Works by Wassily Kandinsky, Kazimir Malevich, Larionov, Lisitsky, Alexander Rodchenko illustrate these artists' unique experiments with color, shape, space, but, first and foremost, they vividly reflected changing social identities, that is, fulfilled the main purpose of art. |
Работы Кандинского, Малевича, Ларионова, Лисицкого, Родченко являются иллюстрацией уникальных экспериментов художников с цветом, формой, пространством, но, что важнее всего, они стали живым откликом на изменившееся общественное самосознание, то есть реализовали главную цель искусства вообще. |
Additionally, Venda received personal permission from the Minister of Culture E. A. Furtseva to study the works of K.S. Malevich, V. V. Kandinsky, and other scientists which were then stored as classified. |
Кроме того, Венда получил личное разрешение министра культуры Фурцевой Е. А. изучать находившиеся тогда в закрытых запасниках работы Малевича К. С., Кандинского В. В. и других художников. |
I'm such an admirer of Kandinsky. |
Я большой поклонник творчества Кандинского. |
He pointed to the merits of V. X. Kandinsky: "V. X. Kandinsky developed the need to establish the psychological criterion of insanity by law with the greatest conviction- I can only align myself with the views of this talented psychologist." |
Он указал на заслуги В. Х. Кандинского: «Необходимость установления в законе психологического критерия невменяемости с наибольшей убедительностью разработана покойным В. Х. Кандинским, и мне остается лишь присоединиться к доводам талантливого врача-психолога». |
To be honest, I was a little nervous about holding my own with those three, so [Smacks lips] I did a little boning up on Kandinsky. |
Если быть честным, я немножко волновался о том, как я буду выглядеть на фоне этих трёх, поэтому я немного изучил творчество Кандинского. |