At the very least, they need to alter his itinerary, change the venue. | По крайней мере, они должны изменить его маршрут, сменить место мероприятия. |
Good news is I got a look at his itinerary. | Хорошие новости: я взглянул на его маршрут. |
It will be recalled that the first Council mission to Kosovo, in April 2000, did not include Belgrade in its itinerary. | Позвольте напомнить, что маршрут первой миссии Совета в Косово в апреле 2000 года не включал в себя Белград. |
Why, on the last day of his life, did he change his itinerary and fly to Venezuela? | Почему, в последний день жизни, он изменил свой маршрут и полетел в Венесуэлу? |
Antonio Medina's L.A. itinerary. | Маршрут Антонио Медины в Л.-А. |
The full itinerary of icon's visits in Canada can be found here. | Полное расписание посещения иконой Канады можно посмотреть здесь. |
Now, I had Brendan make us an itinerary. | Так вот, у меня маршрутное расписание которое Брендан нам подготовил. |
On your smartphone: the schedule for the station, routes between stations, a full itinerary of the train. | На вашем смартфоне: расписание по станции, маршруты между станциями, полный маршрут поезда. |
But if you guys have some time, here's our itinerary. | Но если у вас, ребята, найдется свободное время, вот наше подробное расписание. |
Here this your mail and your itinerary. | Ваша почта и расписание на сегодня... |
Nice itinerary - three months at the Porto Bay Hotel in Rio. | Хороший путеводитель... Три месяца в отеле "Порто Бэй" в Рио. |
Well, no one gave me an itinerary, but knowing what goes on inside your head, I'm sure it'll be chock-full of belly laughs. | Мне не дали путеводитель, но зная, что творится у тебя в голове, уверена, нас ждет много смеха. |
She didn't give me an itinerary. | Она не оставила мне путеводитель. |
Look at today's itinerary. | Взгляните на сегодняшний путеводитель. |
I went by his office this morning to pick up my itinerary, and | Я заходила к нему в офис сегодня, чтобы забрать план маршрута и |
Mr. Risley will supply you with an itinerary. | Мистер Рисли даст вам план маршрута. |
The Special Rapporteur proposed new dates in February 2005 and provided a provisional itinerary. | В феврале 2005 года Специальный докладчик предложила новые сроки и направила предварительный план поездки. |
I wanted to go over the itinerary. | Я бы хотела сообщить план поездки. |
The itinerary is set out in a document to be signed by the asylum seeker or undocumented migrant and by his or her family members, and which describes their rights and obligations and sets out a calendar for the return journey. | Этот план официально закрепляется в документе, который подписывается просителем убежища или иностранцем, незаконно находящимся в стране, и членами его семьи и в котором указываются как минимум права и обязанности просителя убежища и конкретный календарный график возвращения. |
The proposed route would have the following itinerary: | План предлагаемого маршрута будет следующим: |
Itinerary for the King's summer progress. | План летнего путешествия короля. |