| I'm Jeff Aufiero, attorney at law. | Я - Джефф Ауфьеро. Адвокат. |
| Jeff didn't shoot himself because I turned down his marriage proposal. | Джефф застрелился не потому, что я ему отказала. |
| Jeff helped me realize I don't want to lose you. | Джефф помог мне осознать, что я не хочу тебя потерять. |
| What kind of name is Jeff? | Что это за имя - Джефф? |
| [Chuckles] Now, don't be paranoid, Jeff. | Не будь параноиком, Джефф. |
| Don't get in such a state, Jeff. | Не стоит в таком состоянии, Джеф. |
| Mr. Jeff Prestemon, Deputy Leader of the Team, presented the self-evaluation of the Team. | Г-н Джеф Престемон, заместитель руководителя Группы, представил результаты самооценки Группы. |
| Jeff... chef... my boss. | Джеф... шеф... мой босс. |
| It's the only way, Jeff. | Это единственный выход, Джеф. |
| Don't do that, Jeff. | Не делай этого, Джеф. |
| Terrell Owens had become Jeff Garcia's favorite target. | Террелл Оуэнс стал главной целью Джеффа Гарсии. |
| You drove for Jeff Gordon? | Ты тестировал для Джеффа Гордона? |
| I'm concerned about Jeff. | Я беспокоюсь за Джеффа. |
| I only agreed to any of this to get you away from Greendale and out of Jeff's hair. | Я согласилась только чтобы увести тебя подальше от Гриндейла и от причёсочки Джеффа. |
| In 2009, she starred on the Rules of Engagement-episode 'Jeff's New Friend' as 'Amanda', Russell's new girlfriend. | В 2009 году она появилась в эпизоде «Новая подруга Джеффа» телесериала «Правила совместной жизни» в роли Аманды, новой подруги Рассела. |
| First unit on the scene talked to the security guard, Jeff Collins. | Первый патрульный, прибывший на место преступления, говорил с охранником, Джеффом Коллинсом. |
| I mean, I certainly had my issues with Jeff, but I know you loved him. | У меня конечно были некоторые проблемы с Джеффом, но я знаю, что ты его любила. |
| I mean, I told him that he could visit Jeff as much as he wanted, but I didn't want to give him false hope, even though I said that I'd hold off. | Я сказала, что он может видеться с Джеффом сколько угодно, но я не хотела, чтобы он зря надеялся, даже если я согласилась, немного подождать. |
| I named one Jeff. | Я назвал одного Джеффом. |
| During September 2007, the Pidgin project development team incorporated MyspaceIM support developed through work by Jeff Connelly with the Google Summer of Code. | В сентябре 2007 года, команда разработчиков Pidgin включила поддержку MySpaceIM, разработанную Джеффом Коннелли совместно с «Google Summer of Code» в клиент MySpaceIM. |
| I got to go call jeff. | Я должен пойти позвонить Джеффу. |
| I turn to Jeff and I see the terror on Jeff's face. | Я поворачиваюсь к Джеффу и вижу ужас на его лице. |
| I'd take Lester over Jeff. | Да я Лестера предпочту Джеффу! |
| So the only time you and I actually ever get to hang out is... because of Jeff? | То есть, единственный раз, когда мы с тобой тусили, был благодаря Джеффу? |
| And I'm not letting Jeff get his grimy paws back on you. | И я не позволю Джеффу уничтожить тебя. |
| I vote we all look at jeff at the same time. | Голосуем - и мы все одновременно смотрим на Джефа |
| So, Scott had a beef with Jeff. | Значит, Скот имел зуб на Джефа. |
| I remember Jeff when he was yea high. | Я еще помню Джефа, когда он был вот такой. |
| You know Jeff Garlin has one of these in his house. | У Джефа Гарлина дома есть такое же. |
| Gary Desmond's Candy's Room, coming from Liverpool, was the first in 1980, quickly followed by Dan French's Point Blank, Dave Percival's The Fever, Jeff Matthews' Rendezvous, and Paul Limbrick's Jackson Cage. | Candy's Room Гэри Десмонда пришедший из Ливерпуля, был первым в 1980 году, за ним быстро последовали Point Blank Дэна Френча, The Fever Дэйва Персиваля, Rendezvous Джефа Метьюса, и Jackson Cage Пола Лимбрука. |
| That's all Jeff cared about too. | Вас с Джефом только это и волнует. |
| Now, I've talked to Jeff and Lester, told them that I could get you to change. | Так, я поговорил с Джефом и Лестером, сказал им, что смогу заставить тебя измениться. |
| Yes, Jeff and I have a thing. | Да, у нас с Джефом есть штучка. |
| knowing that I'll never talk to Jeff again, I can tell you that insurance is no relief at all. | сознавать то, что я никогда больше не буду разговаривать с Джефом, скажу вам, эта страховка совсем меня не утешает. |
| Look at me and Jeff. | Возьми нас с Джефом. |
| I swear it, Jeff. Believe me. | Клянусь, Джэфф, поверь мне. |
| Her future husband, Jeff, was working for Canon cameras, and met Natasha at the Olympic Village. | Её будущий муж, Джэфф, работал тогда на компанию Canon, и познакомился с Наташей в Олимпийской деревне. |
| You're back in the fold too, Jeff. | И ты тоже, Джэфф. |
| Jeff, say something. | Джэфф, скажи что-нибудь. |
| And the pilot, Jeff Cowley, actually went back and adopted one of the other kids at the orphanage after meeting Natasha. | А пилот, Джэфф Коули, после знакомства с Наташей вернулся в Корею и усыновил ребенка из того приюта. |
| Nick and Fin talked to Jeff, unofficial warning. | Ник и Фин сейчас делают Джефу неофициальное предупреждение. |
| Especially my mom and Jeff, because they're taking the day to be with each other. | Особенно моей маме и Джефу, потому что они разговаривают весь день друг с другом. |
| As evil Jeff, am I allowed to pull fewer punches with you? | Как злому Джефу, мне позволено яростно накинутья на тебя? |
| Not even Jeff and Lester. | Даже по отношению к Джефу и Лестеру. |
| I'll check on Jeff later. | Я заеду к Джефу попозже. |
| I'm here to talk about Jeff Malone. | Я хочу поговорить о Джеффе Мэлоуне. |
| Ever heard of Jeff Canning? | Вы слышали о Джеффе Кэннинге? |
| I was talking about Jeff. | Я говорю о Джеффе. |
| It's Jeff and Britta. | Дело в Джеффе и Бритте. |
| I thought I would pay my respects, but it was really about Jeff... me looking for Jeff. | Я думала что просто выкажу уважение, но я всё думаю о Джеффе - ищу Джеффа. |
| This is just the distraction I need while Jeff is at sea. | Это отвлечёт меня пока Джэф в море. |
| He's crazy, Jeff, he's trying to take my skin. | Он не в своём уме, Джэф, он хочет срезать с меня кожу. |
| I've been on 12 dates since Jeff left, and every one's been a disaster. | Я была уже на 12 свиданиях, после того, как Джэф улетел. и все они были сплошным кошмаром. |
| Jeff is the only one for me. | Джэф для меня единственный. |
| James Wolf, vice president and chairman of Trane's Environmental Policy Council, and Jeff Moe, Trane program director for environmental policy, shared perspectives on the role that heating, ventilating and air conditioning (HVAC) technologies can play in meeting environmental priorities. | Джеймс Вулф, вице-президент и председатель совета экологической политики Trane, и Джэф Мо, начальник программы экологической политики Trane, поделились перспективами, и определили приоритеты технологий обогрева, вентиляции, и кондиционирования воздуха. |
| I beg you, please, Jeff, don't leave me alone. | Пожалуйста, пожалуйста, Жефф, не оставляй меня одну. |
| No... but last night we had a visitor, Jeff Marlo. | Нет. Вчера вечером у нас был гость -Жефф Марль. |
| I thought about you all the time Jeff. | Я все время думала о тебе, Жефф. |
| I listened, listened, listened... until one night, I heard Jeff talk of murdering me. | Вплоть до той незабываемой ночи, когда этот милый Жефф предложил меня убить. |
| Jeff, please, Jeff, stay with me. | Жефф, пожалуйста, останься со мной. |
| The band originally recorded the song on their 2003 Jeff Killed John EP... | Изначально песня была издана на мини-альбоме Jeff Killed John EP в 2003 году. |
| In October 1998, Retro Studios was founded as an alliance between Nintendo and former Iguana Entertainment founder Jeff Spangenberg. | Retro Studios была открыта в 1998 году в качестве альянса между Nintendo и одним из первых создателей Iguana Entertainment - Jeff Spangenberg. |
| In 1991 she published her autobiography, the Holly Woodlawn Story, "A Low Life in High Heels" with writer Jeff Copeland. | В 1991 году она опубликовала совместно с писателем Jeff Copeland автобиографию Holly Woodlawn Story, «A Low Life in High Heels». |
| Both of Oregon's senators, Ron Wyden and Jeff Merkley, are from Portland and are also both Democrats. | Оба Сенатора от штата Орегон, Ron Wyden и Jeff Merkley также являются представителями Портленда и оба - демократы. |
| Jeff Killed John's music followed the nu metal trend set by bands such as Korn and Limp Bizkit. | Участники Jeff Killed John хотели следовать традициям ню-метала, но не быть похожими на такие группы, как Korn и Limp Bizkit. |