| All these amendments would have consequences for wagons already marked and would lead to considerable irritation. | Все эти поправки имели бы определенные последствия для уже маркированных вагонов и вызвали бы большое раздражение. |
| The irritation causes it to bleed and clot. | Раздражение вызывает кровотечение и образование тромбов. |
| You have a skin irritation? | У вас раздражение кожи? |
| Something he inhaled within the last 24 hours caused irritation to the lining of his lungs. | Он что-то вдохнул в последние 24 часа, что вызвало раздражение слизистой оболочки легких. |
| Rash in the poultice, as a cause "irritation of the drug," "irritation of adhesive," "heat damage caused by the seal," "sweat" as possible. | Сыпь в припарка, а причиной "раздражения наркотиков", "раздражение клея", "тепло ущерб, причиненный печать", "потом", как это возможно. |