| Simon, I have a preliminary itinerary for the event... | Саймон, у меня тут предварительный план мероприятий... |
| This is the full itinerary for the Education Conference for your approval. | Вот полный план Конференции по Образованию, вам нужно одобрить его. |
| I need Miranda's itinerary for tomorrow. | Дай мне план Миранды на завтра. |
| This program enables the individual to develop a personalized job search itinerary by choosing the best means for returning to work. | Эта программа позволяет каждому пользующемуся ей лицу определить индивидуальный план поисков рабочего места и выбрать наиболее оптимальные способы возвращения к трудовой деятельности. |
| I've recently learned of a few places that nobody like us would ever be caught dead in, so I'm going to create you a new itinerary and text you how we should meet. | Я недавно открыла пару мест, где кого-то типа нас никогда не застанут врасплох, так что я составлю для тебя новый план и напишу тебе, где мы встретимся. |
| When an asylum seeker has been served with an expulsion order, the return itinerary must be established and executed within the deadline set out in the order. | Как только проситель убежища получит уведомление о том, что ему предписано покинуть территорию страны, в течение срока исполнения этого предписания необходимо составить и выполнить план возвращения. |
| Go through the itinerary for next week. | Набросать план действий на следующую неделю. |
| Would you like to hear our itinerary? | Хочешь послушать, что у нас за план? |
| The Special Rapporteur proposed new dates in February 2005 and provided a provisional itinerary. | В феврале 2005 года Специальный докладчик предложила новые сроки и направила предварительный план поездки. |
| I wanted to go over the itinerary. | Я бы хотела сообщить план поездки. |
| That document set out a precise itinerary, especially considering the delicate political balances that had to be considered. | В этом документе указан четкий план действий, прежде всего с учетом хрупких политических балансов, которые надо было рассмотреть. |
| Mr. Risley will supply you with an itinerary. | Мистер Рисли даст вам план маршрута. |
| So, I just... thought I'd take you through the itinerary, Mr Buttershaw. | Я подумала, что могла бы изложить вам план мероприятия, мистер Баттершоу. |
| I went by his office this morning to pick up my itinerary, and | Я заходила к нему в офис сегодня, чтобы забрать план маршрута и |
| We're still trying to find any sort of specific travel itinerary, but all we know for sure is they're headed towards Long Island. | Мы всё еще пытаемся отыскать хоть что-нибудь похожее на план путешествия, но единственное, что можно сказать наверняка, это что они собирались на Лонг-Айленд. |
| The itinerary is set out in a document to be signed by the asylum seeker or undocumented migrant and by his or her family members, and which describes their rights and obligations and sets out a calendar for the return journey. | Этот план официально закрепляется в документе, который подписывается просителем убежища или иностранцем, незаконно находящимся в стране, и членами его семьи и в котором указываются как минимум права и обязанности просителя убежища и конкретный календарный график возвращения. |
| I need you to sit down with John Tucker and go through visas, protocol and the itinerary, okay? | Ты должна встретиться с Джоном Такером и проверить визы, план действий и маршрут, слышишь? |
| The proposed route would have the following itinerary: | План предлагаемого маршрута будет следующим: |
| Larissa accidentally lost the itinerary. | Ларисса потеряла план его поездки. |
| The White House itinerary said after the first intermission that I would appear magically on stage through a trap-door. | В Белом Доме составили план, по которому я после первого антракта волшебным образом появлюсь через люк на сцене. |
| Itinerary for the King's summer progress. | План летнего путешествия короля. |
| Do not instruct me how to spend my day... or to itemize for you my crowded itinerary... you tub of blubber and guts. | Ты не учи меня, как мне день проводить или мне разложить тебе по пунктам план моего маршрута. |