It's not the same without you, Katie. | Без тебя уже не то, Кэти. |
Look, Katie is bound by medical oath, and George has been your father's best friend for half his life. | Смотри, Кэти связана медицинской клятвой, а Джордж полжизни был лучшим другом твоего отца. |
But your mind struggled, because to heal it would also mean letting go of Lisa and Katie. | Но ты страдаешь, потому что излечение это значит, что нужно забыть и Лизу и, конечно, Кэти. |
Katie Morgan of Billboard stated, "It sure took them long enough, but we're so glad to finally see Kurt happy." | Кэти Морган из Billboard отметила: «Это затягивало их достаточно долго, но мы рады, наконец, увидеть Курта счастливым». |
Katie, this is too weird. | Кэти, это слишком странно. |
No, we don't, Katie. | Нет, у нас нет, Кейти. |
I thought Katie put them to bed most nights. | Я думал, что их чаще Кейти укладывает. |
Would you mind looking after Katie for a few hours? | Не мог бы ты присмотреть за Кейти несколько часов? |
Katie, open the door. | Кейти, открывай дверь. |
Did you ever tell Katie? | Ты рассказывал об этом Кейти? |
My whole experience of having a child is Katie stealing my baby. | Весь мой опыт от рождения ребенка заключается в том, что Кэйти украла моего малыша. |
Violet lied to get Katie back in here? | Вайолет солгала, чтобы привести обратно Кэйти? |
Go in there, now, Katie. | Посиди там, Кэйти. |
It's okay, Katie. | Все хорошо, Кэйти. |
I got you now, Katie. | Ты останешься здесь, Кэйти. |
And Katie was there for me when nobody else was and then... | Кэтти поддержала меня, когда я был совсем один и... |
I realized if I kept going, I'd lose Katie. | Я понял, что если не остановлюсь, потеряю Кэтти. |
Katie, he can't fly, all right? | Кэтти, он не умеет летать, хорошо? |
It's going to be spectacular, katie. | Всё будет шикарно, Кэтти. |
But, you know, now that Katie's locked away, I just want to forget about everything. | Но, ты знаешь, теперь, когда Кэтти поймана, я просто хочу обо всем забыть. |
Katie, your Auntie Carol's a little bit drunk. | Кети, тетя Кэрол очень пьяна. |
You sent me Katie's drawing! | Ты же мне отправила рисунок Кети! |
Do you think I'd make a good mum, Katie? | Как думаешь, я буду хорошей мамой, Кети? |
Is Katie not here? | А Кети нет дома? |
I think you are Katie. | Я думаю ты Кети. |
Post the same kind of message Katie did, attract the same kind of woman. | Создать такой же профиль, как Кейт. Привлечь такую же женщину. |
Katie, let's start with the headaches and go from there. | Кейт. давай ограничимся головной болью. |
If the dole money is keeping you happy and you're just trundling along fine with Katie, then don't do this. | Если гроши с пособия делают тебя счастливым и ты просто хочешь порвать с Кейт - не делай этого. |
Our Kate, our little Katie is Queen of England. | Наша Кейт, наша маленькая Кэтти, ...королева Англии. |
I called her Katie, but on the list, it's listed as "Kate." | Я звал её Кейти, но в списке она записана как "Кейт". |
Cpd's on to something, but until katie's found, I'd like - not another word. | Этим занимается полиция, но пока не найдут Кетти, я бы... |
I love you, katie, okay? | Я люблю тебя, Кетти, слышишь? |
Now it's been a few days, and I want to see Katie. | Теперь прошло несколько дней и я хочу увидеть Кетти. |
I used to watch Matt and Katie and Al and Anne, and then | Раньше я смотрела Мэта и Кетти, и Эл и Энн, а потом, |
Katie, where will you go? | Кетти, куда ты пойдешь? |
Katie, Doudou, and Harras, of course. | Кати, Дуду и, конечно, Харрас. |
And so, he wrote an op-ed piece in "The Guardian" about Katie's song, in which he said, well, we know exactly how old, how far from the edge. | Так вот, он написал обзорную статью в "The Guardian" о песне Кати, в которой сказал, что мы точно знаем, сколько лет, ну как далеко от края. |
Katie Crawford, please. | Кати Кроуфорд, пожалуйста. |
Pizzolo met filmmaking partner Katie Nisa at NYU's Tisch School of the Arts. | Пиццоло встретил своего будущего партнёра по кинобизнесу Кати Ниса в Школе искусств Нью-Йоркского университета. |
Contributions from: Esma Birdi, Katie Davie Dalsgaard, Hansina Djurhuus, Lisa Holmfjord, Karen Hallberg, Hanne Helth, Joan Bach Ludvigsen, Nina Bach Ludvigsen, Lene Pind, Bente Holm Nielsen, Lea Simonsen, Neel Sylvest. | В подготовке замечаний участвовали: Эсма Бирди, Кати Дейви Далсгаард, Хансина Дьюрхуус, Джоан Бач Людвигсен, Нина Бач Людвигсен, Бенте Хольм Нильсен, Лене Пинд, Нил Сильвест, Леа Симонсен, Ханна Хелт, Карен Холлберг, Лиза Хольмфьорд. |
Katie and Travis' daddy, all right? | отец Кайти и Тревиса, хорошо? |
Because he is... Katie and Travis' daddy, all right? | Потому что он... отец Кайти и Тревиса, хорошо? |
I'll miss you, too, katie. | Я тоже буду скучать, Кэйт. |
Nothing bad ever happens to Katie, just everybody around her. | С Кэйт никогда не случается ничего плохого, только со всеми кто рядом с ней. |
Excuse me, Katie. | Извини меня, Кэйт. |
I know, Katie. | Я знаю, Кэйт. |
Like when Tom cruise turned "Katie" into "Kate"? | Как Том Круз "Кэйт" вместо "Кэти"? |