Английский - русский
Перевод слова Inwood

Перевод inwood с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Инвуде (примеров 8)
Vanessa, you live in inwood. Ванесса, вы живете в Инвуде.
Tubby hook's the harbor at inwood. Табби Хук - это гавань в Инвуде.
It is located in Inwood, Manhattan. Он расположен в Инвуде, Манхэттен.
He was a prison chaplain, and then ten years ago, he was at St. Horatio's up in Inwood. Был тюремным священником, десять лет назад побывал в Санкт-Горацио в Инвуде.
In Inwood, growing up, the only boating we ever did was the Staten Island Ferry. В Инвуде, где я росла, единственной лодкой, на которой я плавала, был паром до Стейтен Айленда.
Больше примеров...
Инвуд (примеров 10)
He was spotted by a group of Inwood Hill nature enthusiasts. Его обнаружила группа любителей природы из Инвуд Хилл.
(While Inwood is the northernmost neighborhood on the island of Manhattan, it is not the northernmost neighborhood of the entire borough of Manhattan. В то время как Инвуд является самым северным кварталом острова Манхэттен, он не является наиболее северным районом боро Манхэттен.
In fact, there's only a few clusters growing in and around Inwood Hill Park. В районе парка Инвуд Хилл таких и вовсе единицы.
You can think of these as neighborhoods, as distinctive as TriBeCa and the Upper East Side and Inwood - that these are the forest and the wetlands and the marine communities, the beaches. Можно назвать их соседними окрестностями, такими же своеобразными, как Трайбека, Аппер Ист Сайд и Инвуд - лесными массивами, и болотами, и океанической средой, и пляжами.
You can think of these as neighborhoods, as distinctive as TriBeCa and the Upper East Side and Inwood - that these are the forest and the wetlands and the marine communities, the beaches. Можно назвать их соседними окрестностями, такими же своеобразными, как Трайбека, Аппер Ист Сайд и Инвуд - лесными массивами, и болотами, и океанической средой, и пляжами.
Больше примеров...
Инвуда (примеров 4)
What do we know about the teacher from inwood? Что мы знаем об учительнице из Инвуда?
We hated doing something like this, but I'm from inwood too, and we knew there was only one way to get you to tell the truth. Вообще-то мы такое нечасто делаем, но я тоже из Инвуда. И мы знали, что это был единственный способ заставить вас сказать правду.
So who was at the Hempstead shelter a year ago and the Inwood shelter now, besides Loomis? Так кто был в приюте Хемпстеда год назад и сейчас в приюте Инвуда, кроме Лумиса?
That girl from inwood... Та девушка из Инвуда...
Больше примеров...