The relevant provision is broad, defining a JIT as an investigation involving one law enforcement agency working together with other agencies, either law enforcement or intelligence. | Соответствующее положение является широким по своему толкованию, определяя ОСБ как следственный орган с участием одного правоохранительного ведомства, действующего во взаимодействии с другими органами - как правоохранительными, так и разведывательными. |
While the JIT members were still in the conference room, the television aired the press conference given by Brigadier Cheema. | Когда члены ОСБ еще находились в зале заседаний, по телевидению транслировалась пресс-конференция бригадного генерала Чимы. |
Apart from Major Imtiaz, the JIT never interviewed the people in the car with Ms. Bhutto at the time of the incident. | Помимо майора Имтиаза, ОСБ не допросила людей, находившихся в автомобиле с г-жой Бхутто во время инцидента. |
Five persons were arrested by the JIT: Aitezaz Shah, Sher Zehman, Husnain Gul, Mohamad Rafaqat and Rasheed Ahmed. | ОСБ арестовала пять человек: Айтезаза Шаха, Шер Зехмана, Хуснейна Гула, Мохамада Рафаката и Рашида Ахмеда. |
Due to the expertise of the Special Investigation Group (SIG) of the Federal Investigation Agency, the FIA generally assigns some of its officers from that section to the JIT. | Ввиду опыта Группы специальных расследований (ГСР) Федерального агентства расследований ФАР обычно назначает одного из своих сотрудников из этой службы в состав ОСБ. |
The High-level Segment was chaired by Ms. Wilma Mansveld, Minister for the Environment of the Netherlands, and by Mr. Jit Peters, Chair of the Meeting of the Parties to the Aarhus Convention. | Работа сегмента высокого уровня проходила под председательством министра охраны окружающей среды Нидерландов г-жи Вилмы Мансвелд и Председателя Совещания Сторон Орхусской конвенции г-на Джита Петерса. |
The Committee welcomed the presence of the Chair of the Bureau of the Meeting of the Parties to the Convention, Mr. Jit Peters, during the first part of the open session on Friday afternoon. | Комитет приветствовал Председателя Президиума Совещания Сторон Конвенции г-на Джита Петерса, присутствовавшего на первой части открытого заседания во второй половине дня в пятницу. |
He was one of the leading actors in the theater of Krishen Jit and Dinsman in the 1970s (the play "This is not suicide", etc.). | Был одним из ведущих актеров в театре Кришена Джита и Динсмана в 1970-е гг. (спектакль «Это не самоубийство» и др.). |
MOWCSW has been conducting rehabilitation centres named A Joint Initiative in the Millennium against Trafficking of Girls and Women (JIT) in Kaski and Nuwakot districts, which were established in 2002 and 2003 respectively. | МЖДВБ руководит деятельностью реабилитационных центров в рамках Совместной инициативы Тысячелетия против борьбы с торговлей девушками и женщинами (СИТ) в районах Каски и Нувакот, которые были созданы соответственно в 2002 и 2003 годах. |
These rehabilitation centres of Nuwakot and Kaski have rehabilitated 65 and 35 women and girls and have spent Rs.,443.00 and Rs.,051,347.57 respectively by 2005 (JIT, June 30, 2005). | В этих реабилитационных центрах реабилитацию прошли 65 женщин и 35 девушек, и на эти цели по состоянию на 2005 год было израсходовано соответственно 907443 рупии и 1051347,57 рупии (СИТ, 30 июня 2005 года). |
The JIT compiler complements ART's current Ahead of Time compiler and helps improve runtime performance. | Компилятор JIT дополняет нынешний компилятор Ahead of Time от ART и помогает улучшить производительность во время выполнения. |
Implementation of JIT compilation consists of compiling source code or byte code to machine code and executing it. | JIT компиляция включает в себя компиляцию исходного кода или байт-кода в машинный код и его выполнение. |
JIT code generally offers far better performance than interpreters. | JIT, как правило, эффективней, чем интерпретация кода. |
The transfer of virtual machine code into processor machine code is made by JIT compiler beforehand, so the first loading may be longer, but further the programs work faster. | Перевод кода виртуальной машины в машинный код процессора осуществляется JIT компилятором заранее, следовательно, время первой загрузки может быть дольше, но в дальнейшем быстродействие программ не задерживается. |
When code generation occurs at runtime, as in just-in-time compilation (JIT), it is important that the entire process be efficient with respect to space and time. | Когда генерация кода происходит во время выполнения программы, как в JIT, важно, чтобы весь процесс генерации кода был эффективен как по времени, так и по используемой памяти. |
Android 7.0 Nougat introduced JIT compiler with code profiling to ART, which lets it constantly improve the performance of Android apps as they run. | Android 7.0 Nougat представила JIT-компилятор с профилированием кода для ART, который позволяет постоянно повышать производительность приложений Android при их запуске. |
This technique is reminiscent of a JIT compiler, and in fact such compilers (e.g. Sun's HotSpot technology) can be viewed as dynamic translators from a virtual instruction set (the bytecode) to a real one. | Такой подход напоминает JIT-компилятор, и в сущности, такие компиляторы (как например, технология HotSpot от корпорации Sun) можно рассматривать как динамические трансляторы из виртуального набора инструкций (байт-код) в реальный. |
The Racket platform provides an implementation of the Racket language (including a run-time system, libraries, and JIT compiler) along with the DrRacket integrated development environment (IDE) written in Racket. | Платформа предоставляет пользователю реализацию языка Racket, включая развитую среду выполнения (англ. run time system), различные библиотеки, JIT-компилятор и т. д., а также среду разработки DrRacket (ранее известную, как DrScheme) написанную на Racket. |
Furthermore, in environments where JIT compilation is not in use, virtual function calls usually cannot be inlined. | В среде где JIT-компиляция не используется, вызовы виртуальных функций обычно не могут быть внутренними. |
Interpretation and JIT compilation are particularly suited for dynamic programming languages, as the runtime system can handle late-bound data types and enforce security guarantees. | Интерпретация и JIT-компиляция особенно хорошо подходят для динамических языков программирования, при этом среда исполнения справляется с поздним связыванием типов и гарантирует безопасность исполнения. |