Английский - русский
Перевод слова Ithaca

Перевод ithaca с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Итака (примеров 51)
Paper on "Nation-building and human rights" at Cornell University, Ithaca, New York, United States (1968). Доклад "Создание государственности и права человека", Корнельский университет, Итака, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки (1968 год).
Did he rid Ithaca of Ulysses' family? Итака Он избавить семью Улисс?
And Ithaca would be free? Итака и будет бесплатно?
In 1936 Cornell University Press published a book in English (and later in Russian) titled Applied Radiochemistry, which contained the lectures given by Hahn when he was a visiting professor at Cornell University in Ithaca, New York in 1933. В 1936 году вышла его книга с названием «Applied Radiochemistry» (Прикладная радиохимия) на английском языке (позже она вышла и по-русски), которая содержит собрание лекций, прочитанных Ганом в Корнеллском Университете в городе Итака штата Нью Йорк в США.
I had the Ithaca of that most profound mystery within my sights. "Итака", родина этой глубочайшей тайны уже виднелась на горизонте.
Больше примеров...
Итаке (примеров 40)
He gave a lecture at Cornell Law School in Ithaca, New York, entitled "Right to a quality education - norms and standards". На юридическом факультете Корнельского университета в Итаке, Нью-Йорк, он выступил с лекцией по теме «Право на качественное образование - нормы и стандарты».
You and your brother were in Ithaca July and August of '78. Вы и ваш брат были в Итаке в июле и августе 78-го
that the queen Penelope engage to marry me making me your new king, so that prosperity finally reigns in Ithaca. Королева Пенелопа соглашается выйти замуж за меня и сделать меня новым царем, наконец, процветания Вернуться к Итаке.
The first time James Swan pops up is when he was 17 when he was hospitalized for a car accident in Ithaca, New York. Первый раз, когда Джеймс Свон всплыл, был, когда его госпитализировали в 17 лет после автомобильной аварии в Итаке, штат Нью-Йорк.
Keep Ithaca always in your mind. Помни об Итаке всегда.
Больше примеров...
Итаки (примеров 26)
I could call you king of Ithaca. Я мог бы назвать тебя царем Итаки.
'See, while Josh was enrolled here at the wonderful University of Ithaca, 'Видите-ли, пока Джош поступал в прекраснейший Университет Итаки,
Claudia, I need you to hack into the Ithaca power grid! Клаудиа, немедленно подключись к электросети Итаки!
I'd just moved here from Ithaca and couldn't afford to fly in my accountant, but he said that was okay. Я только что переехала сюда из Итаки, ... и не могу позолить себе перерасход по счету, ... но он сказал что все в порядке.
When Ulysses, returning from the Odyssey, reached Ithaca, the only one who recognized him under his disguise was a dog. Когда Улисс, вернувшийся из одиссеи, высадился на берега Итаки, единственной, кто узнал его в чужом облачении, была собака.
Больше примеров...
Итаку (примеров 26)
We've come to restore order and justice in Ithaca. Мы приехали, чтобы восстановить порядок и справедливость Итаку.
Odysseus returns home to Ithaca after his second, unsung journey. Одиссей возвращается домой на Итаку после своего второго долгого путешествия.
Okay, so then why don't we discuss Ithaca? Хорошо, тогда почему бы не обсудить Итаку?
It is administered by the municipality of Ithaca but is a private island owned by the shipping magnate Panayiotis Tsakos. Остров входит в общину (дим) Итаку, является частной собственностью судоходного магната Панайотиса Цакоса (Πavaγιώtnς Tσάkoς).
If I go, I'll never return to Ithaca. Если я уйду, я никогда не увидите Итаку.
Больше примеров...
Ithaca (примеров 7)
Media outlets reported that Ithaca, with $500 million under management as of 2018, would back GoodStory Entertainment, a collaboration between Braun and entertainment executive J.D. Roth, in acquisitions for unscripted, live event, and documentary films. Средства массовой информации сообщают, что компания Ithaca, управляющая 500 миллионами долларов (на 2018 год), поддержит GoodStory Entertainment, совместный проект Брауна и исполнительного продюсера Дж.Д. Рота по приобретению прав на запись «живых» мероприятий, прямых эфиров и документальных съемок.
Ithaca Ventures, Braun's holding company that includes SB Projects, raised $120 million in 2010 for venture capital including investments in Uber, Spotify and Editorialist. Холдинговая компания Брауна Ithaca Ventures, в которую входит SB Projects, в 2010 году собрала 120 миллионов долларов венчурного капитала для инвестирования в Uber, Spotify и Editorialist.
Second Annual Report of the Department of Entomology of Cornell University, including a monograph on Diaspinae (Ithaca, 1883). an article on Hymenoptera in the "Standard Natural History" (Boston, 1884). Second Annual Report of the Department of Entomology of Cornell University, включая монографию по подсемейству настоящих щитовок Diaspinae (Ithaca, 1883). статья по Перепончатокрылым насекомым (Hymenoptera) в книге «Standard Natural History» (Boston, 1884).
Ithaca in 1850, (London, 1851 translated into Greek in 1859) Mount Athos, Thessaly and Epirus (London, 1852); Handbook for Travellers in Greece contributor (London, 1854). Главные сочинения: «Ithaca 1850» (Лондон, 1854), в 1859 году переведено на греческий; «Mount Athos, Thessaly and Epirus» (Лондон, 1852); «Murray's Handbook for Greece» (Лондон, 1854).
Fortune reported that Ithaca Ventures owns interests in seven of the country's largest music-management companies. По данным Fortune, компания Ithaca Ventures владеет акциями 7 крупнейших музыкально-продюсерских компаний в стране.
Больше примеров...
Итхака (примеров 2)
Ithaca cannot afford an enemy like Agamemnon. Итхака не могут позволить себе врага подобно Агамемнону.
Odysseus, king of Ithaca. Одиссеус, король Итхака.
Больше примеров...
Суровые (примеров 2)
The winters are brood in Ithaca. В Англии зимы суровые.
The winters are brutal in Ithaca. В Англии зимы суровые.
Больше примеров...