| This is Mrs Joyce Fisher from Gravesend. | Это мисс Джойс Фишер из Грейвсенда. |
| You have been listening to Up To You, with Barney Butterfield asking the questions, and Joyce Merriman tickling the ivories. | Вы слушали программу "Вам решать", С Барни Баттерфилдом, который задавал вопросы, и Джойс Мерримен, которая играла на пианино. |
| Very clumsy, Joyce, very clumsy. | Очень неловко, Джойс, очень неловко. |
| Thank you, Joyce. | Спасибо тебе, Джойс. |
| I watched 'em do it, Joyce. | Я проследил, Джойс. |
| I'm sure we can rely on you and Joyce. | Я уверен что мы можем рассчитывать на вас с Джойсом |
| Hailey, Robbie's lover, Robbie, Oz, Joyce. | Хейли, любовником роба, Робби, Озом, Джойсом. |
| In the early 1980s, Oates began writing stories in the Gothic and horror genres; in her foray into these genres, Oates said she was "deeply influenced" by Kafka and felt "a writerly kinship" with James Joyce. | В начале 1980-х Оутс начала писать рассказы в жанре готики и ужасов: в период погружения в эти стили она говорила, что была под «влиянием Кафки» и чувствовала «писательское родство» с Джеймсом Джойсом. |
| Pound introduced Hemingway to James Joyce, with whom Hemingway frequently embarked on "alcoholic sprees". | Паунд познакомил его с ирландским писателем Джеймсом Джойсом, с которым Хемингуэй часто устраивал «пьяные гулянки». |
| Feinler, working with Steve Crocker, Jon Postel, Joyce Reynolds and other members of the Network Working Group (NWG), developed RFCs into the official set of technical notes for the ARPANET and later the Internet. | Фейнер вместе с Стивом Крокером, Джонатаном Постелом и Джойсом Рейнольдсом разработали RFC как официальный набор технических записей для ARPANET и позднее для Интернета. |
| We'll have to try and help Mr. Joyce remember what his son said to him. | Мы должны попытаться помочь мистеру Джойсу вспомнить, что сказал ему сын. |
| And while she was cleaning his room, she discovered a hidden letter addressed to Joyce. | И когда она убирала его комнату, она обнаружила в тайнике письмо, адресованное Джойсу. |
| Yai will be with you so you can occupy the Nips if they make trouble for Joyce. | Йай будет с тобой, так что ты займешься япошками если они будут мешать Джойсу. |
| Her espionage work took a downturn when she then approached De Muncke and asked her if she could pass a coded letter to William Joyce through her Italian embassy contacts. | Её шпионская деятельность оборвалась после просьбы к Элен де Мунке передать зашифрованное письмо Уильяму Джойсу через контакт из итальянского посольства. |
| Get in touch with Joyce and Berg. | Слушай, звони мистеру Джойсу и мистеру Бергу. |
| Finishing schooling, he followed in the family seafaring tradition and was apprenticed for five years to William Joyce & Coy, Liverpool, but after four years (and four voyages) he was so competent that he passed his second mate's Certificate on his first attempt. | После школы парень, согласно традиции, был отдан на 5-летнее обучение в William Joyce & Coy, Ливерпуль, но спустя 4 года (и 4 плаванья) он был настолько квалифицированным, что сдал экзамен и получил сертификат с первой попытки. |
| Robert E. Joyce is an American cybersecurity official who served as special assistant to the President and Cybersecurity Coordinator on the U.S. National Security Council. | Роберт Джойс (англ. Robert E. Joyce) - североамериканский государственный деятель в сфере компьютерной безопасности, который исполнял роли специального помощника президента и координатора по кибербезопасности в Совете Национальной Безопасности США. |
| Joyce Olivia Redman (9 December 1915 - 10 May 2012) was an Anglo-Irish actress. | Джойс Редман (англ. Joyce Redman, 9 декабря 1915 - 10 мая 2012) - ирландская актриса. |
| The Shooting is a 1966 western film directed by Monte Hellman, with a screenplay by Carole Eastman (using the pseudonym "Adrien Joyce"). | «Перестрелка» (англ. The Shooting) - вестерн 1966 года режиссёра Монте Хеллмана по сценарию Карол Истман (англ.)русск. (написан под псевдонимом «Эдриэн Джойс» (англ. Adrien Joyce). |
| Joyce Hilda Banda (née Mtila; born 12 April 1950)is a Malawian politician who was the President of Malawi from 7 April 2012 to 31 May 2014. | Джойс Хи́льда Ба́нда (англ. Joyce Hilda Banda, род. 12 апреля 1950) - президент Малави с 5 апреля 2012 года по 31 мая 2014 года. |
| Leyland also said that Joyce's call was part of the "human element of the game". | Лейланд также сказал, что решение Джойса было «человеческим фактором в игре». |
| Wolkoff, using an intermediary from the Italian embassy (Assistant Military Attaché Col. Francesco Marigliano, the Duke del Monte), sent information to Berlin, including suggestions for Joyce's propaganda broadcasts. | Волкова, используя посредника из итальянского посольства - помощника военного атташе полковника Франческо Марильяно, герцога дель Монте - отправляла информацию в Берлин, в том числе рекомендации касаемо пропагандистских программ Джойса. |
| Galarraga was the most prominent of the many people throughout Major League Baseball who subsequently voiced their support for Joyce. | Позже Галаррага стал одним из многих людей в Главной лиге бейсбола, высказавшихся в поддержку Джойса. |
| Joyce biographer Michael H. Begnal wrote, "Joyce associated the Liffey Quays with the desire for escape." | Как отмечал биограф Джойса Майкл Бегнал, «Джойс ассоциирует набережные Лиффи с желанием бежать». |
| In Joyce's story The Dead, the sisters Kate and Julia Morkan host their annual dance at their "dark gaunt house on Usher's Island." | В новелле Джойса сёстры Кейт и Юлия Моркан избирают местом своего ежегодного танца «темный доме на острове Ушера». |