During the revolution of 1848, she was forced to flee from Karlsruhe with her family to Strasbourg. | Во время революции 1848 года София была вынуждена вместе с семьёй бежать из Карлсруэ в Страсбург. |
In 1838, he returned to Karlsruhe. | В 1800 году окончательно возвращается в Карлсруэ. |
Heidelberg Karlsruhe, between Bruchsal and Karlsruhe... | Гейдельберг в направлении Карлсруэ, между Бруксалом и Карлсруэ... |
After these years of training Lessing returned to Karlsruhe, where he worked at Carl Steinhäuser's studio until 1872. | Затем О. Лессинг вернулся в Карлсруэ, где до 1872 года работал у Штейнхойзера. |
In March 1838, the Grand Duchy of Baden State Railways started working on a railway line from Mannheim via Heidelberg, Karlsruhe and Freiburg im Breisgau. | В марте 1838 года Großherzoglich Badische Staatseisenbahnen (железные дороги великого герцогства Баден) начали строить железную дорогу идущую из Маннгейма через Хайдельберг, Карлсруэ и Фрайбург. |
While in Kreuzlingen she visited her cousins Fritz Homburger and Anna Ettlinger in Karlsruhe. | Во время пребывания в Кройцлингене Берта навестила своего кузена Фрица Гомбургера (Fritz Homberger) и свою кузину Анну Эттлингер (Anna Ettlinger) в Карлсруэ. |
The University of Karlsruhe also conducted a study of heavy metals in cement resulting from the co-incineration of waste. | В университете Карлсруэ также было проведено исследование тяжелых металлов в цементе в результате совместного сжигания отходов. |
The dispute resolution clause contained in the separation agreement provided that all disputes were to be settled by the dispute resolution body of the bar association of Karlsruhe. | Содержавшаяся в этом соглашении оговорка о разрешении споров предусматривала, что все споры должны разрешаться органом по разрешению споров при ассоциации адвокатов Карлсруэ. |
It held that the arbitration clause was inoperable, since there was no arbitral tribunal at the chosen bar association of Karlsruhe and it could not be deduced from the agreement whether the parties wanted arbitration before a different bar association or whether they still wanted arbitration at all. | Он постановил, что арбитражная оговорка не действует, поскольку при выбранной ассоциации адвокатов Карлсруэ нет арбитражного суда, а на основании текста соглашения невозможно определить, хотят ли стороны, чтобы арбитражное разбирательство было проведено в другой ассоциации адвокатов, или желают ли они его по-прежнему вообще. |
The seller brought suit at Karlsruhe Regional Court claiming the balance. | Продавец предъявил в Суд земли Карлсруэ исковое требование о взыскании оставшейся суммы. |
The main cemetery of Karlsruhe is the oldest park-like cemetery in Germany. | Гла́вное кла́дбище Ка́рлсруэ (нем. Hauptfriedhof Karlsruhe) - является одним из старейших муниципальных парковых кладбищ в Германии. |
From 1974 to 1976, he was dean of the faculty of mechanical engineering at Technische Hochschule Karlsruhe. | В 1974-76 декан факультета машиностроения в местном Технологическом институте Karlsruhe. |
Still three months to go before the actual event, but Gentoo's exhibitors-to-be at the next LinuxTag in Karlsruhe, Europe's biggest annual Open Source meeting, are already gathering their troops. | Впереди еще три месяца до начала этого знаменательного события, но будущие представители Gentoo на LinuxTag в Karlsruhe - самом крупном в Европе ежегодном собрании представителей мира Open Source, уже готовят свои войска. |
NUFAM - the first commercial vehicle fair in Karlsruhe, southern Germany conducted: 194 Exhibitors from seven countries and 12.300 Visitors came to their premiere in the Messe Karlsruhe. | NUFAM - первый коммерческий автомобиль Ярмарка в Карлсруэ, Германия провела южном: 194 Участников из семи стран и 12.300 Посетители пришли к своему премьеру в Messe Karlsruhe. |
ITAS came into being after a merger of the University of Karlsruhe (TH) and Research Center Karlsruhe on 1 October 2009. | В настоящем виде существует с 1 октября 2009 года - объединены Университет Карлсруэ (нем. Universität Karlsruhe (TH)) и Научно-исследовательский центр Карлсруэ (нем. Forschungszentrum Karlsruhe). |