Английский - русский
Перевод слова Issuer

Перевод issuer с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эмитент (примеров 44)
If the issuer publishes consolidated financial statements, then the requirement to provide a true and fair view applies only to the consolidated financial statements. Если эмитент публикует консолидированные финансовые отчеты, то в этом случае требование относительно представления подлинной и объективной картины применяется только в отношении консолидированных финансовых отчетов.
Their distinctive feature is that under the contract, the issuer at maturity has the choice of either repaying to the holder the face value of the bond in cash or transferring to the holder a certain number of shares of a third-party corporation. Их отличительная особенность состоит в том, что по данному контракту при наступлении срока погашения эмитент имеет право либо выплатить держателю облигации ее номинальную стоимость наличными, либо передать облигационеру определенное количество акций корпорации, являющейся третьей стороной.
It was recalled that the decision of the Working Group with respect to the use of the term "guarantor or issuer" or "guarantor/issuer" reflected the absence of a term familiar in both the guarantee and the stand-by letter of credit environments. Было напомнено о том, что решение Рабочей группы в отношении употребления термина "гарант или эмитент" или "гарант/эмитент" отражает отсутствие термина, который бы был известен как в практике гарантий, так и в практике резервных аккредитивов.
It does not include constructive, fictive or symbolic possession; "Issuer" of a negotiable document means the person that is obligated to deliver the tangibles covered by the document under the law governing negotiable documents; "Эмитент" оборотного инструмента означает лицо, обязующееся передать материальное имущество, о котором идет речь в документе, в соответствии с правовыми нормами, регулирующими оборотные документы.
It was widely felt that referring to the law chosen by the issuer would create uncertainty as it would be extremely difficult for prospective secured creditors to know whether the issuer had chosen another law and, if so, which one. Широкую поддержку получило мнение о том, что ссылка на законодательство, выбираемое эмитентом, привела бы к возникновению неопределенности, поскольку возможным обеспеченным кредиторам будет чрезвычайно трудно узнать, выбрал ли эмитент другое законодательство и если да, то какое законодательство.
Больше примеров...
Поставщика (примеров 10)
Policy chain contains self issued URI or a managed issuer in the wrong position. Цепочка политики содержит самостоятельно выданный URI или управляемого поставщика в неправильной позиции.
Unable to resolve SecurityKeyIdentifier found in the SamlAssertion SamlAssertion signature can not be validated for the Issuer. Не удалось разрешить идентификатор SecurityKeyIdentifier, найденный в подписи SamlAssertion. Невозможно проверить подпись SamlAssertion для поставщика.
The identity of this issuer has been verified by Подлинность данного поставщика была проверена
The address of the security token issuer is not specified. An explicit issuer address must be specified in the binding for target' ' or the local issuer address must be configured in the credentials. Адрес поставщика маркера безопасности не указан. А привязке для целевого объекта должен быть указан явный адрес поставщика или в учетных данных должен быть настроен локальный адрес поставщика.
Federated issuer address cannot be null when specifying an issuer binding. При указании привязки поставщика для адреса федеративного поставщика не может указываться значение null.
Больше примеров...
Выпускающий (примеров 2)
Consider catastrophe bonds (or "cat bonds"), which contain clauses that stipulate that the issuer of the bond (the borrower) does not have to repay the money if a specified catastrophe occurs. Рассмотрите катастрофные облигации (или как их сокращенно называют "cat bonds"), которые содержат пункты, предусматривающие, что выпускающий облигацию (заемщик) не должен выплачивать деньги, если случается указанная катастрофа.
Each issuer uses a different object identifier (OID) in this field to identify their EV certificates, and each OID is documented in the issuer's Certification Practice Statement. Каждый центр, выпускающий сертификат, использует свой идентификатор (OID) для идентификации своих сертификатов EV, и каждый OID документирован в центре сертификации.
Больше примеров...