| The United States opposes Fidel Castro and his policies of repression. | Соединенные Штаты Америки выступают против Фиделя Кастро и его политики репрессий. |
| Former Cuban President Fidel Castro died on 25 November 2016. | 25 ноября 2016 года скончался кубинский лидер Фидель Кастро. |
| In February 2016, Cuban President Raúl Castro reciprocated the visit to France. | В феврале 2016 года лидер Кубы Рауль Кастро посетил с официальным визитом Францию. |
| It was arrived at through an open, transparent and inclusive process with our Committee of Permanent Representatives under the able chairmanship of His Excellency Mr. Antonio José Rezende De Castro, the Ambassador and Permanent Representative of Brazil. | Она была разработана в ходе открытых, транспарентных и всеобъемлющих усилий нашего Комитета постоянных представителей под умелым руководством Его Превосходительства г-на Антонио Хосе Ресенде де Кастро. |
| If it is not possible to transmit all 120 copies by the deadline, delegations are requested to bring them to Geneva, and give them to the secretariat before the start of the session on 3 October (bureau 435-2, Ms. Cynthia de Castro). | Если отправить все 120 экземпляров к указанному сроку невозможно, то просьба привезти их с собой в Женеву и передать в секретариат до начала сессии 3 октября (комната 435-2, г-жа Синтия де Кастро). |