| I'm in the Manga Research Group and the Jack-of-All-Trades Circle. | Состою в Группе исследований манги и в фанклубе "Мастер на все руки". |
| Night, then, Jack of all trades. | Ночью, Джек, мастер на все руки. |
| You're a jack of all trades. | Вы просто мастер на все руки. |
| Apart from the fact that the manufacturer of smart phones, netbooks and other Internet Tablets currently smashing the skull, who then rausbringt the best and fastest jack of all trades with the universal operating system, the winter is slowly but surely over. | Помимо того, что производитель смартфонов, нетбуков и других Таблетки Интернет в настоящее время разгрома черепа, который затем rausbringt лучший и самый быстрый мастер на все руки с универсальной операционной системы, зима медленно, но верно более. |
| Sort of a jack of all trades. | Как мастер на все руки. |