| There is one general hospital in Jamestown and six rural health clinics on the island. | На острове действуют одна больница общего профиля в Джеймстауне и шесть сельских клиник. |
| The railroad was the old Sierra Railroad in Jamestown, a few miles south of Columbia, now known as Railtown 1897 State Historic Park, and often nicknamed "the movie railroad" due to its frequent use in films and television shows. | Железная дорога «Sierra Railroad» в Джеймстауне, штат Калифорния, сейчас известная как «Railtown 1897 State Historic Park», зачастую снималась в различных фильмах и шоу. |
| The wharf project follows the 2005 cliff stabilization above the wharf and other key areas of Jamestown prone to rockfall. | Его осуществлению предшествовало проведение в 2005 году работ по укреплению скал у причала и в районе других объектов в Джеймстауне, где случаются обвалы. |
| It is also responsible for the administration of St. Helena's single prison, which is situated in Jamestown and which never has more than a tiny population at any one time. | Они также отвечают за управление единственной на острове Св. Елены тюрьмой, которая расположена в Джеймстауне и в которой никогда одновременно не находилось под стражей более нескольких человек. |
| St. Helena's only port, Jamestown, provides good anchorage, although the building of a breakwater would allow passengers of large cruise vessels to come ashore in all types of weather. | Один из видов деятельности на острове Св. Елены, который предполагается финансировать за счет средств десятого пакета Европейского фонда развития, связан с оборудованием более безопасного причала в Джеймстауне. |
| Let's get back to Jamestown and set things right. | Вернёмся в Джеймстаун и всё исправим. |
| Jamestown was saved by the warning of an Indian youth living in the home of one of the colonists, Richard Pace. | Джеймстаун был спасён предупреждением индейского юноши, проживавшего в доме одного из колонистов, Ричарда Пейса. |
| English colonisation of North America began officially in 1607 with the settlement of Jamestown, the first successful permanent colony in Virginia (a term that was then applied generally to North America). | В 1607 году появилось поселение Джеймстаун, первая постоянная колония в Виргинии (термин, употреблявшийся в отношении всей Северной Америки). |
| Its capital is Jamestown. | Ее столицей является город Джеймстаун. |
| The Jamestown colony of Virginia. | Землю под колонию Джеймстаун в Вирджинии. |
| The London Company proceeded to establish Jamestown. | Лондонская компания приступила к строительству Джеймстауна. |
| He was on the Jamestown list. | Он же в списке Джеймстауна. |
| Shortly after the establishment of Jamestown in 1607, English settlers explored and began settling areas adjacent to Hampton Roads. | Вскоре после основания в 1607 году первого английского поселения в Америке - Джеймстауна - колонисты начали изучать и осваивать земли, прилегающие к комплексу бухт и гаваней, известному как «Хэмптон-Роудс». |
| Living across the river from Jamestown, Pace secured his family and rowed to the settlement to spread the alarm. | Живя через реку от Джеймстауна, Пейс собрал свою семью и отправился в Джеймстаун, подняв тревогу в округе. |
| Captain John Smith, the famous leader of the colony at Jamestown, Virginia and the Pocahontas story, was serving Sigismund Báthory as a mercenary. | Капитан Джон Смит, известный лидер первых поселенцев Джеймстауна и истории Покахонтас, служил у Жигмунда Батория в качестве наемника. |
| The Jamestown Canal was repaired, harbours built and John Killaly designed a canal alongside the river from Battlebridge to Lough Allen which was opened in 1820. | Канал Джемстаун был отремонтирован, построены гавани, а инженер Джон Киллали спроектировал канал вдоль реки от Баттлбридж до озера Лох-Аллен, который был открыт в 1820 году. |
| He then continued north of Lough Ree and made a number of similar improvements, most notably by creating the first Jamestown Canal which cut out a loop of the river between Jamestown and Drumsna as well lateral canals at Roosky and Lanesborough. | Затем он продолжил работы к северу от Лох-Ри и построил первый канал Джемстаун, который срезал излучину реки между деревнями Джемстаун и Драмсна, а также боковые каналы в деревне Руски и посёлке Лейнсборо-Баллилиг. |
| Jamestown Canal and the Albert Lock form a link between the River Shannon, from south of Jamestown, to Lough Nanoge to the south of Drumsna. | Канал Джемстаун и шлюз Альберт образуют связь между рекой Шаннон на юге Джемстауна и озером Лох-Наног к югу от деревни Драмсна. |