| Spain had never ceded territorial waters or the isthmus, which was illegally occupied by the United Kingdom. | Испания никогда не уступала территориальные воды или перешеек, который был незаконно оккупирован Соединенным Королевством. |
| Three million years ago, the Isthmus of Panama emerged from the sea. | Панамский перешеек возник из моря три миллиона лет назад. |
| With few resources and using information given by caciques, he journeyed across the Isthmus of Panama with 190 Spaniards, a few native guides, and a pack of dogs. | С небольшим запасом продовольствия, получив информацию от касиков, он направился через Панамский перешеек вместе со 190 испанцами, несколькими местными проводниками и собаками. |
| As Bolívar said in Jamaica in 1815: "How beautiful it would be if the Isthmus of Panama could be for us what the Isthmus of Corinth was for the Greeks! | Боливар сказал на Ямайке в 1815 году: «Как прекрасно было бы, если бы Панамский перешеек мог быть для нас тем же, чем был Коринфский перешеек для греков! |
| Eads designed a gigantic railway system intended for construction at the Isthmus of Tehuantepec, which would carry ocean-going ships across the isthmus from the Gulf of Mexico to the Pacific Ocean; this attracted some interest but was never constructed. | Идсом также был разработан план гигантской железной дороги через перешеек Теуантепек, которая бы перевозила океанские суда из Мексиканского залива в Тихий океан, которая никогда не была построена. |