| Historical documents indicate that during the 16th century, the Wixárika had already arrived in the region that is today northern Jalisco. | Исторические документы свидетельствуют о том, что к XVI веку уичоли уже прибыли в район на севере современного Халиско. |
| Jalisco (21 December 1993); | Халиско (21 декабря 1993 года), |
| Furthermore, there was a trend in Mexico towards setting up groups of experts independent of the offices of state attorneys-general, as had already occurred in Jalisco and Chihuahua. | Кроме того, в Мексике прослеживается тенденция к созданию экспертных групп, не зависящих от прокуратур штатов, что уже произошло в Халиско и Чиуауа. |
| The Jalisco Human Rights Commission recently made the following recommendation: | В одной из недавних рекомендаций Комиссии по правам человека штата Халиско указывалось следующее: |
| He asked how the recommendation had actually been followed up by the State of Jalisco, because the report made no mention of any dismissal, suspension or even reprimand. | Г-н Гонсалес Поблете хотел бы знать, какие меры были практически приняты по выполнению этой рекомендации властями штата Халиско, поскольку в докладе не говорится ни об увольнениях, ни о временном отстранении от должности, ни о дисциплинарном наказании виновных. |