The minimum distance between Santo Stefano and the isle of Ischia is 22 nautical miles (41 km). |
Расстояние между островами Санто-Стефано и Искья составляет 22 морских мили. |
In June 1809, she participated in the attack on the islands of Ischia and Procida. |
В июне 1809 года он принял участие в нападении на острова Искья и Прочида. |
In 1947 he and his wife Margery moved to the island of Ischia, and then to Capri. |
В 1947 году Грей вместе с женой переехал на остров Искья, а затем на Капри. |
He was first kept in a ship off the island of Ischia, then placed in confinement in a house in Naples for nearly eight months. |
Сначала его содержали на корабле у острова Искья, затем почти на восемь месяцев поместили в заключение в доме в Неаполе. |
It is now kept in the Villa Arbusto museum in the village of Lacco Ameno on the island of Ischia, Italy. |
В настоящее время она хранится в музее Вилла-Арбусто в селе Лакко Амено на острове Искья. |
In the same year, undersea electrical cables were put in place to connect the peninsula and the islands of Elba (1966), Ischia (1967), and Sardinia through Corsica (1967). |
В те же годы были введены в работу подводные электрические кабели для прокладки линии от полуострова до островов Эльба (1966), Искья (1967) и Сардиния через Корсику (1967). |
Ideal location for reaching other towns such as Amalfi, Positano, Pompei, Vesuvius, Capri, Ischia and Naples. |
который является также развязкой для достижения многих других туристических городов, таких как Амалфи, Позитано, Помпеи, Везувий, о. Капри, о. Искья и г. Неаполь. |
From Marina Piccola you can reach the dream island of Capri, antic imperial residence, or look after your well being and visit the thermal island of thermal of Ischia. |
С морского порта Марина Пиккола, теплоходом или ракетой, легко добраться и погрузится в сказочный остров Капри, древнее местожительство императоров или расслабиться в wellness термального острова Искья. |
The Humane Society of the United States reported that large-scale pelagic drift-nets were used in 2004 off the Ischia region of Italy despite a previous Government buyout/conversion scheme and a 2002 EC regulation prohibiting drift-net fishing. |
Американское общество гуманного обращения с животными сообщило, что в 2004 году в итальянском регионе Искья использовались крупные пелагические сети, несмотря на ранее введенную правительством систему выкупа и конверсии сетей, а также регламент ЕС 2002 года о запрете дрифтерного рыбного промысла. |
in ten minutes, with one of the frequent bus or tram, you arrive at the marina to embark on modern ships and hydrofoils to Capri, Sorrento, Ischia. |
за десять минут езды автобусом или трамваем можно доехать до морского порта и современными катерами линии aliscafi добраться до острова Капри, Искья и города Сорренто. |
The lighter area indicates where the ischia are pressing onto the copier. |
Более светлые области указывают, где Искья оказывает давление на копир. |
26-27 May - The 43rd G7 summit was held in Taormina 3 June - 2017 Turin stampede 21 August - 2017 Ischia earthquake; two people were killed and 42 others were injured. |
26-27 мая - Состоялся 43-й саммит G7 в Таормине 3 июня - Паническая давка в Турине 21 августа - Землетрясение на острове Искья; Погибло 2 человека. |
Milly Carlucci presented the 27th edition of the International Ischia Prize for Journalism in the Mediterranean setting of the Ischia island. |
Под руководством Milly Carlucci на острове Искья (Ischia) прошла 27-я церемония вручения Международной Журналистской Премии "International Ischia Prize for Journalism". |