Английский - русский
Перевод слова Ithaca

Перевод ithaca с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Итака (примеров 51)
ITHACA, NY - The World Bank recently announced that the Chinese and Indian economies are 40% smaller than previously estimated. ИТАКА, НЬЮ-ЙОРК - Всемирный Банк недавно заявил, что китайская и индийская экономические системы на 40% меньше, чем предполагалось раньше.
No. That's Ithaca's history, all the laws. Нет, это история Итака!
This waiting has made the free men of Ithaca into women. Дин ожидать, свободные люди из Итака стала женщины.
and with Spartan help you'll make Ithaca strong and loyal to her allies. Ваш отец и, с помощью Спарты сделать ее сильной и лояльной Итака свои союзы.
Master's degree and Ph.D candidate in political science, Cornell University, Ithaca, New York. Корнелльский университет, Итака, штат Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки, магистр, доктор политологии.
Больше примеров...
Итаке (примеров 40)
But when the band played Ithaca, maybe somebody recognized him. Но когда группа играла в Итаке, возможно, кто-то узнал его.
Casper had his sons, Blake and Winston, heading up his campaign headquarters in Ithaca. Каспер и сыновья, Блейк и Уинстон, возглавляли его предвыборные штабы в Итаке.
Sibley funded the Sibley College of Mechanical Engineering and Mechanic Arts, as well as the building which housed it, Sibley Hall, at Cornell University in Ithaca, New York. Сибли финансировал Sibley College of Mechanical Engineering and Mechanic Arts, а также покрывал расходы на содержание здания, в котором располагался данный институт - Sibley Hall в Корнеллском университете, располагающийся в Итаке, Нью-Йорк.
that the queen Penelope engage to marry me making me your new king, so that prosperity finally reigns in Ithaca. Королева Пенелопа соглашается выйти замуж за меня и сделать меня новым царем, наконец, процветания Вернуться к Итаке.
He went on to earn MS (1901) and PhD (1903) degrees from Cornell University in Ithaca, New York, staying two years beyond his doctoral time by working as a Research Fellow with support from the Carnegie Institution. Затем он получил степени магистра наук (1901) и доктора философии (1903) в Корнеллском университете в Итаке, Нью-Йорк, оставаясь на два года старше докторантуры, работая научным сотрудником при поддержке Института Карнеги.
Больше примеров...
Итаки (примеров 26)
I could call you king of Ithaca. Я мог бы назвать тебя царем Итаки.
'See, while Josh was enrolled here at the wonderful University of Ithaca, 'Видите-ли, пока Джош поступал в прекраснейший Университет Итаки,
We'll make our way to Ithaca. Мы доберемся до Итаки.
I hope you strongly consider becoming part of the Ithaca tradition, as we lead future generations of young people forward into the new century. Я надеюсь, вы точно решили стать частью истории и традиций Итаки, ведущей за собой поколения молодых парней и девушек напрямую к новой эпохе.
When Ulysses, returning from the Odyssey, reached Ithaca, the only one who recognized him under his disguise was a dog. Когда Улисс, вернувшийся из одиссеи, высадился на берега Итаки, единственной, кто узнал его в чужом облачении, была собака.
Больше примеров...
Итаку (примеров 26)
Only a legitimate king can end the chaos in Ithaca. Только законного короля предотвратить конец Итаку.
I'll send soldiers to Ithaca to protect the ports. Я пошлю солдат в Итаку для защиты портов.
And he was lying through his teeth about Ithaca. И он врал сквозь зубы про Итаку.
But don't worry. I only want prosperity for Ithaca. Не волнуйтесь, я не хочу, что процветание Итаку.
Handsome Ulysses heads home to Ithaca. Хитроумный Одиссей возвращается в Итаку.
Больше примеров...
Ithaca (примеров 7)
Media outlets reported that Ithaca, with $500 million under management as of 2018, would back GoodStory Entertainment, a collaboration between Braun and entertainment executive J.D. Roth, in acquisitions for unscripted, live event, and documentary films. Средства массовой информации сообщают, что компания Ithaca, управляющая 500 миллионами долларов (на 2018 год), поддержит GoodStory Entertainment, совместный проект Брауна и исполнительного продюсера Дж.Д. Рота по приобретению прав на запись «живых» мероприятий, прямых эфиров и документальных съемок.
Ithaca Ventures, Braun's holding company that includes SB Projects, raised $120 million in 2010 for venture capital including investments in Uber, Spotify and Editorialist. Холдинговая компания Брауна Ithaca Ventures, в которую входит SB Projects, в 2010 году собрала 120 миллионов долларов венчурного капитала для инвестирования в Uber, Spotify и Editorialist.
Second Annual Report of the Department of Entomology of Cornell University, including a monograph on Diaspinae (Ithaca, 1883). an article on Hymenoptera in the "Standard Natural History" (Boston, 1884). Second Annual Report of the Department of Entomology of Cornell University, включая монографию по подсемейству настоящих щитовок Diaspinae (Ithaca, 1883). статья по Перепончатокрылым насекомым (Hymenoptera) в книге «Standard Natural History» (Boston, 1884).
Fortune reported that Ithaca Ventures owns interests in seven of the country's largest music-management companies. По данным Fortune, компания Ithaca Ventures владеет акциями 7 крупнейших музыкально-продюсерских компаний в стране.
When children are not with their mothers, the Treatment Community ITHACA provides specially prepared facilities for childcare and creative activities, which operates under the supervision of a specialist baby nurse and a child-psychologist and includes open-air playgrounds. Если дети живут отдельно от своих матерей, то лечебное отделение ITHACA предоставляет специально оборудованные помещения для проживания детей и их творческого развития, а также игровые площадки на открытом воздухе; с детьми работают профессиональная няня и детский психолог.
Больше примеров...
Итхака (примеров 2)
Ithaca cannot afford an enemy like Agamemnon. Итхака не могут позволить себе врага подобно Агамемнону.
Odysseus, king of Ithaca. Одиссеус, король Итхака.
Больше примеров...
Суровые (примеров 2)
The winters are brood in Ithaca. В Англии зимы суровые.
The winters are brutal in Ithaca. В Англии зимы суровые.
Больше примеров...