| Carla's Dreams combines several musical styles, including hip hop, jazz, rock and pop. | В своём творчестве Carla's Dreams сочетает несколько музыкальных стилей, включая хип-хоп, джаз, рок и поп. |
| I'm as smooth as jazz. | Я так же гладок, как джаз. |
| But... but do you like jazz, then? Yes. | А всё-таки, вам нравится джаз? |
| The Jazz swept the Lakers and earned a second consecutive trip to the NBA Finals. | В итоге «Джаз» завоевали вторую подряд путевку в Финал НБА. |
| I'm not really into smooth jazz. | Я не люблю спокойный джаз. |
| May 16 - Woody Herman, US jazz musician and bandleader (d. | 16 мая - Вуди Герман, джазовый музыкант и бэндлидер (ум. |
| That jazz guitar album that I borrowed from you? | Этот... джазовый гитарный альбом, который я взял у тебя послушать... |
| Leopolis Jazz Fest (previously Alfa Jazz Fest) is an international jazz festival, annually held in June in Lviv (Ukraine) since 2011. | Leopolis Jazz Fest (до 2017 Alfa Jazz Fest) - международный джазовый фестиваль, который ежегодно проходит в июне во Львове (Украина). |
| So who's the Jazz Comedian now? | И кто теперь Джазовый Комик? |
| This is a jazz band. | Это джазовый ансамбль (джаз-бенд). |
| Don't forget... jazz at 6:00 on the veranda, but no martinis until the bandages come off, yes? | Напоминаю, джазз в 6 часов на веранде, ни грамма мартини, пока бинты на вас, да? |
| Jazz dot in college. | Джазз Дот в колледже. |
| Jazz gets down with the rom-nizzle. | Джазз в улете от Ромнизл. |
| MAN ON TV: This is Jazz, my nutritionist-slash-stylist. | Это Джазз, мой диетолог-тире-стилист. |
| During the game, Jazz Bear, the mascot of the Utah Jazz, ESPN reporter Jim Gray, and former NBA player Jerome Williams played a few minutes in the game. | Во время игры талисман «Юта Джаз» Джазз Бир, репортёр ESPN Джим Грэй, и бывший игрок НБА Джером Уильямс провели несколько минут в игре. |
| Two years later in 2007, his second book Jazz. | Через два года, в 2007 году, вышла вторая оформленная им книга - Jazz. |
| The Jazz Foundation of America's Musicians' Emergency Fund took care of him during times of illness. | Благотворительный фонд Jazz Foundation of America's Musicians' ухаживал за Хаббардом на протяжении его болезни. |
| Pass recorded a series of albums during the 1960s for Pacific Jazz Records, including Catch Me, 12-String Guitar, For Django, and Simplicity. | Пасс записал серию альбомов в 1960-е годы для студии «Pacific Jazz», в их числе классические «Catch Me», «12-String Guitar», «For Django» и «Simplicity». |
| 77 Records was a British record company and label set up in 1957 by Doug Dobell, the proprietor of Dobell's Jazz Record Shop at 77 Charing Cross Road, London. | 77 Records - британский лейбл звукозаписи, основанный в 1957 году Дагом Добеллом, владельцем магазина Dobell's Jazz Record Shop. |
| "Overview of the sitcom"All That Jazz"". | Вместо «дыма Отечества» - «All that jazz». |
| What did you just say, Jazz? | Что ты сейчас сказал, Джэзз? |
| Jazz, shut her down. | Джэзз, заткни её. |
| Jazz, get over here. | Джэзз, иди сюда. |
| This handsome gentleman over here with the switchblade, that's Jazz. | Тот красивый джентльмен с выкидухой это Джэзз. |
| It is, Jazz. | Пора, Джэзз, пора. |
| You could make real money at a jazz bar. | Ты мог бы зарабатывать настоящие деньги в джаз-баре. |
| I'll see you after the fireworks at the jazz bar. | Увидимся в джаз-баре, после фейерверка. |
| What say you join me at this swell, little jazz joint I've discovered on basin street tonight? | Как насчет составить мне компанию в этом отвязном, маленьком, джаз-баре, который я обнаружил на улице Басин, сегодня вечером? |
| She was a waitress at a jazz bar. | Она работала официанткой в джаз-баре. |
| Find me at the Jazz Bar if you find Johnny's arsenal. | Увидимся в джаз-баре, после фейерверка. |