Think jagger shows up for the sound check? | Как думаете, Джаггер придет на саунд-чек? |
Jagger will be recalled to England a famous man, the man who retrieved the longitude chronometer from blood-handed pirates. | Джаггер будет вспомнен в Англии знаменитым человеком, человеком, который вызволил хронометр из рук кровавых пиратов. |
Well, like the philosopher Jagger once said, "You can't always get what you want." | Ну, как однажды философ Джаггер сказал: "Не всегда можно получить то, что хочешь." |
Well, skilled is a guy named Don Jagger. | Умелого спортсмена зовут Дон Джаггер. |
One anecdote relates that in the mid-1980s, an intoxicated Jagger phoned Watts' hotel room in the middle of the night asking "Where's my drummer?". | Забавная история случилась в середине 1980-х, когда нетрезвый Джаггер позвонил Уоттсу в его гостиничный номер и спросил: «Где мой барабанщик?» |
Will you sell this to William Jagger in Jamaica? | Вы продадите его Уильяму Джаггеру на Ямайку? |
BECAUSE IF NOT, IF HE LIVED, HE MUST HAVE TOLD JAGGER WHERE WE ARE, EITHER IN THE NAME OF REVENGE | А если нет, если он был жив и рассказал Джаггеру где мы, во имя мести или под пыткой. |
Will you sell this to William Jagger in Jamaica? | Продашь Уильяму Джаггеру на Ямайке? |
This rig, it logged two world titles for Jagger and one for me, all right? | Этот ранец принес 2 мировых кубка Джаггеру и 1 мне. |
"Sympathy for the Devil" is credited to Jagger and Richards, though the song was largely a Jagger composition. | «Sympathy for the Devil» была написана вокалистом Миком Джаггером и гитаристом Китом Ричардсом совместно, но основной вклад в написание песни принадлежит именно Джаггеру. |
Scott Schelter from Pop Crush awarded "Moves like Jagger" four-and-a-half out of five stars. | Скотт Шелтер из Рор Crush дал песне «Moves Like Jagger» четыре с половиной звезды из пяти возможных. |
However, in an article about the songwriter and producer Benny Blanco, it is revealed that at least some of the band's songs, such as "Moves like Jagger," are the product of efforts by, or collaborations with, professional songwriters and producers. | Однако, в статье об авторе песен и продюсере Бенни Бланко выясняется, что некоторые песни, например, «Moves Like Jagger», являются результатом сотрудничества группы с профессиональными авторами и продюсерами. |
On July 12, 2011, the band re-released the album Hands All Over just to include their summer hit "Moves like Jagger", featuring Christina Aguilera. | 12 июня 2011 года альбом Hands All Over был переиздан для того, чтобы включить в список летний хит «Moves Like Jagger», записанный вместе с Кристиной Агилерой. |
After the mixed response and the commercial success of her lead single "Swagger Jagger", Lloyd decided to release "With Ur Love" as the album's second single. | После неоднозначной реакции публики и коммерческого успеха сингла «Swagger Jagger», Ллойд решила выпустить «With Ur Love» в качестве второго сингла с альбома. |
"Moves like Jagger" made its debut on the UK Singles Chart at number three and sold 56,000 copies on the issue dated August 21, 2011, becoming Maroon 5's 4th top 10 hit and Aguilera's 15th top 10 hit in the UK. | Сингл «Moves Like Jagger» дебютировал на третьем месте в чарте UK Singles Chart с продажами 56000 копий 27 августа 2011 года, став четвёртой песней у Maroon 5 и пятнадцатой - у Кристины Агилеры, вошедшей в лучшую десятку синглов в Великобритании. |
The sight of Jagger has awakened something inside of you. | Появление Джаггера разбудило в тебе что-то. |
Where can I find Don Jagger? | Где мне найти Дона Джаггера? |
So tell me, who killed Jagger? | Говорите, кто убил Джаггера? |
Jagger reportedly wrote the lyrics in Brixton prison following his conviction on drug charges in June 1967. | По словам Джаггера, он написал текст к песне, находясь в Брикстонской тюрьмеruen, куда его в июне 1967 года посадили по обвинению в хранении наркотиков. |
In exchange for your hide, the governor of Carolina will see to it that William Jagger is sent far away to some minor governorship off the Barbary Coast. | В обмен на ваше убежище, губернатор Каролины позаботится о том, чтобы Уильяма Джаггера отправили подальше, губернатором где-нибудь на Варварском берегу. |
Do you know where is Jagger? | Скажи, не знаешь, где Джеггер? |
Say, do you know where Jagger is? | Скажи, не знаешь, где Джеггер? |
Tell me, where is Jagger, didn't he came back with you? | Скажи, где Джеггер? Разве он не вернулся с тобой? |
You and Jagger are close, right? | Ведь ты и Джеггер близки. |
I'm not confused, I'm sure I feel something for him. Jagger is fantastic. | Из-за униформы, званий, это может сбивать с толку. Нет, я точно чувствую что-то. Джеггер замечательный, правда ведь? |