At the Jamestown Exposition in 1907, he and his brothers sold nearly twenty-three thousand cones. | На всемирной выставке в Джеймстауне в 1907 году Думар с братьями продали почти двадцать тысяч рожков. |
Some of the train scenes were filmed at Railtown 1897 State Historic Park, a heritage line in Jamestown. | Сцены с локомотивом снимались в историческом парке «Railtown 1897 State» на исторической железной дороге в Джеймстауне. |
There is a 42-bed general hospital in Jamestown, seven outpatient clinics, an elderly care complex, a centre for the mentally infirm and a centre for the mentally and physically handicapped. | На острове имеются одна больница общего профиля на 42 койко-места в Джеймстауне, семь амбулаторных поликлиник, комплекс по уходу за престарелыми, психодиспансер и центр по уходу за душевнобольными и инвалидами. |
I have some things I want to do in Jamestown. | У меня есть дела в Джеймстауне. |
St. Helena Companies Registry was opened in Jamestown. | В марте 2004 года в Джеймстауне был открыт реестр компаний острова Св. Елены. |
Let's get back to Jamestown and set things right. | Вернёмся в Джеймстаун и всё исправим. |
Jamestown was saved by the warning of an Indian youth living in the home of one of the colonists, Richard Pace. | Джеймстаун был спасён предупреждением индейского юноши, проживавшего в доме одного из колонистов, Ричарда Пейса. |
Maria Bauer was convinced that Bacon's manuscripts had been imported into Jamestown, Virginia, in 1653, and could be found in the Bruton Vault at Williamsburg. | Мария Бауэр была убеждена, что рукописи Бэкона были перевезены в 1653 году в Джеймстаун, Виргиния, и могут быть найдены в Уильямсбурге. |
Its capital is Jamestown. | Ее столицей является город Джеймстаун. |
The Jamestown colony of Virginia. | Землю под колонию Джеймстаун в Вирджинии. |
One of North America's first successful European colonies, Jamestown, Virginia, was established to provide two commodities - gold and wood - for the British Navy. | Цель одной из первых успешно созданных в Северной Америке европейских колоний - Джеймстауна, основанного в 1607 году, - заключалась в обеспечении военно-морских сил Великобритании двумя сырьевыми товарами - золотом и древесиной. |
A director of the Century Bank and Trust Company, the Jamestown Foundation, and Trustee of Northeast Investors, Goldman was a member of the Council on Foreign Relations and the American Economic Association. | Голдман был директором банка и трастовой компании Century, Фонда Джеймстауна и попечителем северо-восточных инвесторов, а также членом Совета по международным отношениям и американской экономической ассоциации. |
He was on the Jamestown list. | Он же в списке Джеймстауна. |
High Knoll is 584 metres (1,916 ft) above sea level and is approximately one mile (1.6km) south of historic Lower Jamestown. | Расположен на высоте 584 метра (1,916 фута) над уровнем моря, примерно в 1,6 км к югу от Нижнего Джеймстауна. |
Living across the river from Jamestown, Pace secured his family and rowed to the settlement to spread the alarm. | Живя через реку от Джеймстауна, Пейс собрал свою семью и отправился в Джеймстаун, подняв тревогу в округе. |
The Jamestown Canal was repaired, harbours built and John Killaly designed a canal alongside the river from Battlebridge to Lough Allen which was opened in 1820. | Канал Джемстаун был отремонтирован, построены гавани, а инженер Джон Киллали спроектировал канал вдоль реки от Баттлбридж до озера Лох-Аллен, который был открыт в 1820 году. |
He then continued north of Lough Ree and made a number of similar improvements, most notably by creating the first Jamestown Canal which cut out a loop of the river between Jamestown and Drumsna as well lateral canals at Roosky and Lanesborough. | Затем он продолжил работы к северу от Лох-Ри и построил первый канал Джемстаун, который срезал излучину реки между деревнями Джемстаун и Драмсна, а также боковые каналы в деревне Руски и посёлке Лейнсборо-Баллилиг. |
Jamestown Canal and the Albert Lock form a link between the River Shannon, from south of Jamestown, to Lough Nanoge to the south of Drumsna. | Канал Джемстаун и шлюз Альберт образуют связь между рекой Шаннон на юге Джемстауна и озером Лох-Наног к югу от деревни Драмсна. |