Английский - русский
Перевод слова Jordanian

Перевод jordanian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иорданский (примеров 62)
The 1960 Jordanian Penal Code still applies in the West Bank. На Западном берегу все еще действует иорданский Уголовный кодекс 1960 года.
The Royal Jordanian Geographical Centre is currently engaged in an examination of relevant international legislation with a view to preparing a statutory form in Jordan, the objective of which will be to maintain national rights and sovereignty in space, as well as to define the resulting duties. Иорданский королевский географический центр в настоящее время изучает соответствующие положения международного права с целью разработки положений статутного права в Иордании, призванных содействовать поддержанию национальных прав и суверенитета в космосе и определению связанных с этим обязанностей.
The Jordanian National Committee for Women had been established in 1992 as a policy forum, and its first achievement had been to draw up the national strategy for women. В 1992 году в качестве директивного форума был создан Иорданский национальный комитет женщин, первым положительным результатом работы которого явилась разработка национальной стратегии в интересах женщин.
It is also worth mentioning that law enforcement officers and judges were sent by the Jordanian Judicial Institute to attend training programmes and courses held on this subject, both at home and abroad, for investigative, prosecutorial and judicial authorities. Также следует напомнить о том, что Иорданский судебный институт направил сотрудников правоохранительных органов и судей для участия в учебных программах и курсах по данному вопросу в стране и за рубежом для сотрудников следственных, прокурорских и судебных органов.
Jordanian King Abdullah the Second was honored with the International «Dialogue of Civilizations» Award for his outstanding contribution to strengthening intercivilizational accord. В рамках этого мероприятия состоялось награждение премией «Диалог цивилизаций» короля Иордании Абдаллы Второго. Иорданский монарх был удостоен этой премии за выдающийся вклад в укрепление межцивилизационного согласия.
Больше примеров...
Иордании (примеров 564)
The fact that he was able to obtain extensions of his passport while allegedly being wanted by the Jordanian security service was contradictory. Тот факт, что он смог продлить свой паспорт, хотя его якобы разыскивала служба безопасности Иордании, является противоречивым.
Article 18 of the aforementioned Act prohibits the introduction of any radioactive materials classified as radioactive waste or residues into Jordanian territory or the use, handling, transportation, storage, disposal or burial thereof in Jordanian territory. В статье 18 вышеупомянутого закона запрещается ввоз любых радиоактивных материалов, классифицируемых как радиоактивные отходы или остатки, на территорию Иордании или их использование, обработка, перевозка, хранение, удаление или захоронение на иорданской территории.
The Jordanian National Charter treats women as the partners of men in contributing to all the political, economic and vital dimensions of national development. В Национальной хартии Иордании женщины рассматриваются как партнеры мужчин в том, что касается вклада во все политические, экономические и наиболее важные аспекты национального развития.
The low percentage resulted from the relatively favourable living conditions of refugees in Jordan and the services to which they were entitled by virtue of Jordanian citizenship. Это объяснялось сравнительно благоприятными условиями жизни беженцев в Иордании и количеством услуг, на получение которых они имели право в силу иорданского гражданства.
Although the evidence provided by the Claimant indicates that the flights at issue traversed Jordanian airspace, the evidence is not sufficient to enable the Panel to determine that any of the flights took place within the compensable period. Хотя представленные заявителем доказательства свидетельствуют о том, что соответствующие авиарейсы были выполнены в воздушном пространстве Иордании, эти доказательства являются недостаточными для того, чтобы Группа могла заключить, что все указанные авиарейсы были выполнены в течение подпадающего под компенсацию периода.
Больше примеров...
Иорданец (примеров 10)
Dr. Maximillian Aziz, Jordanian, was actually in the auditorium the time the bomb went off. Доктор Максимилиан Азиз, иорданец, во время взрыва бомбы был на самом деле в конференц-зале.
Examples include the National Assembly Election Act, for example, in its definition of the term "Jordanian", the Labour Code of 2008, the National Centre for Human Rights Act of 2006, the Civil Service Regulations of 2007, and other statutory instruments. В качестве примеров можно сослаться на Закон о выборах в Национальное собрание и его определение термина «иорданец», Трудовой кодекс 2008 года, Закон 2006 года о Национальном центре прав человека, Положение о гражданской службе 2007 года и другие законодательные акты.
Under article 12, any non-Jordanian enjoying legal capacity who meets the following conditions may apply to the Council of Ministers for a Jordanian naturalization certificate: В соответствии со статьей 12 любой иорданец, обладающий право- и дееспособностью, может обратиться в Совет министров для получения свидетельства о натурализации в Иордании, если он отвечает следующим условиям:
It provides that no Jordanian may be expelled from Jordanian territory, that no Jordanian may be prohibited from living in any district or compelled to reside in a specified place, except as otherwise provided by law, and that personal freedom is guaranteed. Она предусматривает, что ни один иорданец не может быть изгнан с территории Иордании, ни один иорданец не может попасть под запрет проживания в любом районе или под принуждение проживать в конкретном месте за исключением случаев, конкретно предусмотренных законом, и что личная свобода гарантируется.
According to these organizations, the same interpretation applies to the wording of article 2 of the same Act, which reads, "The word 'Jordanian' [masculine form] means every person possessing Jordanian nationality for purposes of the provisions of this Act." По мнению этих организаций, такое же толкование применяется к формулировке в статье 2 того же самого Закона, которая гласит: «Слово «иорданец» [мужская форма] означает любое лицо, имеющее иорданское гражданство для целей положений данного Закона».
Больше примеров...
Иорданией (примеров 16)
UNRWA should also strive to close the gap between the level of basic services it provided and the level of service provided by the Jordanian State and to ensure that its services were available to refugees living outside the camps. БАПОР должно также ликвидировать разрыв между уровнем предоставляемых им услуг и уровнем услуг, оказываемых Иорданией, и обеспечить предоставление Агентством услуг беженцам, проживающим за пределами лагерей.
In related news, it was reported that soldiers from the haredi Nahal company patrolling the Jordanian border had exchanged fire with unknown gunmen from across the Jordan river the day before, and at least two soldiers had been wounded. В сообщениях на ту же тему прошла информация о том, что солдаты-хареди из роты «Нахаль», патрулировавшие границу с Иорданией, вступили накануне в перестрелку с неизвестными лицами, находившимися на другом берегу реки Иордан, и, как минимум, двое солдат были ранены.
Mr. Gallegos Chiriboga, Second Country Rapporteur, observed that the Committee had received a huge range of reports, largely from Jordanian civil society organizations, their volume being due in part to the fact that it had been 15 years since Jordan had last reported. Г-н Гальегос Чирибога (второй страновой докладчик), отмечает, что Комитет получил огромный объем сообщений, главным образом от иорданских организаций гражданского общества, причем их объем отчасти обусловливается тем фактом, что со времени представления Иорданией своего последнего доклада прошло 15 лет.
It particularly valued the constitutional and legal guarantees incorporated in the Jordanian legal arsenal, and commended Jordan's economic, social and cultural development in accordance with the Millennium Development Goals. Он особенно оценил используемые Иорданией в правовом арсенале конституционные и юридические гарантии и достижения в области экономического, социального и культурного развития в соответствии с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия.
These important principles guided the Jordanian people's political struggle for many subsequent years until the conclusion of the second British-Jordanian Treaty on 17 June 1946, under the terms of which Great Britain recognized the independence of Transjordan under the name of the Hashemite Kingdom of Jordan. Эти важные принципы лежали в основе политической борьбы народа Иордании в течение многих последующих лет вплоть до 17 июня 1946 года, когда был заключен второй договор между Великобританией и Иорданией, в соответствии с которым Великобритания признала независимость Трансиордании, которая стала называться Иорданским Хашимитским Королевством.
Больше примеров...
Jordanian (примеров 19)
Royal Jordanian opened a new lounge at King Hussein International Airport in Aqaba. Royal Jordanian открыл новый зал в международном аэропорту имени короля Хусейна в Акабе.
Royal Jordanian plans to operate the Amman-Baku route in late 2009 or early 2010. Royal Jordanian планирует работать в направлении Амман-Баку в конце 2009 или начале 2010 года.
On 17 August 2008, Royal Jordanian opened a new route to Kiev, using Embraer 195 jets for this twice weekly service. 17 августа 2008 года Royal Jordanian открыла новый маршрут в Киев, используя Embraer 195 с частотой два раза в неделю.
On 24 August 2008, Royal Jordanian opened its new lounge at Queen Alia International Airport Amman, replacing the "Petra" and "Jerash" lounges. 24 августа 2008 года Royal Jordanian открыла новый зал в Международном аэропорту Аммана имени Королевы Алиа, вместо «Petra» и «Jerash» кафе.
The airline's name was changed on 5 February 2001 to Alia - The Royal Jordanian Airlines Company, although travellers still use the popular name of Royal Jordanian. 5 февраля 2001 года название авиакомпании было изменено на Alia - Royal Jordanian Airlines Company, хотя путешественники все ещё используют народное название Royal Jordanian.
Больше примеров...