Английский - русский
Перевод слова Ivy

Перевод ivy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Ivy
Примеры:
Айви (примеров 584)
Frankie's heart is as stiff as a rock, and Ivy's got global systolic dysfunction. Сердце Фрэнки мертво как камень, а у Айви глобальная систолическая дисфункция.
Deliver this to Miss Ivy Pearson, Diadem Court, Soho. Отправь это мисс Айви Пирсон, Дадэм Корт, Сохо.
Then Blue Ivy Carter high-fived me and gave me $40 million. А потом Блу Айви Картер дала мне пять и подарила 40 миллионов долларов.
Look, I know how that must have seemed up there, but Ivy Dickens is a thief. Я понимаю, как всё выглядело там наверху, но Айви Диккенс - воровка.
Today we've asked Ivy Lynn and the cast of Bombshell to teach these eager students how to do Сегодня мы попросили Айви Линн и актеров Бомбы показать жаждущим студентам как это делается.
Больше примеров...
Плющ (примеров 18)
Which you gleefully encouraged to climb the balcony and choke my dangling ivy. Что сподвигло тебя взобраться на мой балкон и удушить мой вьющийся плющ.
His fate and Arthur's are bound together like ivy round a tree. Его судьба связана с судьбой Артура как плющ с деревом.
In the final storyline of the Gotham City Sirens series, Harley suggests that Ivy may be in love with her, an accusation that stuns her. В финале сюжетной линии Готэмских Сирен, Харли говорит о том, что Плющ может быть в неё влюблена, обвинение это оглушает её.
And 'above all for merit of his antispastic action on the bronchi, the pain from infusion calm ivy he and it has one' lenitive rather quickly on the inflammations. И' прежде всего для заслуги его антиспазматической акции на бронхах, боли от настойки плющ спокойствия он и у него есть один' смягчающая скорее быстрая на воспалениях.
I looked down at the hamlet, the chimney pots, the shroud of mist, the fresh green moss, the glistening ivy, Я смотрела вниз на деревню, на дымовые трубы, пелену тумана, на свежий зеленый мох и блестящий плющ, на бурые ветки и сверкающие в них капли.
Больше примеров...
Иви (примеров 33)
Ivy McNeil, 15, end-stage heart failure due to dilated cardiomyopathy. Иви МакНил, 15 лет, последняя стадия сердечной недостаточности из-за дилатационной кардиомиопатии.
And she said that Ivy and I could stay with her over Spring Break. И она сказала, что Иви и я могу остаться у нее на этих Весенних каникулах.
I made a list of songs Ivy knows. Я составил список песен, которые Иви знает.
You're not Ivy, are you? Ты ведь не Иви, так?
Ivy Clark, sir. Иви Кларк, Сэр.
Больше примеров...
Ivy (примеров 15)
RDRAND is available in Ivy Bridge processors and is part of the Intel 64 and IA-32 instruction set architectures. RdRand доступен для архитектуры процессоров Ivy Bridge и является опциональным расширением набора инструкций Intel 64 и IA-32.
She completed recording a CD of traditional Christmas songs and carols with the Kansas City Chamber Orchestra, entitled The Holly and the Ivy, which was released in 2008. В 2008 году певица завершила запись CD The Holly and the Ivy с традиционными рождественскими песнями и колядками совместно с Kansas City Chamber Orchestra.
Gaming Trend's Mike Repella praised the innovative use of the Wii remote controller, stating I suspect that when Yuji Naka set out to make Ivy the Kiwi he wanted to make game for the Wii that actually used the Wiimote to create a classic style game. Критик из GamingTrend Майк Репелла похвалил игру за инновационное использование контроллера Wii Remote, заявив: «Я подозреваю, что когда Юдзи Нака намеревался сделать Ivy the Kiwi?, он хотел сделать игру для Wii, которая фактически использует Wii Mote для создания классического стиля игры.
All Ivy Bridge chipsets and motherboards support both Sandy Bridge and Ivy Bridge CPUs. Все материнские платы с чипсетами, поддерживающие Ivy Bridge, также поддерживают процессоры Sandy Bridge.
In 1813 the only bridge over the river in the village (as it was then) was the inspiration for J. M. W. Turner's painting The Ivy Bridge. В 1813 году единственный мост через реку в этом селе (которым Айвибридж был на то время) вдохновил Уильяма Тёрнера на написание картины "Плющевой мост" (англ. The Ivy Bridge).
Больше примеров...