Where I come from, we drop a raw egg into some tomato juice and drink that. | Там, откуда я родом, мы опускаем сырое яйцо в некоторых томатный сок и пейте. |
Class, and who will pay for juice? | Класс, а кто заплатит за сок? |
Wait, I'm supposed to get the juice? | Погодите, так это я должна разносить сок? |
I did a little research on the Internet and learned that if you apply pomegranate juice, garlic paste, walnut oil, and then cover the mole with a kale leaf, it'll be gone in a few hours. | Я провела небольшое исследование в Интернете и узнала, что если втереть гранатовый сок, тертый чеснок и масло грецкого ореха, а затем приложить к родинке лист кудрявой капусты, она исчезнет через несколько часов. |
Rokassa juice soothes my nerves. | Рокассовый сок помогает мне успокоить нервы. |
You know I feel the same, Juice. | Я отношусь к тебе так же, Джус. |
You have got to pick up the phone when I call you, Juice. | Ты должен брать трубку, когда я звоню, Джус. |
But why would Juice go to my mom in the first place? | Но почему Джус пошел к моей маме в первую очередь? |
Pre-trading news on the juice IPO, and it is good news. | Предварительные данные по первичному выпуску акций "Айс Джус" - и они радуют. |
Put the gun down, Juice. | Опусти пушку, Джус. |
All right, tell Rat to take Juice down to St. Thomas. | Передай Крысёнышу, чтобы вёз Джуса в больницу. |
I'm getting Juice a date. | Я пока устрою свидание для Джуса. |
Do me a favor... when you see Nero, give him a heads up about Juice. | Сделай одолжение - когда увидишь Неро, скажи про Джуса. |
Look, I got to finish these tracks for Juice, just to prove that I didn't give up going to college for nothing. | Слушай, мне надо закончить с этими треками для Джуса хотя бы чтобы доказать, что не зря не пошел в колледж. |
I know about Juice. | Я знаю насчет Джуса. |
That's not why I went to see Juice. | Я не поэтому виделся с Джусом. |
I need you to get me in a room with Juice. | Мне нужно, чтоб ты устроил мне встречу с Джусом. |
I went to see Juice this morning... trying to piece together... | Я ходил повидаться с Джусом этим утром... пытался собрать воедино... |
They pull this off, I want you and Juice driving the barrels. | Они закончат, и вы с Джусом сразу же всё перевезёте. |
You and Juice, find the girl. | Вы с Джусом найдите девчонку. |
The naquadah's pumping out more than enough juice. | Наквада выдает более чем достаточно энергии. |
It's programmed, but I don't have the juice to push it. | Программа настроена, но у меня нет энергии, чтобы включить ее. |
The only question is, does he have enough juice? | Вопрос лишь в том, хватит ли у него энергии? |
Whatever juice was left we used up when we maneuvered. | Остатки энергии ушли на маневры. |
This thing's got enough juice to run a city. | В этой штуке энергии хватит на весь город. |
I know what you had Juice do. | Я знаю, что ты приказал Джусу сделать. |
I'll be staying with you now that you sublet my place to Juice. | Мне у тебя придется остаться, раз ты сдала мою квартиру Джусу. |
Wendy told Jax that we were helping Juice. | Венди сказала Джексу, что мы помогали Джусу. |
Why would my mom be helping Juice? | С чего это моей маме помогать Джусу. |
Did you give Juice the tapped burners? | Ты отдал Джусу мобильные? |
"Gin and Juice" was nominated for the 1995 Grammy Award for Best Rap Solo Performance. | Сингл "Gin and Juice" был номинирован на премию Грэмми, в 1995 году "Grammy Award for Best Rap Solo Performance". |
"Busy Child" features portions of "Juice (Know the Ledge)" by Eric B. & Rakim. | «Busy Child» содержит отрывки из «Juice (Know the Ledge)» дуэта Eric B. & Rakim. |
Both eventually became important members of the Queens-based Juice Crew, a collective headed by renowned producer Marley Marl. | Оба в итоге стали важными участниками основанной в Куинсе группы Juice Crew, коллектива возглавляемого известным продюсером Marley Marl. |
He also had a memorable verse on the Marley Marl-produced track "The Symphony" released in late 1988, which included Juice Crew members Craig G, Masta Ace, and Kool G Rap. | Кейн также отметился памятным куплетом на спродюсированной Marley Marl «The Symphony», в записи которой приняли участие участники Juice Crew - Craig G, Masta Ace, и Kool G Rap. |
Thanks to some clever managing, the girls of Mix Juice and the scientist plan on making their first concert on the moon by any means necessary. | Благодаря смышлённому менеджеру, Mix Juice и учёный планируют провести свой первый концерт на Луне каким бы то ни было образом Все главные героини названы в честь японских названий цветов. |
Think of it as costa rican sober juice. | Считай, что это отрезвляющий напиток из Коста-Рики. |
Look, clark, as much as I'd like to blame the pom-pom juice for this, | Слушай, Кларк, хотя я и виню тот напиток в этом, |
Old students will observe the sixth precept by having tea without milk or fruit juice at the 5 p.m. break, whereas new student may have tea with milk and some fruit. | Соблюдая шестое предписание, старые студенты принимают только травяной чай или фруктовый напиток во время перерыва в 17:00 часов, в то время как новые студенты могут пить чай с молоком и есть фрукты. |
It's go juice, Sammy boy. | Энергетический напиток, Сэмми. |
Traubi or traubisoda is a brand of soft drink flavored with grape juice. | Чифи́р или чифи́рь - напиток, получаемый вывариванием высококонцентрированной заварки чая. |
Our aromas, which are obtained in concentrate production during distillation processes, are used mainly in food, juice, and cosmetics industries. | Наши ароматы, получаемые в процессе перегонки при производстве концентратов, используются прежде всего в пищевой, соковой и косметической индустриях. |
When I started this journey, I thought it was all about the juice fast. | Когда я начал это путешествие, я думал вся суть в соковой диете. |
You're doing a juice cleanse? | Ты на соковой диете? |
Growth continued over subsequent years, in part through the $29 million acquisition of Fresh Samantha, a large juice company based in Saco, Maine, in 2000. | В последующие годы рост продолжался; этому также поспособствовало приобретение в 2000 году крупной соковой компании Fresh Samantha, базирующейся в Сако. |
Like when a guy's upset... his friend agreed to take a class with him and then doesn't... because he's doing a juice fast with his mother? | Это как, если парень расстроен, потому что его друг обещает ходить с ним на курсы поваров, а потом не приходит, потому что сидит на соковой диете вместе со своей мамой? |