Isoprene is produced by a liquid-phase interaction of formaldehyde with isobutylene comprising isobuthylene-containing fractions of isobutane dehydrogenation and oil fractions of catalytical cracking or pyrolyse. | Изопрен получают жидкофазным взаимодействием формальдегида с изобутиленом в составе изобутиленсодержащих фракций дегидрирования изобутана, каталитического крекинга или пиролиза нефтяных фракций. |
B Because of the high content of isobutane and butylene | В. В связи с большим содержанием изобутана и бутилена |
2.19. "Liquefied petroleum gas (LPG)" means any product essentially composed of the following hydrocarbons: propane, propene (propylene), normal butane, isobutane, isobutylene, butene (butylene) and ethane. | 2.19 под "сжиженным нефтяным газом (СНГ)" подразумевается любой продукт, состоящий в основном из следующих углеводородов: пропана, пропена (пропилена), нормального бутана, изобутана, изобутилена, бутена (бутилена) и этана. |
The invention relates to a method (two variants) for producing alkylbenzene by alkylating isobutane with olefins and to a reactor (two variants) for carrying out said method. | Предложенное изобретение относится к способу (двум вариантам) получения алкилбензина путем алкилирования изобутана олефинами, а также реактору (два варианта) для осуществления предложенного способа. |
The partial pressures of the butane and isobutane are 2 bar (absolute) and 3 bar (absolute) respectively. | Парциальное давление бутана и изобутана составляет соответственно 2 бара (абсолютное давление) и 3 бара (абсолютное давление). |
In domestic refrigeration, the main refrigerants used are hydrocarbon HC-600a (isobutane) and HFC134a. | В отношении бытового холодильного оборудования основными используемыми хладагентами являются углеводород УВ-600а (изобутан) и ГФУ-134а. |
Isobutane is fed into the upper section and subsequently passed through all of the sections with a catalyst. | Изобутан подают в верхнюю секцию и последовательно пропускают через все секции с катализатором. |
ISOBUTANE (with 0,1% or more 1,3-butadiene) | ИЗОБУТАН (содержит не менее 0,1% 1,3-бутадиена) |
That approach, for example, had enabled UNIDO to be the first implementing agency to move directly to hydrocarbons such as cyclopentane and isobutane, rather than promoting HCFCs and HFCs. | Так, например, благодаря этому подходу ЮНИДО первой из учреждений-исполнителей вместо того, чтобы пропагандировать применение ГХФУ и ГФУ, сразу же приступила к решению вопросов перехода на гидроуглероды, такие как циклопентан и изобутан. |
It is also much higher in the domestic refrigeration subsector, where the hydrocarbon isobutane was introduced in Europe in the 1992 - 1993 period and now has more than one third of the market globally. | Он также существенно выше в подсекторе бытового холодильного оборудования, где с 1992-1993 годов в Европе начал применяться изобутан, на который в настоящее время приходится более одной трети глобального рынка. |