Английский - русский
Перевод слова Jumble

Перевод jumble с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Беспорядок (примеров 2)
I'm astounded by such thoughts after seeing the jumble of things you distract yourself with. Я поражен такими мыслями, увидев беспорядок вещей, которыми Вы сбиваете себя с толку.
Mrs Gaucha prepared me for the jumble and mess. Сеньора Гауча всыпала мне за беспорядок.
Больше примеров...
Путаница (примеров 3)
This jumble recalls the piecemeal equations of electricity and magnetism before Maxwell. Эта путаница напоминает раздельные уравнения для электричества и магнетизма до Максвелла.
They say a clear desk creates a clear mind, but mine was still a jumble. Говорят чистый стол создает чистый разум но в моем все еще была путаница.
Otherwise mails that appear fine when sent from your e-mail program may appear, when read in another program, as a confusing jumble of text. В ином случае сообщения, хорошо выглядящие при отсылке их с вашей e-mail программы, при прочтении их в другой программе могут выглядеть как полнейшая путаница.
Больше примеров...
Барахолки (примеров 2)
Is that for the jumble, Shaun? Это для барахолки, Шон? - Нет. Да.
Is that for the jumble, Shaun? Это для барахолки, Шон?
Больше примеров...
Jumble (примеров 1)
Больше примеров...
Перемешиваются (примеров 1)
Больше примеров...
Благотворительной (примеров 2)
I sorted some stuff out for the miners' jumble sale. Я отобрал кое-какие вещи для шахтерской благотворительной распродажи.
He said in 1982 of this early experimentation, I suppose the first link in the chain was a visit to the local jumble sale where I purchased a guitar for a pound. В 1982 году он говорил о своих ранних экспериментах: Думаю, первым звеном в цепи было посещение местной благотворительной распродажи, где я купил гитару за фунт.
Больше примеров...
Базаре (примеров 3)
We bought this at the jumble sale at Christmas. Мы купили его на благотворительном базаре, на Рождество.
Are you sure you took it to the jumble sale in September Вы уверены, что продали его на базаре в сентябре, а не в рождественские праздники?
So you kept it here in this house until Christmas and then you took it to the jumble sale? Понимаю, значит, он находился в вашем доме до Рождества, а потом вы его продали на базаре?
Больше примеров...