Английский - русский
Перевод слова Jordanian

Перевод jordanian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иорданский (примеров 62)
However, it would appear that these offers will barely be enough to compensate for the loss of the important capabilities provided by the Indian and Jordanian contingents. Однако, как представляется, сил и средств, о которых идет речь в этих предложениях, хватит лишь для того, чтобы компенсировать потерю крупного потенциала, который обеспечивали индийский и иорданский контингенты.
Farid Aksheh, 93, Jordanian politician, Minister of Social Development and Labour (1967), Minister of Health (1972-1973). Акшех, Фарид (93) - иорданский политик, министр социального развития и труда (1967), министр здравоохранения (1972-1973).
The Firearm Inspection Team provided the Panel with a copy of its inspection report, which noted that the team visited the location of the Jordanian armoury on 21 August 2008 to conduct a baseline inventory of the weapons and accoutrements delivered on 18 August 2008. Инспекционная группа по огнестрельному оружию передала нашей Группе копию доклада инспекторов, в котором отмечается, что члены этой Группы посетили иорданский военный склад 21 августа 2008 года для инспектирования оружия и прочего снаряжения, которое было доставлено 18 августа 2008 года.
Although the Jordanian dinar is currently pegged against the United States dollar, the introduction of currency protection changes the liability into a United States dollar liability rather than a Jordanian dinar liability. Хотя иорданский динар в настоящее время и привязан к доллару США, в результате введения мер защиты от риска колебаний валютных курсов обязательства в иорданских динарах были замещены обязательствами в долларах США.
Those were the applicable fees from 21 August 1994, whereas the fees during the compensable period were JD 1 and 250 Jordanian fils for foreign and Jordanian visitors, respectively. Эти тарифы действовали с 21 августа 1994 года, тогда как в компенсируемый период они составляли соответственно 1 иорданский динар для иностранных и 250 иорданских филсов для местных посетителей.
Больше примеров...
Иордании (примеров 564)
Like many emerging market economies adversely affected by the global downturn in growth, the Jordanian economy had been hurt by the recession, following a decade of strong growth. Подобно многим странам с формирующейся рыночной экономикой, серьезно пострадавшим от глобального экономического спада, экономика Иордании после десятилетия высоких темпов роста пострадала от рецессии.
In keeping with the provision of the Jordanian Constitution which guarantees education, the Ministry of Higher Education and Scientific Research regulates and oversees higher education in Jordan. Учитывая положение Конституции Иордании, которое гарантирует образование, Министерство высшего образования и научных исследований регламентирует и контролирует систему высшего образования в Иордании.
While there are no discriminatory provisions in Jordanian law, in both the public and private sectors there are clear disparities between men and women employees in the matter of remuneration, as will be seen from table 26. Несмотря на то что в законодательстве Иордании не содержится каких-либо дискриминационных положений, положение работников мужского и женского пола в государственном и частном секторах применительно к получаемому вознаграждению сильно различается, как это видно из таблицы 26.
For effective implementation of article 23 of UNCAC and AML law, the Jordanian authority may consider setting a limit to cash transaction mandating people to go through financial institutions in view of the vulnerability of cash to money-laundering. В целях обеспечения эффективного выполнения положений статьи 23 Конвенции и Закона о противодействии отмыванию денежных средств власти Иордании могут рассмотреть вопрос об установлении предельного уровня операций с наличными средствами, издав предписание населению пользоваться услугами финансовых учреждений, с учетом уязвимости наличных средств с точки зрения отмывания денег.
It was good that the Jordanian courts had not heard any cases concerning the Prevention of Terrorism Act, but he wondered whether anyone had been arrested under that Act and, if so, what had become of them. Отсутствие в судах Иордании дел на основании Закона о предупреждении терроризма радует, однако возникает вопрос о том, имели ли место случаи задержания кого-либо на основании этого закона и что стало с такими лицами.
Больше примеров...
Иорданец (примеров 10)
Dr. Maximillian Aziz, Jordanian, was actually in the auditorium the time the bomb went off. Доктор Максимилиан Азиз, иорданец, во время взрыва бомбы был на самом деле в конференц-зале.
(a) Every Jordanian shall be entitled to be appointed to public offices under such conditions as are prescribed by law or regulations; а) каждый иорданец имеет право занимать публичные должности на условиях, установленных законом или положениями;
Under the Municipalities Act every eligible Jordanian over the age of 25 can stand for election to the position of head or a member of a municipal council. В соответствии с Законом о муниципалитетах каждый имеющий право иорданец старше 25 лет может выдвигать свою кандидатуру для выборов на пост главы или члена муниципального совета.
The training of combatants in the Hassaka region falls under the responsibility of units led by Jordanian national Iyad Nadmi Khalil Saleh (not listed), reportedly a nephew of Abu Musab al-Zarqawi. За обучение комбатантов в районе Хасеке отвечают подразделения, которыми руководит иорданец Ийад Надми Халиль Салех (в перечне не числится), который, как сообщается, является племянником Абу Мусаба аз-Заркави.
According to these organizations, the same interpretation applies to the wording of article 2 of the same Act, which reads, "The word 'Jordanian' [masculine form] means every person possessing Jordanian nationality for purposes of the provisions of this Act." По мнению этих организаций, такое же толкование применяется к формулировке в статье 2 того же самого Закона, которая гласит: «Слово «иорданец» [мужская форма] означает любое лицо, имеющее иорданское гражданство для целей положений данного Закона».
Больше примеров...
Иорданией (примеров 16)
Jordanian official briefing to the Monitoring Team. Веб-сайт лондонской полиции: . Официальный брифинг, устроенный для Группы по наблюдению Иорданией.
Arms seized on the Jordanian border Оружие, арестованное на границе с Иорданией
Mr. Gallegos Chiriboga, Second Country Rapporteur, observed that the Committee had received a huge range of reports, largely from Jordanian civil society organizations, their volume being due in part to the fact that it had been 15 years since Jordan had last reported. Г-н Гальегос Чирибога (второй страновой докладчик), отмечает, что Комитет получил огромный объем сообщений, главным образом от иорданских организаций гражданского общества, причем их объем отчасти обусловливается тем фактом, что со времени представления Иорданией своего последнего доклада прошло 15 лет.
This belief has also been embodied in the Jordanian attitude in support of Bosnia and Herzegovina, and the attempt to remove the injustice that befell those people and to establish their national identity, and in Jordan's condemnation and denunciation of policies of ethnic discrimination. Эта вера также находит свое воплощение в позиции Иордании в поддержку Боснии и Герцеговины и в стремлении устранить ту несправедливость, которая выпала на долю этого народа, и помочь ему обрести свою национальную самобытность, а также в осуждении и разоблачении Иорданией политики этнической дискриминации.
Quartet principals heard from Mr. Judeh on ongoing Jordanian efforts to promote exploratory talks. Главные участники «четверки» заслушали г-на Джауду, который рассказал об усилиях, предпринимаемых Иорданией для содействия проведению предварительных переговоров.
Больше примеров...
Jordanian (примеров 19)
Royal Jordanian opened a new lounge at King Hussein International Airport in Aqaba. Royal Jordanian открыл новый зал в международном аэропорту имени короля Хусейна в Акабе.
Royal Jordanian recommenced operations to Malaysia's capital Kuala Lumpur on June 2, 2010 after it had suspended this route in 2004. 2 июня 2010 года Royal Jordanian возобновила полёты в Куала-Лумпур столицу Малайзии, после она приостановила этот маршрут в 2004 году.
In May 2011, Royal Jordanian announced that they will retire the Airbus A310 aircraft in December 2011, and January 2012. В мае 2011 года Royal Jordanian объявила, что они выведут на пенсию самолёты Airbus A310 в декабре 2011 года и январе 2012 года.
On 20 December 2006, Royal Jordanian announced that they would replace two Airbus A321s with two new units, and order four new Airbus A319s to enter service in early 2008. На 20 декабря 2006 года в Royal Jordanian объявили, что заменят два Airbus А321 двумя новыми самолётами и введут в строй порядка четырёх новых самолётов Airbus A319 в начале 2008 года.
Royal Jordanian has upgraded its three Airbus A310s at a cost of over 10 million Jordanian dinars (JOD). Royal Jordanian предоставила эти услуги на трёх самолётах Airbus A310, обновление самолётов было сделано на сумму более 10 млн. иорданских динаров (JOD).
Больше примеров...