Английский - русский
Перевод слова Ithaca

Перевод ithaca с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Итака (примеров 51)
Eugene Schuyler (Ithaca, New York, February 26, 1840 - Venice, Italy, July 16, 1890) was a nineteenth-century American scholar, writer, explorer and diplomat. Евгений Шулер (также Юджин Скайлер, англ. Eugene Schuyler), (26 февраля 1840 года, Итака, штат Нью-Йорк, США - 16 июля 1890 года, Венеция, Италия) - американский ученый, писатель, путешественник и дипломат.
Ithaca, New York - in 2013, Mayor Svante Myrick stated that the city did not have any investments in fossil fuels and would not make any such investment for as long as he was mayor. Итака, штат Нью-Йорк - в 2013 году мэр города заявил, что Итака не имеет никаких инвестиций в ископаемое топливо, и не будет их иметь, пока он остаётся мэром.
And Ithaca would be free? Итака и будет бесплатно?
Visiting Humboldt Scholar to Hamburg University Law Faculty, Germany. J.S.D., Cornell Law School, Ithaca, NY, United States. Доктор права, школа права Корнелльского университета, Итака, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки.
The Ithaca HOUR is a local currency used in Ithaca, New York and is the oldest and largest local currency system in the United States that is still operating. Часы́ - местная валюта, используется в городе Итака США и является старейшей и крупнейшей действующей системой местной валюты в США.
Больше примеров...
Итаке (примеров 40)
You hear about his plane in Ithaca? Слышал про его самолет в Итаке?
She also directed plays for the Central Casting Theater in Ithaca, New York, and wrote episodes of television shows such as Knots Landing and General Hospital. Также она была постановщиком пьес для театра Central Casting в Итаке, штат Нью-Йорк, и писала сценарии к эпизодам телесериалов, таких как Тихая пристань и Главный госпиталь.
'It was Sunday morning back in Ithaca, 'when things suddenly took an unexpected turn. ' 'Было воскресное утро в Итаке, 'когда события приняли неожиданный поворот.'
The album was recorded and mixed at Pyramid Sound Studios in Ithaca, New York, and mastered at Frankford Wayne Mastering Labs in New York City. Альбом был записан и микширован в студиях Pyramid Sound Studios в Итаке (Нью-Йорк) и прошел мастеринг в Frankford Wayne Mastering Labs в Нью-Йорке.
Keep Ithaca always in your mind. Помни об Итаке всегда.
Больше примеров...
Итаки (примеров 26)
Apparently, Rubin is our fraternity brother from our Ithaca chapter. Очевидно, Рубин брат нашего общества из отделения Итаки.
Look, I used to think I knew that dude, but he hasn't been the same since Ithaca. Слушайте, я думал, что знал этого парня, но он после Итаки был уже не тем.
Leocritus, sole king of Ithaca! Леокрит, только царь Итаки!
He built an observatory on a hilltop behind his house in Brooktondale about 6 miles east of Ithaca. Розенблатт работал в собственной обсерватории, построенной на холме за его домом в Бруктондейле, в 6 милях к востоку от Итаки.
After his long journey home from the Trojan Wars Ulisse, king of Ithaca, finally returns to his kingdom where he finds that a trio of villainous suitors are importuning his faithful queen, Penelope. После своего долгого путешествия домой с Троянской войны Улисс, царь Итаки, наконец возвращается на свой остров, где обнаруживает, что трое женихов захватили власть и добиваются любви его верной жены, Пенелопы.
Больше примеров...
Итаку (примеров 26)
I'll send soldiers to Ithaca to protect the ports. Я пошлю солдат в Итаку для защиты портов.
Ulysses came to bring peace to Ithaca. Улисс пришел принести мир на Итаку.
Home at last, like Agamemnon returned to Ithaca. Наконец-то дома, как Агамемнон вернулся на Итаку.
Okay, so then why don't we discuss Ithaca? Хорошо, тогда почему бы не обсудить Итаку?
Take care of your mother and Ithaca. Позаботьтесь о своем матери и будущего Итаку.
Больше примеров...
Ithaca (примеров 7)
Media outlets reported that Ithaca, with $500 million under management as of 2018, would back GoodStory Entertainment, a collaboration between Braun and entertainment executive J.D. Roth, in acquisitions for unscripted, live event, and documentary films. Средства массовой информации сообщают, что компания Ithaca, управляющая 500 миллионами долларов (на 2018 год), поддержит GoodStory Entertainment, совместный проект Брауна и исполнительного продюсера Дж.Д. Рота по приобретению прав на запись «живых» мероприятий, прямых эфиров и документальных съемок.
Second Annual Report of the Department of Entomology of Cornell University, including a monograph on Diaspinae (Ithaca, 1883). an article on Hymenoptera in the "Standard Natural History" (Boston, 1884). Second Annual Report of the Department of Entomology of Cornell University, включая монографию по подсемейству настоящих щитовок Diaspinae (Ithaca, 1883). статья по Перепончатокрылым насекомым (Hymenoptera) в книге «Standard Natural History» (Boston, 1884).
Ithaca in 1850, (London, 1851 translated into Greek in 1859) Mount Athos, Thessaly and Epirus (London, 1852); Handbook for Travellers in Greece contributor (London, 1854). Главные сочинения: «Ithaca 1850» (Лондон, 1854), в 1859 году переведено на греческий; «Mount Athos, Thessaly and Epirus» (Лондон, 1852); «Murray's Handbook for Greece» (Лондон, 1854).
Shotgun-certified officers were authorized to carry Ithaca 37 shotguns, which are being phased out in favor of the newer Mossberg 590. Все полицейские автомобили также оснащены помповыми ружьями Ithaca 37, которые в последнее время активно заменяются на Mossberg 590.
When children are not with their mothers, the Treatment Community ITHACA provides specially prepared facilities for childcare and creative activities, which operates under the supervision of a specialist baby nurse and a child-psychologist and includes open-air playgrounds. Если дети живут отдельно от своих матерей, то лечебное отделение ITHACA предоставляет специально оборудованные помещения для проживания детей и их творческого развития, а также игровые площадки на открытом воздухе; с детьми работают профессиональная няня и детский психолог.
Больше примеров...
Итхака (примеров 2)
Ithaca cannot afford an enemy like Agamemnon. Итхака не могут позволить себе врага подобно Агамемнону.
Odysseus, king of Ithaca. Одиссеус, король Итхака.
Больше примеров...
Суровые (примеров 2)
The winters are brood in Ithaca. В Англии зимы суровые.
The winters are brutal in Ithaca. В Англии зимы суровые.
Больше примеров...