Английский - русский
Перевод слова Jeff

Перевод jeff с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джефф (примеров 1789)
I can't believe Jeff sent Simon Stiles to take me to the floor. Не могу поверить - Джефф послал Саймона Стайлза проводить меня в зал.
There's a lot of people named Jeff in L.A. county. В округе Лос-Анджелес огромное количество людей по имени Джефф.
After everything that happened with my dad, and now, she and Jeff... После всего, что случилось с моим отцом, и сейчас, она и Джефф...
Jeff, do you want the mousse? Джефф, тебе нужен мусс?
Jeff Bezos: It's very difficult to figure out what that ad is for. Джефф Безос: Трудно себе представить, что именно предлагает эта реклама.
Больше примеров...
Джеф (примеров 488)
Jeff's a little bit older than you, isn't he? Джеф немного старше тебя, да?
Not anymore, Jeff. Уже не ждут, Джеф.
What do you want, Jeff? Что ты задумал, Джеф?
My name is Chef Jeff. Меня зовут Шеф Джеф!
Jeff and I were full-time ballroom dance instructors when the big TV ballroom revival hit, and this was incredible. Джеф и я профессионально преподавали бальные танцы, когда благодаря ТВ снова вспыхнула популярность танцевального зала, и это было потрясающе.
Больше примеров...
Джеффа (примеров 450)
The Miller years were sold into syndication in 1958 under the title of Jeff's Collie. Сезоны Миллеров были проданы в синдикации в 1958 году под названием «Колли Джеффа».
He is the older brother of Jeff Hardy. Он старший брат Джеффа Харди.
I made Jeff better. Я сделал Джеффа лучше.
By mid-2012, the founding team consisted of Ben Uretsky, Moisey Uretsky, Mitch Wainer, Jeff Carr, and Alec Hartman. К середине 2012 года команда основателей компании состояла из Бена и Моисея Урецких, Митча Уэйнера, Джеффа Карра, и Алека Хартмана.
Moscow Heat (Russian: MockoBckaя жapa) is a 2004 Russian action film directed by Jeff Celentano. «Московская жара» (англ. Moscow Heat) - российский художественный фильм Джеффа Челентано.
Больше примеров...
Джеффом (примеров 234)
I'm going to dinner tonight With jeff, susie and lewis and his new girlfriend. Завтра я ужинаю с Джеффом, Сьюзи, Льюисом и его новой подружкой.
Another rivalry leading up to the event was between Johnny Nitro and Jeff Hardy. Ещё одним противостоянием перед шоу стала борьба между Джонни Найтро и Джеффом Харди.
Where I'm between Jeff and Troy. Чур, я между Джеффом и Троем!
Were you seeing Jeff Malone during the time that he worked for the S.E.C.? Вы встречались с Джеффом Мэлоуном, когда он работал на КЦБ?
You guys go talk to Jeff, see what he's got to say about it, and I'll go see Elliot. Вы, ребята, идите поговорите с Джеффом, посмотрим, что он скажет об этом, а я пойду увижусь с Эллиот.
Больше примеров...
Джеффу (примеров 99)
Tell Jeff your cat's visit to the vet story. Расскажи Джеффу, как ты ходила с котом к ветеринару.
You'd certainly be doing Jeff Winger a big favor. Вы, определённо, окажете Джеффу Вингеру большую услугу.
Tell Jeff we're sending for him. Скажи Джеффу, что мы ищем его.
What would have happened if I had just let Jeff roll the die that night? Что бы случилось, если бы я позволил Джеффу Кинуть кости той ночью?
I THOUGHT YOU HAD GONE TO JEFF'S. Я думал ты пошла к Джеффу.
Больше примеров...
Джефа (примеров 93)
Because Jeff does unimportant work. Потому что у Джефа не ответственная работа.
They want Jeff Goldblum impressions. Они хотят впечатлений как от Джефа Голдблюма.
Today is Jeff's birthday. Сегодня у Джефа день рождение.
Jeff's death upset me, Смерть Джефа меня расстроила.
In the words of CEO Jeff Immelt, when you run General Electric, there are 7-12 times a year when you have to say, 'you're doing it my way.' Выражаясь словами главного исполнительного директора Джефа Иммелта, когда Вы руководите General Electric , 7-12 раз в год Вы должны сказать: 'ты сделаешь так, как я говорю'.
Больше примеров...
Джефом (примеров 37)
Because I need to talk to Jeff. Потому что нам надо поговорить с Джефом.
When I was in L.A., I saw her talking to Jeff Fordham. Когда я была в Лос-Анджелесе, я видела, как она разговаривала с Джефом Фордхемом.
All those moments together with Jeff. Те счастливые дни с Джефом...
And you know Jeff? Ты знаком с Джефом?
I hate to see her go and Jeff go in the opposite direction. Я очень не хочу, чтобы они с Джефом разошлись.
Больше примеров...
Джэфф (примеров 36)
I swear it, Jeff. Believe me. Клянусь, Джэфф, поверь мне.
Mr, Smith, my name is Jeff Talley, Мистер Смит, меня зовут Джэфф Тэлли.
Jeff, pick up seven. Джэфф, седьмая линия.
Hayley and Jeff broke up! Хейли и Джэфф расстались!
And the pilot, Jeff Cowley, actually went back and adopted one of the other kids at the orphanage after meeting Natasha. А пилот, Джэфф Коули, после знакомства с Наташей вернулся в Корею и усыновил ребенка из того приюта.
Больше примеров...
Джефу (примеров 26)
Especially my mom and Jeff, because they're taking the day to be with each other. Особенно моей маме и Джефу, потому что они разговаривают весь день друг с другом.
So you've given Jeff the keys to the castle? То-есть ты дала Джефу ключи от дома?
Call Professor Jeff Wagner. Почему бы вам не обратиться к профессору Джефу Вагнеру?
Roger opens fire, hits Jeff. Роджер открыл огонь по Джефу.
I'll check on Jeff later. Я заеду к Джефу попозже.
Больше примеров...
Джеффе (примеров 12)
I'm here to talk about Jeff Malone. Я хочу поговорить о Джеффе Мэлоуне.
Lieutenant Flynn, what can you tell me about Jeff Walters? Лейтенант Флинн, что вы узнали о Джеффе Уолтерсе?
WHAT IS IT ABOUT JEFF THAT TURNS WOMEN ON? Что такого в Джеффе, что заводит женщин?
You hear about Jeff Gamble today? Слышала о Джеффе Гембл сегодня?
I thought I would pay my respects, but it was really about Jeff... me looking for Jeff. Я думала что просто выкажу уважение, но я всё думаю о Джеффе - ищу Джеффа.
Больше примеров...
Джэф (примеров 7)
This is just the distraction I need while Jeff is at sea. Это отвлечёт меня пока Джэф в море.
Jeff, get over here and help me pull in these traps! Джэф, иди сюда и помоги мне вытянуть эти ловушки!
He's crazy, Jeff, he's trying to take my skin. Он не в своём уме, Джэф, он хочет срезать с меня кожу.
I've been on 12 dates since Jeff left, and every one's been a disaster. Я была уже на 12 свиданиях, после того, как Джэф улетел. и все они были сплошным кошмаром.
Jeff, I'm doing something. Джэф, я тут занят.
Больше примеров...
Жефф (примеров 9)
I beg you, please, Jeff, don't leave me alone. Пожалуйста, пожалуйста, Жефф, не оставляй меня одну.
No... but last night we had a visitor, Jeff Marlo. Нет. Вчера вечером у нас был гость -Жефф Марль.
I listened, listened, listened... until one night, I heard Jeff talk of murdering me. Вплоть до той незабываемой ночи, когда этот милый Жефф предложил меня убить.
We've got to save him, Jeff. Надо спасти Луиса. Жефф, помоги мне, скорее.
Jeff, please, Jeff, stay with me. Жефф, пожалуйста, останься со мной.
Больше примеров...
Jeff (примеров 58)
In between Jeff Beck Group projects, Wood also worked with the Creation. Одновременно с Jeff Beck Group Вуд играл с группой The Creation.
The program had been developed at Jeff Tunnell Productions, the eponymous company of the original founder of Dynamix. Программа была разработана в Jeff Tunnell Productions, компании, названной по имени основателя Dynamix.
In October 1998, Retro Studios was founded as an alliance between Nintendo and former Iguana Entertainment founder Jeff Spangenberg. Retro Studios была открыта в 1998 году в качестве альянса между Nintendo и одним из первых создателей Iguana Entertainment - Jeff Spangenberg.
After the Jeff Beck Group's fifth US tour in July, Wood and Stewart joined the former Small Faces full-time, and the band's name was changed to Faces. В июле, после окончания пятого тура Jeff Beck Group по США, Вуд и Стюарт полностью сосредоточились на работе вместе с бывшими участниками Small Faces, и новая группа получила название The Faces.
In October 2013, Jeff Skalski of Mythic Entertainment, which produced a free-to-play remake of Dungeon Keeper for mobile platforms, said he would like to remake other Bullfrog titles, and described the company as "unstoppable". В октябре 2013 года Джефф Скалски (англ. Jeff Skalski) из Mythic Entertainment, бывший продюсером ремейка Dungeon Keeper для мобильных платформ, заявлял, что хотел бы делать ремейки и для других игр Bullfrog, а саму компанию охарактеризовал как «неостановимую».
Больше примеров...