| Spain had never ceded territorial waters or the isthmus, which was illegally occupied by the United Kingdom. | Испания никогда не уступала территориальные воды или перешеек, который был незаконно оккупирован Соединенным Королевством. |
| The isthmus had not been ceded by Spain to the United Kingdom under the Treaty of Utrecht, and had always been under Spanish sovereignty. | Перешеек Испания в соответствии с Утрехтским договором Великобритании не передавала, и он всегда находился и находится под суверенитетом Испании. |
| Five underwater fibre-optic cables traverse our isthmus, transmitting in just a few seconds all of the data generated in all of Latin America in a day. | Пять подводных кабелей из оптического волокна пересекают наш перешеек, передавая всего лишь за несколько секунд всю информацию, генерированную по всей Латинской Америке за один день. |
| In early August, the Venetians retook Argos and refortified the Isthmus of Corinth, restoring the Hexamilion wall and equipping it with many cannons. | В начале августа венецианцы быстро отбили Аргос и укрепили Коринфский перешеек, восстановив крепостную стену («Гексамилион») и усилив её множеством орудий. |
| As Bolívar said in Jamaica in 1815: "How beautiful it would be if the Isthmus of Panama could be for us what the Isthmus of Corinth was for the Greeks! | Боливар сказал на Ямайке в 1815 году: «Как прекрасно было бы, если бы Панамский перешеек мог быть для нас тем же, чем был Коринфский перешеек для греков! |