Something along the lines of Lincoln, Washington and Jefferson. | Как Линкольн, Вашингтон и Джефферсон. |
Punxsutawney is the most populous incorporated municipality in Jefferson County. | Панксатони является крупнейшим муниципальным образованием округа Джефферсон. |
His service was brief: on March 5, 1801, President Jefferson appointed him Attorney General, an office he held until March 1805. | Его служба в Палате представителей была краткой: 5 марта 1801 года президент Джефферсон назначил его генеральным прокурором, пост, который он занимал до марта 1805 года. |
Confederate President Jefferson Davis credited Greenhow's information with the Confederates securing victory at Manassas over the Union Army on July 21. | Президент КША Джефферсон Дэвис приписывал Гринхау информацию, которая обеспечила Конфедератам некоторые победы над Союзной армией в Манасасской кампании. |
Kościuszko and Jefferson had become firm friends by 1797 and thereafter corresponded for twenty years in a spirit of mutual admiration. | Позже Костюшко писал: К 1797 году Костюшко и Джефферсон стали хорошими друзьями, в течение последующих двадцати лет они вели переписку. |
Second highest arrest record in Jefferson Parish history. | На втором месте по количеству арестов за всю историю округа Джефферсона. |
On 3 April the craft reached Dover, where Jefferson was taken ashore and given food and drink. | З апреля корабль добрался до Дувра, где Джефферсона высадили на берег снабдив пищей и водой. |
Jefferson was my rival high school. | Школа Джефферсона для меня была командой соперников. |
Thus, she is the only stranger who is not alienated and destroyed by the people of Jefferson, because the community recognizes her as the embodiment of nature and life. | Таким образом, она является единственным чужаком, который не отчуждается и не уничтожается жителями Джефферсона, потому что сообщество признает её как воплощение природы и жизни. |
He was brother-in-law to Stonewall Jackson, a close friend to both James Longstreet and Joseph E. Johnston, but disagreements with both Robert E. Lee and Braxton Bragg cost him favor with Confederate President Jefferson Davis. | Он был свояком Джексона Каменная Стена, близким другом Джеймса Лонгстрита и Джозефа Джонстона, но разногласия с генералом Ли и Брэкстоном Брэггом лишили его доверия президента Джефферсона Дэвиса. |
During her stay, she met her host's much younger brother Jefferson Davis. | Во время пребывания в доме она познакомилась с братом хозяина дома Джефферсоном Дэвисом. |
Jefferson and I, as you know, share a psychic connection, but for some inexplicable reason, I can't seem to reach him. | У нас с Джефферсоном, как ты знаешь, есть психическая связь, но по какой-то необъяснимой причине я не могу до него достучаться. |
That's a five-cent jumbo 505 error-graded Jefferson. | Это пять центов ошибка 505 оцениваются Джефферсоном? |
His father raised him to be Jefferson Pierce. | Отец вырастил его Джефферсоном Пирсом. |
Jefferson... something's happening to Jefferson! | Джефферсон... что-то случилось с Джефферсоном! |
On jefferson, near the renaissance center. | На Джеферсон, рядом с рестораном. |
It's the work of Dennis Rivers, Jefferson Ink. | Это работа Денниса Риверса, Джеферсон Инк. |
Dream Jefferson told me some amazing stuff. | Джеферсон во сне сказал мне одну вещь. |
Jack, I know how you feel about me... after what happened down in Jefferson Parish... with that spy boy, and I don't blame you one bit. | Джек, я знаю, как ты относишься ко мне после того случая у Джеферсон Периш... с этим шпиончиком, и я тебя нисколько не виню. |
But children in a USSR kindergarten learned that the best person in the world is Lenin, and in America it might be, for example, Lincoln, Jackson, Jefferson. | Но детей в СССР в детском саду учили, что лучший человек на свете - Ленин, а в Америке таковым может быть, например, Линкольн, Джексон, Джеферсон и т.д. |
They're called the Rolling Ones because they control all drug trafficking along Jefferson, from block 100 to 190. | Они так называются, потому что они контролируют всю торговлю наркотиками по Джефферсону, от блока 100 до 190. |
Sources inside the police department reveal that Detective Arnold Flass has been implicated in Jefferson Skeevers' massive drug operation. | Внутренние источники в полицейском управлении сообщают, что детектив Арнольд Фласс оказывал содействие Джефферсону Скиверсу в крупной перевозке наркотиков. |
Sitting Congressman William Jefferson was indicted in June 2007 on charges of bribery, racketeering, honest services fraud, conspiracy and violation of the Foreign Corrupt Practices Act. | В июне 2007 года действующему конгрессмену Уильяму Джефферсону были предъявлены обвинения в подкупе, вымогательстве, мошенничестве, связанном с обязательством предоставлять добросовестные профессиональные услуги, преступном сговоре и нарушении закона о запрете подкупа иностранцев. |
Upon the day of Decatur's return with Intrepid, Commodore Preble wrote to Secretary of the Navy Benjamin Stoddert recommending to President Jefferson that Decatur be promoted to captain. | В день возвращения с операции по уничтожению фрегата Philadelphia, коммодор Пребл написал секретарю военно-морского флота Бенджамину Штоддерту письмо, в котором рекомендовал президенту Джефферсону произвести Декейтера в капитаны. |
And with graduation rates now in the 90s, Jefferson does it all with the help of an outstanding faculty and his family. | Сейчас школу успешно заканчивают более 90 процентов учащихся, и в этом Джефферсону помогают прекрасные коллеги и семья. |
But I took World History at Jefferson. | Но я изучала всемирную историю в Джефферсоне. |
Gavin Stevens - an educated man and district attorney who lives in Jefferson and offers commentary on some of the events at the end of the novel. | Гэвин Стивенс - образованный человек и окружной прокурор, который живёт в Джефферсоне и излагает свои комментарии на некоторые события в конце романа. |
All right, let's just say all the bad things said about Mr. Jefferson are lies! | Хорошо, давайте теперь рассказывать, что все плохие вещи сказанные о мистере Джефферсоне ложь! |
This is at Jefferson and Park. | Это в Джефферсоне и Парке. |
James Seddon served as the Confederate Secretary of War under Jefferson Davis. | Он был племянником Джеймса Седдона, который стал военным секретарем Конфедерации при Джефферсоне Дэвисе. |
I decided to leave Lennox for an old flame, Jefferson Cope. | Я решила оставить Леннокса из-за старого пламени, Джеферсона Коупа. |
Study Washington, Jefferson, Adams and me. | Изучай Вашингтона, Джеферсона, Адамса и меня. |
The Jefferson Memorial is eight miles from where Parker found the finger. | Мемориал Джеферсона находится в восьми милях от места, где Паркер нашел палец. |
Jennifer Pennyman... third-grade teacher at Jefferson Elementary. | Дженифер Пэнимен, учительница третьего класса начальной школы Джеферсона. |
I'm not sure if these tabs work, but stay close to me and Jefferson. | Не уверен, что браслеты работают, но будите около меня и Джеферсона. |
Lily, this is my friend Jefferson. | Лили, это мой друг Джэфферсон. |
It's nice to meet you, Miss Jefferson. | (тэйсти) Приятно познакомиться, мисс ДжЭфферсон. |
If you did, Jefferson, you would've pulled over. | Если бы ты любил, Джэфферсон, ты бы остановился. |
Jefferson, this is my daughter. | Джэфферсон, это моя дочь. |
Miss Jefferson, please don't make the mistake of thinking we're the enemy. | (нита) Мисс ДжЭфферсон, пожалуйста, не принимайте нас ошибочно за врага. |
Criticism: Margo Jefferson, The New York Times, for her book reviews and other cultural criticism. | 1995 - Марго Джефферсон (англ. Margo Jefferson), The New York Times, за её книжные обзоры и другую культурную критику. |
Following the Jefferson Airplane reunion, Slick retired from the music business. | После короткого воссоединения Jefferson Airplane и тура в следующем году она ушла из музыки. |
The first rock bands that attracted his attention were The Beatles, The Rolling Stones, and Jefferson Airplane; also he collected magazine articles about T. Rex, The Doors and David Bowie. | Первыми музыкальными группами, творчество которых привлекло его внимание, были «The Rolling Stones», «The Beatles», «Jefferson Airplane», кроме того, он собирал западные статьи про «T. Rex», «The Doors», Дэвида Боуи. |
That autumn, Jefferson Airplane's singer Signe Toly Anderson left the band to raise her child, and Jack Casady asked Slick to join them. | Осенью певица Jefferson Airplane Сигни Толи Андерсон ушла из группы по семейным обстоятельствам, и группа попросила Грейс Слик присоединиться к ним. |
The Territory of Jefferson was an extralegal and unrecognized United States territory that existed from October 24, 1859 until the creation of the Colorado Territory on February 28, 1861. | Территория Джефферсон (англ. Jefferson Territory) была внезаконной и непризнанной территорией Соединенных Штатов, которая существовала с 24 октября 1859 года до создания Территории Колорадо 28 февраля 1861 года. |
Married to the former Marianne Sue Cremer of Jefferson City, Missouri. | Женат на Марианне Сью Кремер из города Джефферсон-Сити, штат Миссури. |
General Headquarters (GHQ) and the Law Enforcement Academy are located in Jefferson City, Missouri, the state capital. | Генеральная штаб-квартира (GHQ) и Академия Органов Правопорядков расположены в Джефферсон-Сити, Миссури, столице штата. |
We crossed with Savage in Jefferson City. | Мы пересеклись с Сэвиджем в Джефферсон-Сити. |
In June 1848 Maxey was transferred to Jefferson Barracks in Missouri, and the following year he resigned from the army. | В июне 1848 года Мэкси был переведён в казармы Джефферсон-Сити в штате Миссури, а 17 сентября 1849 года он вышел в отставку. |
A story of a shocking miracle emerged from Jefferson City today. | Сегодня в Джефферсон-Сити произошло невероятное чудо. |