| At the peak of the dry season in the Kalahari water arrives in the Okavango. | В пике сухого сезона в Калахари вода прибывает в Окаванго. |
| Are you saying we should cross the Kalahari? | Хочешь сказать, нам надо перейти Калахари? |
| Mr. Iwasawa noted paragraph 291 of the report which cited the view of a human rights group that the decision to terminate basic services to the residents inside the Central Kalahari Game Reserve was wrongful. | Г-н Ивасава отмечает пункт 291 доклада, в котором упоминается мнение одной правозащитной группы о том, что решение о прекращении предоставления основных услуг жителям в природном заповеднике в Центральной Калахари является ошибочным. |
| Mr. SHAHI said that representatives of non-governmental organizations had informed him that there were approximately 50 Basarwa/San still present in the Central Kalahari Game Reserve. | Г-н ШАХИ говорит, что представители неправительственных организаций проинформировали его о том, что около 50 жителей из числа народа басарва/сан все еще находятся в охотничьем заказнике в центральной Калахари. |
| The replies to question 23 on the list of issues suggested that the Government had not forced the residents of the Central Kalahari Game Reserve to relocate. | Ответы на вопрос 23 перечня свидетельствует о том, что правительство не заставляло переселяться жителей из природного заповедника в Центральной Калахари. Однако он получил сообщение из других источников о том, что эти жители были вынуждены переехать, поскольку правительство прекратило предоставлять основные услуги в заповеднике. |