Offend them and Jon loses his army. | Если оскорбить их, Джон лишится войска. |
Whatever Jon Arryn knew or didn't know, it died with him. | Всё, что Джон Аррен знал и не знал, умерло вместе с ним. |
Jon Ross came in today. | Джон Росс заходил сегодня. |
Jon Bekken, journalism professor at Suffolk University, has cited The Huffington Post as an example of an "advocacy newspaper". | Джон Беккен, профессор журналистики в Саффолкского университета (англ.)русск., приводит издание в качестве примера «пропагандистской газеты». |
Jon Caramanica of The New York Times wrote unfavorably of Brown's performance and stated "Mostly, he has a really charmless way with a lyric". | Джон Караманика из The New York Times отнёсся отрицательно к исполнению Брауна и сказал, что «по большей части у него некрасивые стихи». |
Mr. Jon Kahn (Sweden), Chair, will invite the Task Force to adopt its agenda. | Председатель г-н Йон Кахн (Швеция) предложит Целевой группе утвердить ее повестку дня. |
Last week, Telenor Group CEO Jon Fredrik Baksaas and Ole Bjrn Sjulstad, Head of Telenor Russia participated at the St. Petersburg Economic Forum. | На прошлой неделе генеральный директор Telenor Group Йон Фредрик Баксаас и глава Telenor в России Оле Бьорн Шульстад приняли участие в работе Петербургского международного экономического форума. |
It turned out Jon was poisoned. | Оказалось, Йон был отравлен. |
No more now, Jon. | Тебе достаточно, Йон. |
Jon Caramanica from Spin also gave a positive review, saying that the album captures "Madonna's vivacious side, but desperate too". | Йон Караманика (Jon Caramanica) из журнала Spin также дал положительный отзыв, посчитав что альбом отражает «жизнелюбие Мадонны, но и отчаяние». |
Part of the confession includes that it was Jon Karlsen, not Stankic, who fatally wounded Halvorsen. | Часть признания включает в себя то, что именно Юн Карлсен, а не Станкич, смертельно ранил Халворсена. |
Stankic and later Harry Hole both get the information from Thea that Jon is about to flee the country. | Станкич, и позже Харри Холе оба получают информацию от Теи о том, что Юн собирается сбежать из страны. |
Mr. Jon Lea (Norway), Director General, Directorate for Civil Protection and Emergency Planning | Г-н Юн Леа (Норвегия), Генеральный директор, Управление гражданской обороны и чрезвычайного планирования |
On the night of an indoor Christmas concert in a concert hall, Jon Karlsen stands up his girlfriend, Thea, claiming that his father - in Thailand - is ill and that he is going to fly out to him. | Вечером, на внутреннем Рождественском концерте Армии спасения в концертном зале Юн Карлсен оставляет свою подругу, Тею, утверждая, что его отец в Таиланде очень болен и что он собирается вылететь к нему. |
Jon tells everything, believing that he will be set free, but Harry instead tells Stankic that Jon's bag contains 5,000,000 krone and walks away. | Юн рассказывает им всё, полагая, что он будет освобожден, но Харри вместо этого говорит Станкичу, что сумка Юна содержит 5000000 крон, и уходит. |
Mr. Jon Yong Ryong: I would like first of all to respond to the statement made by the representative of the United States. | Г-н Чон Ён Рен: Прежде всего я хотел бы ответить на заявление представителя Соединенных Штатов Америки. |
Mr. Jon Yong Ryong (Democratic People's Republic of Korea): We should like to know which delegation requested this vote. | Г-н Чон Ен Рен (Корейская Народно-Демо-кратическая Республика) (говорит по-английски): Мы хотели бы знать, какая делегация обратилась с просьбой о проведении этого голосования. |
Mr. Jon Yong Ryong (Democratic People's Republic of Korea): My delegation did not request a vote on the twentieth preambular paragraph of the draft resolution on the Korean Peninsula. | Г-н Чон Ен Рен (Корейская Народно-Демо-кратическая Республика) (говорит по-английски): Моя делегация не просила о проведении голосования по двадцатому пункту преамбулы проекта резолюции о Корейском полуострове. |
Mr. Jon Yong Ryong (Democratic People's Republic of Korea): The master key to the implementation of the Pyongyang Declaration is for Japan to settle its unhappy past, in view of the historic background to the adoption of the Declaration and its basic spirit. | Г-н Чон Ён Рен (Корейская Народно-Демок-ратическая Республика) (говорит по-английски): Главным моментом в осуществлении Пхеньянской декларации для Японии является урегулирование проблем, связанных с ее неблаговидным прошлым, с учетом исторических условий принятия Декларации и ее основной направленности. |
Mr. Jon Yong Ryong (Democratic People's Republic of Korea): At the appropriate time, the position of the Democratic People's Republic of Korea concerning the current fuss created by the United States will be clearly published. | Г-н Чон Ён Рен (Корейская Народно-Демократическая Республика) (говорит по-английски): На более подходящем этапе позиция Корейской Народно-Демократической Республики в отношении нынешнего беспокойства, которое создают Соединенные Штаты, будет обязательно опубликована. |
Pretty Girl lyrics by Jon B. | Òåêñò ïåñíè Pretty Girl îò Jon B. |
Mystery 4 Two lyrics by Jon B. | Òåêñò ïåñíè Mystery 4 Two îò Jon B. |
Following a dispute with his publisher, Egan was replaced for the fourth Boxiana volume (replaced by 'Jon Bee'), the court permitting Egan continued rights to the title provided he used the New Series prefix. | После спора со своим издателем четвертый том Boxiana Игана заменили на «Jon Bee», однако суд решил, что права на название сохраняются за Иганом, если он будет использовать префикс «Новая серия» (New Series). |
Based on Bartle and Yee's research, Jon Radoff has published an updated model of player motivation that focuses on immersion, competition, cooperation and achievement. | Основываясь на исследованиях Йи и Бартла, Джон Радофф (Jon Radoff) опубликовал новую модель мотивации игроков, построенную вокруг увлечения, конкуренции и достижения. |
The keynode will be held by Jon "Maddog" Hall, the speakers will elaborate on topics like multimedia, security, and free software in business. | Мероприятие будет вести Йон "Maddog" Халл (Jon Hall), будут прочитаны доклады по таким темам, как мультимедиа, безопасность и Свободное ПО в бизнесе. |
Professor Hallman wanted to allow Jon's body to be exhumed. | Профессор хотел, чтобы тело Йона подвергли эксгумации. |
Jon had no money of his own. | У Йона своих денег ни гроша. |
The Committee thanked the outgoing Bureau members Ms. Ruzanna Davtyan (Armenia), Ms. Eldrid Nordbo (Norway) and Mr. Jon Kahn (Sweden) for their many years of active service. | Комитет поблагодарил покидающих свой пост членов Бюро г-жу Рузанну Давтьян (Армения), г-жу Эльдрид Нордбо (Норвегния) и г-на Йона Кана (Швеция) за их многолетнюю активную работу. |
a) Introduction by Mr. Jon Kahn, Chairperson of the UNECE Task Force on ESD; The UNECE Strategy for ESD; The Framework for implementing the Strategy. | а) Вступительное слово г-на Йона Кана, Председателя Целевой группы ЕЭК ООН по ОУР; Ь) Стратегия ЕЭК ООН в области ОУР; с) Рамки осуществления стратегии. |
We are grateful to Jon Arnot and Don Mackay, Frank Wania, Janice Jensen, John Vijgen for communications and helpful information provided to support the preparation of this document. | Авторы благодарят Йона Арнота и Дона Маккея Фрэнка Уэйниа, Джанис Йенсен и Джона Вийгена за переписку и ценную информацию, предоставленную в процессе работы над настоящим документом. |