Merchandise Marks (Jersey) Law, 1958. | Закон 1958 года о товарных знаках (Джерси). |
The Discrimination (Jersey) Law, when it comes into force, will prohibit discrimination on the grounds of race (colour, nationality, ethnic origin and national origin) in connection with areas including employment, education, access to services and accommodation. | Законом Джерси о дискриминации после его вступления в силу будет установлен запрет на дискриминацию по признаку расы (цвета кожи, гражданства, этнического и национального происхождения), в том числе в связи с трудоустройством, образованием, доступом к услугам и жилью. |
I thought you were Jersey. | Я думал, что вы из Джерси. |
You ready to go to Jersey? | Готова отправиться в Джерси? |
With regard to all existing international conventions, covenants and agreements, the Office of The Chief Adviser to the States of Jersey has for some time been researching the position of the Bailiwick; that process has proved to be lengthy and time-consuming. | Что касается всех действующих международных конвенций, пактов и соглашений, Управление главного советника при законодательном органе Джерси уже на протяжении определенного времени изучает позицию острова по отношению к этим правовым актам; этот процесс оказался длительным, и на него уходит много времени. |
They still have your jersey in a trophy case, at school. | Ваша футболка до сих пор висит в школьной комнате с трофеями. |
Carl, I might've shrunk your jersey. | Карл, кажется твоя футболка села. |
Boy, it's just a jersey. | Парень, это всего лишь футболка. |
I have everything I need to enjoy the game - authentic jersey, glove for foul balls, and the lyrics to "Y'All Ready For This?" | У меня есть всё для идеальной игры: фирменная футболка, перчатка, чтоб ловить мячи, и текст песни "Ну чё, вы готовы?". |
Better than M.J.'s jersey from the 63-point game? | Лучше чем футболка Джордана с игры, где он набрал 63 очка? |
In keeping with the marine theme, the general classification leader's jersey is blue. | В соответствии с морской тематикой, майка лидера генеральной классификации синего цвета. |
The Rainbow Jersey shows that there's no place for discrimination either on or off the court. | Проект "Радужная майка" демонстрирует, что дискриминации нет места ни на площадке, ни за её пределами. |
So in mem... memori... mem... memoriam-dum, we got his favorite sandwich, an Italian Trio from Jersey Mike's... we're assuming; we don't know the guy, but that's our favorite sandwich, so... | Так что в памяти... памяти... памяти... памяти-дум, у нас есть его любимый сэндвич итальянское трио из Майка из Нью-Джерси... мы предполагаем, мы не знаем этого парня, но это наш любимый сэндвич, так что... |
And now, for our featured auction item of the day: lot 235... a 1966 Sandy Koufax home flannel jersey. | А теперь - специальное предложение: лот 235... игровая майка Сэнди Куфака 1966 года. домашний фланелевый свитер. |
This city championship jersey was signed by your entire team, making this item irreplaceable. | Майка с городского чемпионата, с подписями всей команды, такую ничем не заменишь. |
I think that the clothing monster is holding this jersey hostage. | Знаешь, что... по-моему твой свитер в заложниках у монстра из одежды. |
Maybe this jersey is plebeian, but that's how it is supposed to be. | Может, свитер и деревенский, но уж такой он должен быть |
Baseball jersey threw me off. | Бейсбольный свитер сбил с толку. |
N.J. wears a red Devils jersey with his name and number 00 on the back. | Эн-Джей носит красный командный свитер с его именем и Nº 00. |
Burned! And, Travis, you're literally wearing Kylie's varsity field hockey Jersey. | А ты, Трэвис, открыто носишь хоккейный свитер Кайли. |
He gave me his polo jersey, told me to find someone else. | Он отдал мне свою форму и сказал найти кого-то другого. |
You lost my jersey? | Ты потеряла мою форму? |
Then I guess I'll just have to go bring Deron his new Mavs jersey then. | Тогда, наверное, нужно найти Дерону форму Маверикс. |
What difference does the jersey color make to you? | И что вы уперлись в эту форму? |
From 2008, Champion produced kits for Premier League side, Wigan Athletic, the Wales national football team and the jersey of the Greek basketball team, also Pallacanestro Cantù, in Italy. | С 2008 года компания производит форму для Английской Премьер-лиги, футбольного клуба Уиган Атлетик, сборной Уэльса по футболу, мужской сборной Греции по баскетболу, а также для итальянского баскетбольного клуба Канту. |
The Jersey Annual Social Survey (JASS) was launched in 2005 to provide the means to collect and analyse detailed information on a wide range of social issues on an annual basis. | В 2005 году был начат Джерсийский ежегодный социальный обзор (ДЕСО) с целью обеспечения средств для сбора и анализа каждый год подробной информации по широкому перечню социальных вопросов. |
Is that a Jersey accent? | Тоже мне джерсийский акцент. |
MAN: Is that your Jersey accent? | Тоже мне джерсийский акцент. |
Jersey Legal French is the official dialect of French used administratively in Jersey. | Джерсийский французский язык - диалект французского языка, употребляемый в Джерси. |
In 2010, Pop collaborated with German group Die Atzen for an English version of the song "Disco Pogo" which was featured on the Jersey Shore soundtrack. | В 2010 году Поп работал совместно с немецкой группой Die Atzen для создания английской версии песни «Disco Pogo», которая стала саундтреком для сериала Jersey Shore. |
One of Lee's "tracker" friends, Polly Cohen Johnsen, had been updating the story department at Jersey Films and had the idea to put their tracking group online. | Один из друзей-трекеров Ли, Полли Коэн Джонсен, обновлял отдел историй студии Jersey Films, решил идею разместить свою трекинг-группу в Интернете. |
The 1916 fatal attacks are the subject of three studies: Richard G. Fernicola's In Search of the "Jersey Man-Eater" (1987) and Twelve Days of Terror (2001) and Michael Capuzzo's Close to Shore (2001). | Нападения 1916 года стали предметом трёх исследований: Ричарда Г. Ферниколы In Search of the «Jersey Man-Eater» (1987) и Twelve Days of Terror (2001) и Майкла Капуццо Close to Shore (2001). |
The nickname was popularised by Millais' portrait, entitled A Jersey Lily. | Прозвище получило известность благодаря портрету Милле, названному «Лилия Джерси» (англ. А Jersey Lily). |
Jersey states that Peters was relieved for, "not implementing an order" (Jersey pp. 367). | Джерси отмечает, что Петерс был отстранён за «неосуществление приказа» (Jersey с. 367). |
Honey, listen to me. It's just a jersey. It's not lucky. | Дорогой, послушай, это просто форма и она не приносит удачу. |
Where's my lucky jersey? | Где моя счастливая форма? |
There's a mitt and a jersey. | Смотрите - перчатка и форма. |
My jersey's really messed up. | Моя форма совсем испорчена. |
Their first national squad jersey design had a band of thick blue and red strips on the right shoulder reflecting the flag of Ecuador. | Первая форма от Marathon Sports имела следующий дизайн: группа из толстых синих и красных полос на правом плече, отражающие флаг Эквадора. |