Английский - русский
Перевод слова Ithaca

Перевод ithaca с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Итака (примеров 51)
Together, we can take Ithaca and achieve what our fathers wanted. Вместе мы можем захватить мы Итака и делать то, что наши отцы хотелось бы.
The action takes place on and around the island of Ithaca, ten years after the Trojan Wars. Действие происходит на острове Итака, через десять лет после Троянской войны.
ITHACA, NY - The US financial system is careening on the edge of a meltdown. ИТАКА, НЬЮ-ЙОРК - американская финансовая система находится на грани краха.
When Menelaus leaves I'll be sole master of Ithaca and I won't save him who sowed hatred, who wanted to kill Ulysses' family. Я буду мастером Итака и не сохраняйте тот, кто сеял ненависть и хотел убить семью
I had the Ithaca of that most profound mystery within my sights. "Итака", родина этой глубочайшей тайны уже виднелась на горизонте.
Больше примеров...
Итаке (примеров 40)
So that's what happened in... in Ithaca. Так вот что произошло в Итаке.
The work continued to be directed from its coordinating office in Boston, United States, but plans were developed for the gradual transfer of activities to a new research and training coordinating centre on the campus of Cornell University in Ithaca, United States. Деятельность по-прежнему направлялась из координационного центра программы в Бостоне, Массачусетс, Соединенные Штаты, однако были разработаны планы по постепенному переводу мероприятий в новый научно-исследовательский и учебный координационный центр, расположенный на территории Корнелльского университета в Итаке, Соединенные Штаты.
A storyteller has just arrived in Ithaca. Это рассказчик переход к Итаке.
There was an incident in Ithaca. В Итаке была неприятность.
The first time James Swan pops up is when he was 17 when he was hospitalized for a car accident in Ithaca, New York. Первый раз, когда Джеймс Свон всплыл, был, когда его госпитализировали в 17 лет после автомобильной аварии в Итаке, штат Нью-Йорк.
Больше примеров...
Итаки (примеров 26)
This may have marked the return of Odysseus, legendary King of Ithaca, to his kingdom after the Trojan War. Возможно это ознаменовало возвращение Одиссея, легендарного царя Итаки, в своё царство после Троянской Войны.
We'll make our way to Ithaca. Мы доберемся до Итаки.
This University of Ithaca is the coolest, coolest place in the world. Вообще, университет Итаки самый прикольный в мире.
When Ulysses, returning from the Odyssey, reached Ithaca, the only one who recognized him under his disguise was a dog. Когда Улисс, вернувшийся из одиссеи, высадился на берега Итаки, единственной, кто узнал его в чужом облачении, была собака.
This is Odysseus as an old man who wants nothing more than to retire in a sunny villa with his wife Penelope outside of Ithaca - the other one. Это Одиссей-старик, который хочет спокойно отдыхать на залитой солнцем вилле со своей женой Пенелопой за пределами Итаки.
Больше примеров...
Итаку (примеров 26)
You know the law of Ithaca as well as I do. Вы знаете, как я закону Итаку.
But don't worry. I only want prosperity for Ithaca. Не волнуйтесь, я не хочу, что процветание Итаку.
Odysseus, on his journey home to Ithaca, was visited by a ghost. Одиссея, на пути домой в Итаку, посетил дух.
We can leave Ithaca. Мы можем покинуть Итаку.
Palmer left Ithaca on September 3, 1862, following the 109th New York Volunteer Infantry Regiment to Laurel, Maryland and leaving her two daughters in the care of relatives. Палмер покинула Итаку З сентября 1862 года, в составе 109-го Нью-Йоркского Волонтерского Пехотного Полка направившись в Лорел (Мэриленд Мэриленд, США США), и оставив двух своих дочерей на попечении родственников.
Больше примеров...
Ithaca (примеров 7)
Media outlets reported that Ithaca, with $500 million under management as of 2018, would back GoodStory Entertainment, a collaboration between Braun and entertainment executive J.D. Roth, in acquisitions for unscripted, live event, and documentary films. Средства массовой информации сообщают, что компания Ithaca, управляющая 500 миллионами долларов (на 2018 год), поддержит GoodStory Entertainment, совместный проект Брауна и исполнительного продюсера Дж.Д. Рота по приобретению прав на запись «живых» мероприятий, прямых эфиров и документальных съемок.
Ithaca Ventures, Braun's holding company that includes SB Projects, raised $120 million in 2010 for venture capital including investments in Uber, Spotify and Editorialist. Холдинговая компания Брауна Ithaca Ventures, в которую входит SB Projects, в 2010 году собрала 120 миллионов долларов венчурного капитала для инвестирования в Uber, Spotify и Editorialist.
Second Annual Report of the Department of Entomology of Cornell University, including a monograph on Diaspinae (Ithaca, 1883). an article on Hymenoptera in the "Standard Natural History" (Boston, 1884). Second Annual Report of the Department of Entomology of Cornell University, включая монографию по подсемейству настоящих щитовок Diaspinae (Ithaca, 1883). статья по Перепончатокрылым насекомым (Hymenoptera) в книге «Standard Natural History» (Boston, 1884).
Shotgun-certified officers were authorized to carry Ithaca 37 shotguns, which are being phased out in favor of the newer Mossberg 590. Все полицейские автомобили также оснащены помповыми ружьями Ithaca 37, которые в последнее время активно заменяются на Mossberg 590.
When children are not with their mothers, the Treatment Community ITHACA provides specially prepared facilities for childcare and creative activities, which operates under the supervision of a specialist baby nurse and a child-psychologist and includes open-air playgrounds. Если дети живут отдельно от своих матерей, то лечебное отделение ITHACA предоставляет специально оборудованные помещения для проживания детей и их творческого развития, а также игровые площадки на открытом воздухе; с детьми работают профессиональная няня и детский психолог.
Больше примеров...
Итхака (примеров 2)
Ithaca cannot afford an enemy like Agamemnon. Итхака не могут позволить себе врага подобно Агамемнону.
Odysseus, king of Ithaca. Одиссеус, король Итхака.
Больше примеров...
Суровые (примеров 2)
The winters are brood in Ithaca. В Англии зимы суровые.
The winters are brutal in Ithaca. В Англии зимы суровые.
Больше примеров...