Английский - русский
Перевод слова Jurist

Перевод jurist с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Юрист (примеров 97)
As a jurist, he was against the manipulation of legal concepts for political purposes. Как юрист, г-н де Гутт против манипуляции правовыми понятиями в политических целях.
Already 32 years ago, a young Egyptian jurist declared at the Academy of International Law: Почти тридцать два года тому назад один молодой египетский юрист заявил в Академии международного права следующее:
Indeed, one of them was the very first Legal Counsel of the United Nations, with the rank of Assistant Secretary-General - a distinguished Slovak jurist and diplomat, Mr. Ivan Kerno. Несомненно, одним из них был самый первый Юрисконсульт Организации Объединенных Наций в ранге Помощника Генерального секретаря - уважаемый словацкий юрист и дипломат г-н Иван Керно.
Jurist, Treaties Department, Ministry of Foreign Affairs; Deputy Director, Director and Director-General, Treaties Department. Юрист в договорном департаменте министерства иностранных дел, заместитель директора, директор и генеральный директор этого департамента.
In subsequent years he achieved international fame... not only for his work as a great jurist, but also as the author of legal text books... which are still used in universities all over the world. В последующие годы он достиг международной известности не только как выдающийся юрист, но и как автор учебников по юриспруденции, по которым до сих пор преподают на факультетах права по всему миру.
Больше примеров...
Правовед (примеров 4)
A man of great learning and a profound jurist, from an early age he held a deep hatred for Austria. Человек большой учености и глубокий правовед, с раннего возраста проник глубокой ненавистью к Австрии.
Has graduated from the Law Faculty of the Kazakh state university named after C.M. Kirov (1973), the jurist. Окончил юридический факультет Казахского государственного университета имени С. М. Кирова (1973), правовед.
As the Costa Rican jurist Carlos Jos* Guti*rrez has pointed out, "democracy is the only satisfactory compromise between freedom and the law which men have been able to devise... Коста-риканский правовед Карлос Хосе Гутьеррес отмечал, что "демократия - единственный приемлемый компромисс между свободой и правом, которого удалось достичь людям...
Grabar was held a number of leading posts during his impressive and broad career, including: professor of international law, academician, dean, legal advisor to the Imperial Russian government and the Soviet state, internationally recognized jurist and historian. Он был учёным широчайшего кругозора и эрудиции: университетский профессор, академик, декан, советник по правовым вопросам правительства Российской империи и советского правительства, международно признанный правовед и историк.
Больше примеров...
Правоведа (примеров 2)
Is a caricature of the president sufficient, or a joke at the expense of a jurist? Достаточно ли будет карикатуры на президента или шутки насчет правоведа?
RNG: The prohibition in our constitution of cruel and unusual punishments was a response to a pamphlet circulated in 1764 by the Italian jurist Cesare Beccaria. РНГ: «В нашей конституции запрет на жестокие и необычные наказания стал ответом на памфлет итальянского правоведа Чезаре Беккариа, растиражированный в 1764 году».
Больше примеров...