Look, I never fancied ol' Jacko. | Мне никогда не нравился Оль Джако. |
Look at that. Michel and Jacko left me to do the job by myself. | Смотри, Мишель и Джако ушли, всю работу оставили на меня одного. |
So, Jacko didn't come home? | Так Джако не выписали? |
I won't be able to afford Jacko's medicine. | Я не смогу оплачивать больничные счета Джако. |
I was getting Jacko out of the taxi from the hospital and Father Quinn's after driving over him! | Джако приехал из больницы, я помогала ему выйти, а тут отец Куинн сбивает его! |
I'm telling you. Jacko, this is crimey. | Говорю тебе Джеко, это криминал. |
Nothing huge, Conor wanted the Jacko gag for the monologue, so... | Коннор захотел вставить шутку про Джеко в монолог... |
I won that, not Jacko. | Я его выиграл, а не Джеко. |
I'm telling you, Jacko... | Говорю тебе, Джеко... |
Meanwhile, in the mine, Ben and Jamie leave with two shipwrecked sailors, Sean and Jacko, in search of an escape route. | В шахтах Бен и Джейми встречают Шона и Джеко, двух моряков, потерпевших кораблекрушение. |
I couldn't attend Jacko's wedding, but I'll celebrate yours. | Я не мог быть на свадьбе Жако, зато отпраздную твою. |
Hachemi, Jacko; wait for me! | Хашеми, Жако, подождите меня! |
Jacko used too call me his fiance. | Жако называл меня своей невестой. |
I should have sent them to Jacko. | Надо было отослать это Жако. |
You and Jacko are so alike. | Ты и Жако так похожи. |
You okay there, Jacko? | Ты как, ничего, Джекоу? |
You OK there, Jacko? | Ты как, ничего, Джекоу? |