Английский - русский
Перевод слова Kant

Перевод kant с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кант (примеров 75)
Hobbes, Locke, Rousseau, Kant. Гоббс, Локк, Руссо, Кант.
Also at its 8th meeting, on 10 April, the Forum held an interactive dialogue among Member States, major groups and member organizations of the Collaborative Partnership on Forests, moderated by Shashi Kant, Faculty of Forestry, University of Toronto, Canada. Также на восьмом заседании Форума 10 апреля состоялся интерактивный диалог с участием государств-членов, основных групп и членов Совместного партнерства по лесам, дискуссией на котором руководил Шаши Кант, профессор факультета лесоводства университета Торонто (Канада).
Mr. Murillo noted that the stereotypes of barbarity, lack of humanity and profound inferiority affecting people of African descent were deeply rooted in theories by European philosophers such as Hegel and Kant which had underpinned colonialism, apartheid, racism and structural discrimination. Г-н Мурильо отметил, что стереотипы варварства, отсутствия гуманности и глубокой неполноценности в отношении лиц африканского происхождения уходят глубокими корнями в теории таких европейских философов как Гегель и Кант, которые обосновывали колониализм, апартеид, расизм и структурную дискриминацию.
What Tony sees in that moment is the project of philosophy, the project that begins in wonder - what Kant called "admiration and awe at the starry sky above and the moral law within." Сейчас Тони видит суть философии, суть, которая начинается с любопытства, которое Кант называл «восторг и восхищение звёздным небом над головой и моральным законом внутри нас».
Kant was very good on this point, and he said it a little better than I'll say it. Кант отлично справился с этой темой, и он высказался лучше, чем я.
Больше примеров...
Кантом (примеров 10)
The traditional definition of an ontological argument was given by Immanuel Kant. Традиционное определение онтологического аргумента было дано Иммануилом Кантом.
Our forum, by making possible open and transparent negotiations among States on disarmament agreements, which themselves include important clauses relating to verification, fulfils the role envisaged by Kant in his famous work. Обеспечивая возможность для открытых и транспарентных переговоров между государствами по разоруженческим соглашениям, которые, в свою очередь, содержат важные положения относительно проверки, наш форум выполняет роль, предусмотренную Кантом в своем знаменитом труде.
His idea was taken up and elaborated by Immanuel Kant in his Universal Natural History and Theory of the Heavens. Эта идея была подхвачена и разработана Иммануилом Кантом в его работе Allgemeine Naturgeschichte und Theorie des Himmels.
As fascinating as all this is, we've still got Kant to wrestle with today. Как бы это ни было интересно, нам ещё разбираться с Кантом.
In this way, Schopenhauer's metaphysics go beyond the limits that Kant had set, but do not go so far as the rationalist system-builders who preceded Kant. Таким образом, его метафизика выходит за пределы установленные Кантом, но не заходит так далеко, как у предшествовавших Канту основателей рационализма.
Больше примеров...
Канта (примеров 57)
This year we commemorate the bicentennial of Immanuel Kant's Project for a Perpetual Peace, published in 1795. В этом году мы отмечаем 200-летие опубликованного в 1795 году "Проекта вечного мира" Иммануила Канта.
Kant's "Critique of Pure Reason." "Критика чистого разума" Канта.
And I'll protect my daddy from nasty Mr. Kant! И я защищу отца от грязного мистера Канта
In the words of Immanuel Kant, not some Texas governor, no other "penalty is capable of satisfying justice." Говоря словами Иммануила Канта, ни какой губернатор Техаса, ни какое другое «наказание не приводит к удовлетворительному правосудию».
Schopenhauer's critique of the Kantian philosophy asserted that Kant's greatest error was the failure to distinguish between perceptual, intuitive knowledge, or insight and conceptual, discursive knowledge, or investigative thinking. Здесь он утверждает, что величайшей ошибкой Канта был отказ различения между восприятием, интуитивным знанием и концептуальным, дискурсивным знанием.
Больше примеров...
Канту (примеров 13)
Bergson's response to Kant is that free will is possible within a duration within which time resides. Ответ Бергсона Канту в том, что свободная воля возможна в течение срока, в течение которого человек живёт.
While often in disagreement over basic philosophical issues, the speculative realist thinkers have a shared resistance to philosophies of human finitude inspired by the tradition of Immanuel Kant. Спекулятивных реалистов, часто несогласных между собой касательно основных философских вопросов, объединяет критика философии конечности человека - традиции, восходящей к Иммануилу Канту.
Through Voltaire and Kant the idea of Europe was broadened to mean cosmopolitanism and the ideal of global citizenship. Благодаря Вольтеру и Канту понимание идеи Европы расширилось до космополитизма и идеала мирового гражданства.
In this way, Schopenhauer's metaphysics go beyond the limits that Kant had set, but do not go so far as the rationalist system-builders who preceded Kant. Таким образом, его метафизика выходит за пределы установленные Кантом, но не заходит так далеко, как у предшествовавших Канту основателей рационализма.
According to Kant, Burke merely gathered data so that some future thinker could explain them. Согласно Канту, все, чего удалось достичь Берку, так это собрать данные, которые могут позднее объяснены каким-либо мыслителем будущего.
Больше примеров...