| Jeff's not even here, and Layla's taking up time on my red carpet. | Джефф даже не приехал, а Лэйла занимает моё время на красной ковровой дорожке. |
| Jeff McArdle and his... gnarly, yet disarmingly attractive scar has got it handled. | Джефф МакАрдл и его... грубый, но невероятно привлекательный шрам со всем справились. |
| Jeff, come on, let's move, it's getting dark. | Джефф, давай выдвигаться, темнеет. |
| Dad, Jeff worked a long day, and now all he wants to do is watch Bones and relax. | Пап, Джефф работал целый день, а сейчас он хочет посмотреть кости и отдохнуть. |
| Why don't you ask her, Jeff? | Почему бы тебе не спросить ее, Джефф? |
| Jeff... it's great, it all makes perfect sense. | Джеф... это великолепно, у нас очень теплые отношения. |
| Jeff, I'm a lawyer, I'm meant to see the argument. | Джеф, я адвокат, я могу оценить аргумент. |
| If Jeff and Hunter killed her and you know something, well, you better talk to me or you're going down with them. | Если Джеф и Хантер убили её и вы что-нибудь знаете, вам лучше мне рассказать или вы увязните в грязи вместе с ними |
| 11 a.m. Mr. Jeff Crisp, Special Advisor on Policy and Evaluation, Office of the United Nations High Commissioner for Refugees; and Mr. Andrés Solimano, Regional Adviser, Economic Development Division, Economic Commission for Latin America and the Caribbean | Г-н Джеф Крисп, Специальный советник по вопросам политики и оценки, Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев; и г-н Андрес Солимано, Региональный советник, Отдел по вопросам экономического развития Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна |
| Well, I just remember Jeff Gurner sayin' a little somethin' about... you girls thinkin' I was the hottest senior in school. | Ну, я помню, как то Джеф Гернер говорил, что... вы девченки думаете, я самый классный парень в школе. |
| Rettig competed with two other boys for the role of Jeff Miller. | Реттиг соревновался с двумя другими мальчиками на роль Джеффа Миллера. |
| I'm almost done with my "Jeff Day" e-mail to the dealer. | Я почти закончила с сообщением продавцу от "Джеффа Дэя". |
| Who Else! is the seventh studio album by guitarist Jeff Beck, released on 16 March 1999 through Epic Records. | Who Else! - седьмой студийный альбом британского гитариста Джеффа Бека; выпущен 16 марта 1999 года на лейбле Epic Records. |
| You were in love with Jeff Darby. | Вы влюбились в Джеффа Дарби? |
| In 1974, he moved to Chicago and joined the Second City Touring Company, met his future comedy partner Ernst Emling, and formed the comedy team of Jeff and Ernst. | В 1974 году он переехал в Чикаго и присоединился ко второй городской туристической компании, встретился со своим будущим комедийным партнёром Эрнстом Эмлингом и сформировал комедийную команду Джеффа и Эрнста. |
| I'm going to dinner tonight With jeff, susie and lewis and his new girlfriend. | Завтра я ужинаю с Джеффом, Сьюзи, Льюисом и его новой подружкой. |
| In 1992, the company introduced the Tandy Zoomer, a predecessor to the Palm Pilot, designed by Jeff Hawkins. | В 1992 году Tandy представила Tandy Zoomer, разработанный Джеффом Хокинсом, который был своего рода предшественником популярных КПК серии Palm Pilot. |
| He's with Jeff and Al. | Он с Джеффом и Элом. |
| Producer Mike Smith therefore took their vocals off the recording and added those of Jeff Christie. | Продюсер Майк Смит «снял» с пленки вокал Tremeloes и заменил его на партию, исполненную автором, Джеффом Кристи. |
| HTM is a biomimetic model based on the memory-prediction theory of brain function described by Jeff Hawkins in his book On Intelligence. | НТМ модель базируется на теории память-предсказание мозговой функции описанной Джеффом Хокинсом в его книге «Об интеллекте» 2004 года. |
| I set out to take revenge on Jeff Winger, to scare him with the ghost of his father. | Я собирался отомстить Джеффу Уингеру, напугать призраком его отца. |
| You can tell Jeff whatever you want... | Вы можете говорить Джеффу все, что хотите. |
| I promised Jeff, Never again. | Я обещала Джеффу: "Больше никогда" |
| And the doctor told us that he didn't give Jeff the drug or the painkillers for you because, well, you aren't a patient. | А доктор сказал нам, что он не дал Джеффу лекарств или болеутоляющего, потому что вы, ну как бы, вовсе не пациент. |
| And I'll tell you how to make it as soon as you relay a message to Jeff that goes a lot like this: | И я тебе скажу, как его сделать, как только ты напишешь Джеффу что-то вроде |
| I vote we all look at jeff at the same time. | Голосуем - и мы все одновременно смотрим на Джефа |
| I'm breaking Jeff out of this prison. | Я освобожу Джефа из его тюрьмы. |
| So who would like to see Jeff's lap, bearing in mind he's never driven round a track before, and was in third the entire way? | Итак, кто хочет просмотреть на круг Джефа? Учтите, он никогда не ездил по треку ранее и это был лишь третий его выезд |
| Why would I kill jeff? | Зачем мне убивать Джефа? |
| Today is Jeff's birthday. | Сегодня у Джефа день рождение. |
| I went out with Jeff and some of the other members of the crew to see a movie. | Я сходил с Джефом и некоторыми другим ребятами из команды в кино. |
| When I was in L.A., I saw her talking to Jeff Fordham. | Когда я была в Лос-Анджелесе, я видела, как она разговаривала с Джефом Фордхемом. |
| Do you and Jeff have a thing? | А у вас с Джефом есть штучка? |
| 'He was ably backed by Stone, Jeff and drummer Eddie Vedder.' | 'Он был хорошо поддержан Стоуном, Джефом и барабанщиком Эдди Ведером.' |
| So, I caught a couple of scenes with Mutt and Jeff. | Я наблюдал за Мэттом и Джефом. |
| And I want to formally welcome Jeff to our home. | Я официально заявляю-добро пожаловать Джэфф в этот дом |
| Hayley and Jeff broke up! | Хейли и Джэфф расстались! |
| Jeff? He's saying something, | Джэфф, он что-то говорит. |
| No, Jeff, Jeff, Jeff, Jeff, Jeff, | Нет, нет, Джэфф, Джэфф, Джэфф! |
| And the pilot, Jeff Cowley, actually went back and adopted one of the other kids at the orphanage after meeting Natasha. | А пилот, Джэфф Коули, после знакомства с Наташей вернулся в Корею и усыновил ребенка из того приюта. |
| Nick and Fin talked to Jeff, unofficial warning. | Ник и Фин сейчас делают Джефу неофициальное предупреждение. |
| I called Jeff Hunter, but I think his service won't wake him. | Я звонила Джефу Хантеру, но думаю его не разбудят. |
| Especially my mom and Jeff, because they're taking the day to be with each other. | Особенно моей маме и Джефу, потому что они разговаривают весь день друг с другом. |
| Jeff was kind enough to stand in as godfather. | Джефу хватило любезности стать крёстным отцом. |
| Did you know Jeff had taken up riding finally? | А ты знаешь, что Джефу всё-таки нравится кататься верхом? |
| I'm here to talk about Jeff Malone. | Я хочу поговорить о Джеффе Мэлоуне. |
| WHAT IS IT ABOUT JEFF THAT TURNS WOMEN ON? | Что такого в Джеффе, что заводит женщин? |
| The night you found out Donna was in trouble, the first thing you did was take the time... to have a drink with me about Jeff. | В день, когда ты узнал, что Донна в беде, первым делом ты нашел время выпить со мной и поговорить о Джеффе. |
| Ever heard of Jeff Canning? | Вы слышали о Джеффе Кэннинге? |
| I thought I would pay my respects, but it was really about Jeff... me looking for Jeff. | Я думала что просто выкажу уважение, но я всё думаю о Джеффе - ищу Джеффа. |
| This is just the distraction I need while Jeff is at sea. | Это отвлечёт меня пока Джэф в море. |
| He's crazy, Jeff, he's trying to take my skin. | Он не в своём уме, Джэф, он хочет срезать с меня кожу. |
| I've been on 12 dates since Jeff left, and every one's been a disaster. | Я была уже на 12 свиданиях, после того, как Джэф улетел. и все они были сплошным кошмаром. |
| Jeff is the only one for me. | Джэф для меня единственный. |
| Jeff, I'm doing something. | Джэф, я тут занят. |
| I beg you, please, Jeff, don't leave me alone. | Пожалуйста, пожалуйста, Жефф, не оставляй меня одну. |
| I waited 'till Jeff went home. | Я ждал, когда Жефф пойдет домой. |
| At the fifty-ninth session, Mr. Jeff Serveau (Canada) was re-elected Chairman, and Mr. Gheorghe Florian Borlea (Romania) and Mrs. Astrid Bergquist (Sweden) Vice-Chairmen to hold office until the end of the sixtieth session. | На пятьдесят девятой сессии Председателем был переизбран г-н Жефф Серво (Канада), а заместителями Председателя - г-н Георге Флорьян Борля (Румыния) и г-жа Астрид Бергквист (Швеция), с тем чтобы они занимали эти посты до конца шестидесятой сессии. |
| Jeff, my love, my darling... | Жефф, любовь моя, родной, какое облегчение я почувствовала, получив оттебя весточку. |
| I listened, listened, listened... until one night, I heard Jeff talk of murdering me. | Вплоть до той незабываемой ночи, когда этот милый Жефф предложил меня убить. |
| In between Jeff Beck Group projects, Wood also worked with the Creation. | Одновременно с Jeff Beck Group Вуд играл с группой The Creation. |
| In 1991 she published her autobiography, the Holly Woodlawn Story, "A Low Life in High Heels" with writer Jeff Copeland. | В 1991 году она опубликовала совместно с писателем Jeff Copeland автобиографию Holly Woodlawn Story, «A Low Life in High Heels». |
| Anthony Mandler, director Kim Bradshaw, producer Box Fresh, production co Ketil Dietrichson, cinematographer Jeff Selis, editor An official remix with additional verse by JT The Bigga Figga is available on DubCNN. | Anthony Mandler - режиссёр Kim Bradshaw - продюсер Box Fresh - со-продюсер Ketil Dietrichson - кинематографист Jeff Selis - редактор Официальный ремикс при участии JT The Bigga Figga стал доступен на DubCNN. |
| After the Jeff Beck Group's fifth US tour in July, Wood and Stewart joined the former Small Faces full-time, and the band's name was changed to Faces. | В июле, после окончания пятого тура Jeff Beck Group по США, Вуд и Стюарт полностью сосредоточились на работе вместе с бывшими участниками Small Faces, и новая группа получила название The Faces. |
| In October 2013, Jeff Skalski of Mythic Entertainment, which produced a free-to-play remake of Dungeon Keeper for mobile platforms, said he would like to remake other Bullfrog titles, and described the company as "unstoppable". | В октябре 2013 года Джефф Скалски (англ. Jeff Skalski) из Mythic Entertainment, бывший продюсером ремейка Dungeon Keeper для мобильных платформ, заявлял, что хотел бы делать ремейки и для других игр Bullfrog, а саму компанию охарактеризовал как «неостановимую». |