| Jarvis said Dempsey was in France, in the Jura Mountains. | Джарвис сказал, что Дэмпси во Франции, в горах Юра. |
| A tenth referendum was held on 24 September on creating a new canton named Jura, which was approved. | В сентябре прошёл референдум по созданию нового кантона Юра, который был одобрен. |
| Long live China, the Jura and Monk's Head! | Да здравствует Китай, Юра, "тет-де-муан"! |
| Its source is above the village Charmoille, in the Swiss Jura mountains. | Берёт начало неподалеку от деревни Шармуай, в швейцарских горах Юра. |
| The creation of Jura as the twenty-sixth canton, approved by the people and the cantons in 1978, is proof of Switzerland's democratic character and its capacity to change itself. | Создание кантона Юра в качестве 26 кантона, одобренное народом и кантонами в 1978 году, является доказательством демократического характера Швейцарии и ее способности к реформированию своих институтов. |
| Mr. Omedi Moses Jura (Kenya) | Г-н Омеди Мозес Джура (Кения) |
| Kilviceuen ("church of the son of Eogan") in Mull, and of Kilearnadale in Jura, may have been dedicated in his honor. | Kilviceuen («church of the son of Eogan») на острове Малл и Kilearnadale на острове Джура быть может названы в его честь. |
| That dude Jura's crazy powerful! | А этот мужик Джура крут! |
| Mr. Omedi Moses Jura (Kenya) | Г-н Омеди Мозес Джура (Кения) |
| Kilviceuen ("church of the son of Eogan") in Mull, and of Kilearnadale in Jura, may have been dedicated in his honor. | Kilviceuen («church of the son of Eogan») на острове Малл и Kilearnadale на острове Джура быть может названы в его честь. |
| That dude Jura's crazy powerful! | А этот мужик Джура крут! |
| From 1877 he carried out geological mapping studies of Provence, the Jura Mountains and the Alps. | Начиная с 1877 года он проводил геологическое изучение Прованса, Юры и Альпы. |
| It is the most important river of the Swiss Jura. | Является глубочайшей пещерой Швейцарской Юры. |
| I can't go visiting Jura. | Мне некогда ехать в Юры. |
| Tourist tracks towards Triassic rocks of the Cracow-Częstochowa Jura and the track called "Eagle's Nest" (Orle Gniazda)- fortified castles from the 14th and 15th century start from here. | Оттуда начинаются туристические маршруты на триасовые скалы Юры Краковско - Ченстоховской и маршрут так назвыаемых "Орлиных Гнёзд" - укреплённо-защитных замков происходящих из XIV и XV веков. |
| Sometimes, it lasts for days or even for weeks, during which the neighbouring regions of the Alps and the Jura can have the brightest sunshine. | Иногда такая погода устанавливается на несколько дней или даже недель, в то время как окружающие регионы Альп и Юры могут наслалаждаться ярчайшим солнцем. |