| The United Kingdom denied the allegations that it had illegally occupied the isthmus and the waters surrounding it. | Соединенное Королевство отвергает утверждения о том, что оно незаконно оккупирует перешеек и окружающие его воды. |
| Rodrigo de Bastidas becomes the first European to explore the Isthmus of Panama. | Родриго де Бастидас стал первым европейцем, исследовавшим Панамский перешеек. |
| Unveiling an IS-3 tank in the memory of the fights for the Karelian Isthmus in Great Patriotic War. | Торжественная установка танка ИС-З в память о боях за Карельский перешеек в годы Великой Отечественной войны. |
| After being injured during an overland journey, Wafer was left behind with four others in the Isthmus of Darien in Panama, where he stayed with the Cuna Indians. | После ссоры во время трудного пути по суше Уэйфер был высажен с четырьмя другими на Панамский перешеек, где он жил вместе с индейцами народа куна. |
| Eads designed a gigantic railway system intended for construction at the Isthmus of Tehuantepec, which would carry ocean-going ships across the isthmus from the Gulf of Mexico to the Pacific Ocean; this attracted some interest but was never constructed. | Идсом также был разработан план гигантской железной дороги через перешеек Теуантепек, которая бы перевозила океанские суда из Мексиканского залива в Тихий океан, которая никогда не была построена. |