Английский - русский
Перевод слова Jurist

Перевод jurist с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Юрист (примеров 97)
An independent jurist was appointed by the Secretary-General in May 1995 for a six-month period. Независимый юрист был назначен Генеральным секретарем в мае 1995 года на шестимесячный период.
He was an excellent jurist with a rigorous and precise mind, and the Committee greatly appreciated his collaboration. Г-н Кретцмер - прекрасный юрист с тонким и проницательным умом, и Комитет высоко оценивает его сотрудничество.
Johann Caspar (also Kaspar) Bluntschli (7 March 1808 - 21 October 1881) was a Swiss jurist and politician. Иоанн Каспар Блю́нчли (нем. Johann Kaspar Bluntschli, 7 марта 1808 - 21 октября 1881) - швейцарский юрист, политик.
As a jurist I salute the establishment of a pre-trial chamber in the future permanent court, but especially for the efficiency it will bring to that court. Как юрист я приветствую идею создания в будущем в рамках постоянного суда камеры досудебного расследования, особенно с учетом того, что такая камера будет содействовать повышению эффективности деятельности суда.
Mr. Baali said that he pitied the representative of Morocco, who had just alluded to international law: it was painful to see such an eminent jurist, who had devoted his life to the way of law, compelled to defend an unjust cause. Г-н Баали говорит, что ему жаль марокканского представителя, сославшегося только что на международное право: больно смотреть, когда столь видный юрист, посвятивший жизнь правовой стезе, вынужден отстаивать неправое дело.
Больше примеров...
Правовед (примеров 4)
A man of great learning and a profound jurist, from an early age he held a deep hatred for Austria. Человек большой учености и глубокий правовед, с раннего возраста проник глубокой ненавистью к Австрии.
Has graduated from the Law Faculty of the Kazakh state university named after C.M. Kirov (1973), the jurist. Окончил юридический факультет Казахского государственного университета имени С. М. Кирова (1973), правовед.
As the Costa Rican jurist Carlos Jos* Guti*rrez has pointed out, "democracy is the only satisfactory compromise between freedom and the law which men have been able to devise... Коста-риканский правовед Карлос Хосе Гутьеррес отмечал, что "демократия - единственный приемлемый компромисс между свободой и правом, которого удалось достичь людям...
Grabar was held a number of leading posts during his impressive and broad career, including: professor of international law, academician, dean, legal advisor to the Imperial Russian government and the Soviet state, internationally recognized jurist and historian. Он был учёным широчайшего кругозора и эрудиции: университетский профессор, академик, декан, советник по правовым вопросам правительства Российской империи и советского правительства, международно признанный правовед и историк.
Больше примеров...
Правоведа (примеров 2)
Is a caricature of the president sufficient, or a joke at the expense of a jurist? Достаточно ли будет карикатуры на президента или шутки насчет правоведа?
RNG: The prohibition in our constitution of cruel and unusual punishments was a response to a pamphlet circulated in 1764 by the Italian jurist Cesare Beccaria. РНГ: «В нашей конституции запрет на жестокие и необычные наказания стал ответом на памфлет итальянского правоведа Чезаре Беккариа, растиражированный в 1764 году».
Больше примеров...