| The isthmus had not been ceded by Spain to the United Kingdom under the Treaty of Utrecht, and had always been under Spanish sovereignty. | Перешеек Испания в соответствии с Утрехтским договором Великобритании не передавала, и он всегда находился и находится под суверенитетом Испании. |
| Rodrigo de Bastidas becomes the first European to explore the Isthmus of Panama. | Родриго де Бастидас стал первым европейцем, исследовавшим Панамский перешеек. |
| Under the Bidlack-Mallarino Treaty, the U.S. intervened militarily many times on the isthmus, usually against civilians, peasant guerrillas, or Liberal Party independence struggles. | Пользуясь данным договором, США много раз начинали военное вторжение на перешеек, как правило, в отношении гражданских лиц, крестьянских партизан или либеральной партии борьбы независимость. |
| Diodorus Siculus, however, held that instead of smashing through an isthmus to create the Straits of Gibraltar, Hercules narrowed an already existing strait to prevent monsters from the Atlantic Ocean from entering the Mediterranean Sea. | Диодор Сицилийский же, напротив, утверждал, что Геракл не пробил перешеек, а наоборот, сузил уже существовавший канал, чтобы чудовища из океана не могли попасть в Средиземное море. |
| Eads designed a gigantic railway system intended for construction at the Isthmus of Tehuantepec, which would carry ocean-going ships across the isthmus from the Gulf of Mexico to the Pacific Ocean; this attracted some interest but was never constructed. | Идсом также был разработан план гигантской железной дороги через перешеек Теуантепек, которая бы перевозила океанские суда из Мексиканского залива в Тихий океан, которая никогда не была построена. |