Английский - русский
Перевод слова K-pop

Перевод k-pop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
К-поп (примеров 12)
Although his goal was not initially to become a K-pop artist, he was influenced by the roles that Supreme Team and Dynamic Duo played in popularizing the genre in South Korea. Несмотря на то, что его цель не была изначально стать К-поп артистом, он находился под влиянием той роли, которую Supreme Team и Dynamic Duo играли в популяризации жанра в Южной Кореи.
Seventeen was also the only K-pop group on Billboard's "21 Under 212015: Music's Hottest Young Stars" list. Seventeen были единственной к-поп группой, которые попали в список «21 младше 21 в 2015: Список самых горячих молодых звёзд», составленный Billboard.
They were the first male K-pop group to debut with a one-hour live showcase on a major broadcasting channel, with label-mates Lizzy and Raina serving as MCs. Они были первой мужской к-поп группой, которые дебютировали на часовом шоукейсе главного канала (МВС), где Лиззи и Райна были в качестве МС.
17 Carat became the longest-charting K-pop album of the year in the US and was the only rookie album to appear on Billboard's "10 Best K-pop Albums of 2015" chart. 17 Carat стал единственным альбомом года, который смог продержаться более 10 недель в главном чарте США, и также единственным новым альбомом, который Billboard внёс в список «10 лучших к-поп альбомов 2015 года».
On November 22, it was reported that the EP had surpassed 200,000 physical sales, making Twice the only K-pop girl group who had sold over 200,000 copies throughout 2014 to 2016. 22 ноября продажи составили свыше 200000 копий, что сделало группу единственным женским к-поп коллективом, что смогли добиться такого результата с 2014 по 2016 годы.
Больше примеров...
Корейской (примеров 8)
Meanwhile, the duo also embarked on their world tour concert Tistory: Special Live Tour, a commemoration for their tenth year in the K-pop industry. Дуэт также анонсировал концертный тур Tistory: Special Live Tour, чтобы отметить своё десятилетие в корейской музыкальной индустрии.
In March 1996, Yang Hyun-suk, a former member of the first-generation K-pop group Seo Taiji and Boys, founded YG Entertainment along with his younger brother Yang Min-suk. В марте 1996 года Ян Хён Сок, бывший участник легендарной корейской группы Seo Taiji and Boys, основал звукозаписывающую компанию YG Entertainment.
According to GigaP, the record was heavily influenced by Westernized music, both contemporary pop and EDM, and also noted inspiration of K-Pop and modern Korean pop culture. По словам Гиги, альбом испытал сильное влияние западной музыки, современных поп-музыки и EDM, а также K-pop и корейской волны в целом.
She grew up in Diamond Bar, California, and was inspired by K-pop artist BoA. Хван выросла в Даймонд-Баре и вдохновлялась корейской певицей БоА.
Male acts typically dominate physical sales due to large fan bases, but Twice has been able to surpass gender and age boundaries as their second EP became the 5th highest selling K-pop album of 2016. Обычно мужские артисты доминируют в корейской индустрии по продажам альбомов из-за огромных фанбаз, однако Twice смогли превзойти гендерные и возрастные границы, когда их второй мини-альбом стал пятым самым продаваемым в Корее за 2016 год.
Больше примеров...
Корейских (примеров 3)
Poet | Artist debuted at number 177 on the Billboard 200 with 5,000 equivalent album units, making Jonghyun one of the few K-pop artists to chart on the chart. Poet | Artist дебютировал на 177 месте в Billboard 200, тем самым сделав Джонхёна одним из немногих корейских артистов, попадавших в этот чарт.
Taeyeon was selected as the best K-pop vocalist by 40 anonymous music industry officials in October 2015, and was named the best female vocalist in their twenties by twelve Korean music companies in April 2016. Тэён была выбрана одной из пяти лучших корейских вокалистов сорока анонимными представителями музыкальной индустрии в октябре 2015 года, а уже в апреле 2016 года была названа лучшей.
In October 2018, it was reported that Twicecoaster: Lane 1 had surpassed 427,854 sales, becoming the highest-selling album by a K-pop girl group since The Boys (2011) by Girls' Generation, which sold nearly 465,000 copies. В октябре 2018 года было объявлено, что продажи мини-альбома составили более 427854 копий, что стало лучшим результатом для женских корейских групп со времён культового альбома Girls' Generation The Boys, выпущенного в 2011 году и разошедшимся тиражом почти в 465 тысяч копий.
Больше примеров...
Корейским (примеров 3)
Jonghyun's music video to "Crazy (Guilty Pleasure)" was the most watched K-pop video in America and in the world for January 2015. «Crazy (Guilty Pleasure)» стал самым просматриваемым корейским видео в США и во всём мире за январь 2015 года.
In the United States, Verse 2 charted at number two on the Billboard World Albums chart, marking it the biggest-selling K-pop album in America for the week ending August 3, 2017. В США альбом отметился в Billboard World Albums Chart, дебютировав на 2 позиции, и стал самым продаваемым корейским альбомом в Америке на неделю 3 августа 2017 года.
"Unfair" also became the first K-pop song to be featured in the "Best of the Week" playlist by Apple Music, and Exo became the first Korean artists to appear on the platform's homepage. Сингл «Unfair» стал первой корейской песней, появившейся в списке «Лучшее за неделю» от музыкального сервиса Apple Music, как и Exo стали первым корейским артистом, появившемся на домашней странице этого же сервиса.
Больше примеров...
K-pop (примеров 35)
On December 21, KNK was included on Billboard's "10 Best New K-Pop Groups in 2016" list. 21 декабря 2016 года KNK был включен в список «топ 10 лучших новых групп K-Pop Billboard в 2016 году».
When combined together, it is literally "Jackie Chan Joint Cultures" (JJCC) translated to "Jackie Chan, let's spread K-Pop". Если соединить все вместе, получится: «Объединенная культура Джеки Чана» (JJCC) или же «Джеки Чан, давайте распространять K-Pop».
On December 28, 2011, Tower Records Japan announced that Shinee had won the "Artist of the Year" award at the K-Pop Lovers! 28 декабря Tower Records Japan объявили, что SHINee победили в номинации «Артист Года» на K-Pop Lovers!
Kang also appeared on the third season of We Got Married, a reality show which pairs up celebrities into fake "married" couples; her partner was Leeteuk from the K-pop group Super Junior. Кан Сора также снялась в третьем сезоне реалити-шоу Шё Got Married (англ.)русск., в котором известных персон превращают в пары «молодожёнов»; её партнёром стал Итхык из K-pop группы Super Junior.
Musically, "Falling in Love" is a K-pop song that incorporates elements of reggae, electronic and hip hop. «Falling in Love» стилистически относится к жанру K-pop и содержит элементы регги, электроники и хип-хопа.
Больше примеров...
К-рор (примеров 11)
Jackie Chan is a long-time fan of K-Pop. Джеки Чан является давним поклонником К-Рор.
Contemporary K-pop is dominated by dance groups featuring young entertainers with the latest looks and dance skills. В современном К-рор преобладают танцевальные группы, состоящие из артистов с красивой внешностью и обладающих хорошими танцевальными навыками.
Popular Korean music, typically referred to as K-pop in English, or gayo (가요) in Korean, is a highly commercial industry throughout Asia. Популярной музыкой, как правило, называется К-рор в английском языке, или каё (가요) в корейском.
"I Got a Boy" became the fourth best-selling K-pop single in the United States in 2013, behind Psy's "Gangnam Style" and "Gentleman" and Big Bang's "Fantastic Baby". Песня стала четвёртым бестселлером сингла К-рор в США в 2013 году, позади «Gangnam Style» и «Gentleman» и «Fantastic Baby» группы Big Bang.
In, it, they discussed K-pop, their move from Tokuma Japan to Universal Music and coming to the United States for the first time and their desire to perform internationally. В нём они обсудили К-рор, их переход с лейбла Tokuma Japan к Universal Music и о приходе в США в первый раз и желании выступать по миру.
Больше примеров...
К-попа (примеров 3)
They are often referred to as "Asia's Stars" and the "Kings of K-pop" for their immense success and contributions to the Hallyu. Их часто называют «Звёзды Азии» и «Короли к-попа» не только за ошеломительный успех, но и за значительный вклад в распространение волны «халлю».
Marc Hogan of Spin called 2Yoon's "24/7" music video "as giddily irresistible as you'd hope", commending the pair for incorporating elements of country music without losing the "characteristically hyper-melodic, electronica"-ness of K-pop. Марк Хоган из журнала «Spin» назвал музыкальное видео 2Yoon «настолько головокружительно неописуемый, насколько мы только могли надеяться», говоря о том, что оно включает в себя элементы кантри-музыки, не теряя при этом «характерной гипермелодичной электроники» к-попа.
Japanese daily newspaper Yomiuri Shimbun called Twice as the "new protagonist in the dominance of Japan's Korean wave content market", while Korean press remarked that the group is "reigniting the heat of K-pop in Japan". Ежедневная японская газета Ёмиури симбун назвала Twice «новыми главными героинями, доминирующими на японском рынке», в то время как корейские СМИ говорят, что группа «возобновила жар к-попа в Японии».
Больше примеров...