While the Irishman sat next to her looked like a potato. |
В то время, как Ирландец рядом с ней выглядел, как вялый картофель. |
I'm ashamed and disgusted, so I am, that an Irishman can't keep his gun in half-decent order. |
Мне стыдно и мерзко оттого, что ирландец не способен следить за оружием. |
It doesn't matter where he's from; You call him an Irishman! |
Это не важно от куда он; Он ирландец! |
Nucky's Irishman, he went after Masseria. |
Ирландец Наки пошёл за Массерия |
Now you're talking like an Irishman. |
Ты говоришь как настоящий ирландец. |