| And insects and other invertebrates may be the answer. | И насекомые и другие беспозвоночные могут стать решением этой проблемы. |
| Affected by-catch species include not only benthic invertebrates and fish species, but also migrating cetaceans, seabirds and deep-sea sharks. | К видам, страдающим от прилова, относятся не только бентические беспозвоночные и рыбы, но и мигрирующие китообразные, морские птицы и глубоководные акулы. |
| Marine invertebrates and algae are host to many associated species of micro-organisms; however, the nature of these associations, the complexity of the interactions between host and symbionts, and the metabolic capacities of the respective partners is essentially unknown except in a very few cases. | Морские беспозвоночные и водоросли выступают в качестве хозяев для множества ассоциированных с ними видов микроорганизмов, однако природа этих ассоциаций, комплексность взаимодействий между хозяином и симбионтами, а также метаболические свойства каждого из партнеров, в сущности, не изучены, за исключением весьма немногочисленных случаев. |
| Total concentration in humus layer in view of effects on soil micro organisms and invertebrates Aquatic Freshwaters | Суммарная концентрация в гумусном слое в связи с воздействием на микроорганизмы в почве и беспозвоночные микроорганизмы |
| Invertebrates dominate these upper reaches. | В высокогорных реках преобладают беспозвоночные. |