? |
| I know Dean Keaton. | Я знаю Дина Китона. |
| Five men meant Keaton. | Пять человек означало Китона. |
| You're looking at Oscar Keaton being escorted to a squad car in handcuffs. | Вы видите, как Китона в наручниках сажают в машину. |