| With few resources and using information given by caciques, he journeyed across the Isthmus of Panama with 190 Spaniards, a few native guides, and a pack of dogs. | С небольшим запасом продовольствия, получив информацию от касиков, он направился через Панамский перешеек вместе со 190 испанцами, несколькими местными проводниками и собаками. |
| After being injured during an overland journey, Wafer was left behind with four others in the Isthmus of Darien in Panama, where he stayed with the Cuna Indians. | После ссоры во время трудного пути по суше Уэйфер был высажен с четырьмя другими на Панамский перешеек, где он жил вместе с индейцами народа куна. |
| The 1854 Gadsden Purchase treaty included a provision allowing the U.S. to transport mail and trade goods across the Isthmus of Tehuantepec via a plank road and railroad. | Договор Гадсдена 1853 года предусматривала разрешение на транспортировку американских почты и грузов через перешеек Теуантепек с помощью щитовой (англ.)русск. и железной дорог. |
| During the following year he was given command of a battalion of U.S. Marines on USS Panther and sent for duty on the Isthmus of Panama, where they protected American interests and guarded the railway transit of the Isthmus. | На следующий год он получил командование над батальоном морской пехоты на борту вспомогательного крейсера USS Panther, который отправился на Панамский перешеек, чтобы защищать там американские интересы и охранять железнодорожные перевозки на перешейке. |
| CIFLIK LIMANI: The isthmus of Adatepe Burnu, one of many capes that line this stunning and naturally beautiful coastline, separates Ciflik Limani and the larger bay of Kuruca Buku. | Перешеек мыса Адатепе - лишь один из многих на этом завораживающем побережье, разделяющий порт Чифлик и больший залив Куруджу Буку. |