| The United Kingdom denied the allegations that it had illegally occupied the isthmus and the waters surrounding it. | Соединенное Королевство отвергает утверждения о том, что оно незаконно оккупирует перешеек и окружающие его воды. |
| Between 1848 and 1869, about 375,000 persons crossed the isthmus from the Atlantic to the Pacific, and 225,000 crossed in the opposite direction. | Между 1848 и 1869 около 375000 человек пересекли перешеек от Атлантического к Тихому океану и 225000 в обратном направлении. |
| As such, the isthmus shares with many straits and strategic islands, and with some horns and capes, a certain dangerous glamour, as all and sundry seek to venture there for purposes good and ill. | Поэтому перешеек с его многочисленными проливами и островами, отрогами и мысами представляет собой опасный блеск, где многие промышляют со злым или добрым умыслом. |
| Last year, ships flying the flags of 78 countries used the Canal as they made over 12,000 crossings of the isthmus, east-west and west-east. | В прошлом году суда под флагами 78 стран использовали Канал, свыше 12000 раз пересекая перешеек с востока на запад и с запада на восток. |
| During the following year he was given command of a battalion of U.S. Marines on USS Panther and sent for duty on the Isthmus of Panama, where they protected American interests and guarded the railway transit of the Isthmus. | На следующий год он получил командование над батальоном морской пехоты на борту вспомогательного крейсера USS Panther, который отправился на Панамский перешеек, чтобы защищать там американские интересы и охранять железнодорожные перевозки на перешейке. |