| See, Jane's looking for a picture of Petra at the after-party. | Джейн ищет фотографию Петры на авто-пати. |
| Serve the main course and let Jane finish. | Подайте главное блюдо и предоставьте остальное Джейн. |
| Jane was quite at a loss as to who might have sent her this magnificent gift. | Джейн была в недоумении, кто мог послать ей такой великолепный подарок. |
| If Jane says it's worth looking into, then it's worth looking into. | Если Джейн говорит, что нам стоит этим заняться, значит, нам стоит этим заняться. |
| I don't think there is, Jane. | Не думаю, Джейн. |
| I only lasted two days as Jane's boss. | Я был всего два дня боссом Джейна. |
| Jane has unusual methods, but... | У Джейна необычные методы, но... |
| He cracked once already when he hit Jane. | Он уже раскололся, когда ударил Джейна. |
| Speaking of mental facilities, have you seen Jane? | Говоря о психушках, ты не видел Джейна? |
| Jane's jacket and shoes. | Пиджак и туфли Джейна. |
| You worked very closely with Mr. Jane in California. | Вы работали с мистером Джейном в Калифорнии. |
| Jane and I will talk to the Sinner Saints. | А мы с Джейном побеседуем со Святыми Грешниками. |
| He doesn't want to work with Jane, so he's transferring to another unit. | Да. Он не хочет работать с Джейном и поэтому перевелся в другое отделение. |
| If you help us with Jane, we can help make your life easier in here. | Если ты поможешь нам с Джейном, мы можем облегчить тебе жизнь здесь. |
| What's wrong with Jane? | Что случилось с Джейном? |
| His name was Tom Jane, and he was making two movies for a major studio. | Его имя было Том Джэйн, и он снялся в двух фильмах крупных студий. |
| Why the gloomy snout, Jane? | Почему такая мрачная рожа, Джэйн? |
| A G.I. Jane in the house. [Laughs] | Солдат Джэйн в доме. (Смеется) |
| A G.I. Jane in the house. | Солдат Джэйн в доме. |
| Forget that she knows Jane. | что она знает Джэйн. |
| I'd like to give Jane 48 hours. | Я бы хотела дать Джейну 48 часов. |
| Remember Hellion told Jane and Lisbon he didn't know D'Stefano? | Помнишь, Хеллион сказал Джейну и Лисбон, что не знает ДиСтефано? |
| Okay, get a list of what's missing and call Jane and ask him why he isn't here already. | Подготовьте список того, что пропало, и позвоните Джейну, спросите, почему его до сих пор нет. |
| Yes, sir, and we will do our best to fix that, but I don't think we can help Jane. | Да, сэр, и мы сделаем всё возможное, чтобы это исправить, но вряд ли мы можем помочь Джейну. |
| Jane should talk to him. | Джейну стоит с ним поговорить. |
| Joe and Jane normal expect some entertainment for their nickel! | Нормальные Джо и Джен заплатили пять центов за представление! |
| Jane, time over on Nath. | Джен, заканчивай с Натом. |
| I hold Mr. Jane's search to be illegal, and any evidence discovered then or during the sting is hereby excluded as fruit of the poisonous tree. | Я признаю обыск, проведенный мистером Джен, незаконным, и любые свидетельства, обнаруженные в результате его или операции с подставой соответственно исключаются из дела, как добытые незаконным путем. Видео... исключается. |
| Jane tried to stop him, but he read your letters. | Джен Джини пыталась помешать ему, но он прочел твои письма. |
| Her name is Jane or Jan or something similar. | Зовут ее Джейн, или Джен, или что-то вроде этого. |
| I happened to see on the tv in our recreation area the announcement about Patrick Jane. | Я увидел по телевизору объявлению о Патрике Джейне. |
| Boss, no disrespect, but I think we need Jane. | Босс, извините, но я считаю, что мы нуждаемся в Джейне. |
| Your Honor, I would ask you to simply to look at the record of Patrick Jane. | Ваша честь, я хотел бы спросить вас. взглянуть на записи о Патрике Джейне. |
| How does Jane seem to you? | Что ты думаешь о Джейне? |
| Jane's not the problem. | Проблема не в Джейне. |
| A dame is styled Dame Jane Smith,. | Для Дам орденов используется Dame Jane Smith,. |
| Later she became a freelance journalist for Details, Jane, Glamour, The Nation, Elle Magazine, and Cosmopolitan. | Позже она работала независимым журналистом на журналы Details, Jane, Glamour, The Nation, Elle, Cosmopolitan. |
| In 1847 pioneer Jane Dillworth held the first classes in her tent for the children of the first LDS families. | В 1847 году Jane Dillworth впервые провела в своей палатке уроки для детей первых поселенцев-приверженцев LDS. |
| In 2005, Murphy disputed such claims to Jane magazine, saying, "No, just for the record I have never tried it in my entire life." | В 2005 году Мёрфи опровергла эти спорные утверждения журнала Jane (англ.)русск., сказав: «Нет, даже просто для веселья, я никогда не пробовала наркотики за всю свою жизнь». |
| Jane Fairfax is an orphan whose only family consists of her aunt, Miss Bates, and her grandmother, Mrs Bates. | Джейн Фэрфакс (англ. Jane Fairfax) - сирота; единственные родственники - тётушка мисс Бейтс и бабушка миссис Бейтс. |
| The Lollapalooza festival was created by Farrell as a farewell tour for Jane's Addiction. | Фестиваль Lollapalooza был создан Фарреллом в качестве прощального тура для Jane's Addiction. |
| It is a unit of Jane's Information Group, which is now owned by IHS. | Является подразделением Jane's Information Group, которая в настоящее время принадлежит IHS. |
| In 1993 Farrell and his ex-girlfriend Casey Niccoli released a film called Gift that featured Jane's Addiction. | В 1993 году Фаррелл и его экс-гёрлфренд Кейси Никколи (англ. Casey Niccoli) выпустили фильм под названием «Gift», при участии Jane's Addiction. |
| Jane's Addiction plays an intense brand of '70s-influenced arty metal; so does Soundgarden. | Jane's Addiction играют мощный вариант арт-метала, навеянный музыкой 1970-х, так же как и группа Soundgarden... |
| The new band was dubbed "Jane's Addiction" in honor of Farrell's housemate, Jane Bainter, who was their muse and inspiration. | Новая группа была названа «Jane's Addiction» в честь соседки Фаррелла, Джейн Бейнтер (англ. Jane Bainter), которая пристрастилась к наркотикам. |
| Jane's mom had an incident with her pilates machine. | У мамы Джей произошел инцидент с тренажером для пилатеса. |
| Jane, what are you guys seeing in Florida? | Джей, что вам ребята известно о Флориде? |
| Look, Jane, there's a four-"cheese" | Джей, смотри, у них есть "четыре сыра" |
| Jane, come on. | Джей, да ладно тебе. |
| Now, driving a Lexus has always been like sitting in a bucket of warm wallpaper paste reading a Jane Austen novel. | Всегда ощущение от управления Лексусом было сродни тем ощущениям, как будто Вас запихнули В клей для обой и заставили при этом читать Джей Остин. |