Caffeine leads to depression... makes you all irritable, have your heart beating fast. | Кофеин приводит к депрессии... из-за него ты такой раздражительный, сердце бьется чаще. |
Did someone say "irritable beaver"? | кто-то сказал "раздражительный бобр"? |
And look how irritable it's making you! | Видишь, какой ты из-за него раздражительный. |
Irritable colon syndrome, go away! | Уйди раздражительный синдром толстой кишки! |
And if, by chance, one day you manage to get your writing circulated beyond the campus in-box, there will always be an irritable writer-type claiming to do better. | И если, случайно, однажды вам удастся распространить вашу писанину за пределами университетского городка, всегда найдётся раздражительный тип автора, утвержда- ющий, что может написать лучше. |
They all seem to be nervous, weak and irritable. | У всех слабость и раздражительность. |
FARRAH: (ECHOING) Impulsive, pressured speech, grandiose, irritable, prone to distraction, racing thoughts, impaired judgment, and hypersexual. | Импульсивная сдавленная речь, экспромт, раздражительность, хаотичные мысли, мания величия и гиперсексуальность. |
And I've been irritable. | Плюс эта моя раздражительность. |
I'm irritable, okay? | Я раздражен, ладно? |
I understand that it's fight day, but you're just being very irritable right now, Ryan. | Понимаю что скоро бой, но ты слишком раздражен. |
If we wake him up, he'll be irritable. | Если мы его разбудим, он будет страшно раздражен. |
I worked on this around the clock and you know how irritable I can be if I don't get my 10 hours. | Я работал над этим сутками. а ты знаешь каким несносным я бываю, когда не высплюсь. |
And you know how irritable I can be If I don't get my 10 hours. | а ты знаешь каким несносным я бываю, когда не высплюсь. |
Then, we'll find ones that doesn't make you tired and irritable. | Мы подберем такое, чтобы не вызывало усталость и раздражение. |
As with these other reward triggers, after the dopamine burst wears off, the consumer feels a letdown - irritable, anxious, and longing for the next fix. | И как с другими стимуляторами наслаждения, после того как отойдет выброс дофамина, потребитель чувствует спад - раздражение, взволнованность и большое желание еще одной дозы. |
It is not irritable or resentful. | Она не раздражается и не мыслит зла. |
It is not discourteous, it is not selfish, it is not irritable, it does not enumerate the evil. | Любовь не превозносится, не гордится... не бесчинствует и не ищет своего... не раздражается и не мыслит зла... |