After that, she went on to practice both karate and jiu-jitsu. |
После этого она продолжила практиковаться в карате и джиу-джитсу. |
His style is based mainly on tactics using Shotokan karate and Brazilian jiu-jitsu, but also integrates techniques from wrestling and sumo, which Machida says makes him "fully prepared for any situation" in the Octagon. |
Он основан главным образом на Сётокан каратэ и бразильском джиу-джитсу, но и объединяет приёмы из борьбы и сумо, что, как говорит Мачида, делает его «полностью готовым к любой ситуации» во время боя. |
Got nothing against them, but mostly I'm into Brazilian Jiu-Jitsu. |
Ничего против них не имею, но мне больше по душе бразильское джиу-джитсу. |
Brazilian jiu-jitsu (BJJ) came to international prominence in the martial arts community in the early 1990s, when BJJ expert Royce Gracie won the first, second and fourth Ultimate Fighting Championships, which at the time were single-elimination martial arts tournaments. |
Бразильское джиу-джитсу получило известность в сфере боевых искусств в начале 1990-х, когда бразильский мастер джиу-джитсу Ройс Грэйси выиграл первый, второй и четвёртый Ultimate Fighting Championship (UFC) - единственный на тот момент турнир, объединявший представителей различных единоборств. |
At the same time he published three books, sets out the basic principles of self-defense system developed by him: Manual of self-defense without a weapon in Jiu-Jitsu System (1927), Self-defense without weapons. |
Тогда же он издал три книги, излагавшие основные принципы разработанной им системы самозащиты: «Руководство самозащиты без оружия по системе джиу-джитсу» (1927), «Самозащита без оружия. |