The lake is in the tropics where seasonal temperature variation is small, and so the temperature inversion that can cause vertical mixing of lakes in temperate zones does not occur. |
Озеро находится в тропиках, где сезонные температурные изменения являются минимальными, и, следовательно, температурная инверсия, которая может вызвать вертикальное смешивание вод озера, не происходит. |
VoiceOver, Color Inversion, and Text Zoom were introduced as exclusive features to the iPhone 3GS. |
VoiceOver, инверсия цвета и Text Zoom были представлены как эксклюзивные функции iPhone 3GS. |
Alternative terms proposed for this notion include automonosexuality, eonism, and sexo-aesthetic inversion. |
Альтернативные названия этого термина: аутомоносексуализм, эонизм и сексо-эстетическая инверсия. |
Inversion - this technique changes a standard while loop into a do/while (a.k.a. repeat/until) loop wrapped in an if conditional, reducing the number of jumps by two for cases where the loop is executed. |
Инверсия цикла Этот метод меняет стандартный while цикл на do/while цикл, поставленный под некоторое условие, что уменьшает количество переходов на два, для случаев, когда цикл выполняется. |
After mass inversion, a craft would go so fast that it could not slow down, but arriving at its destination, a new mass inversion would give back its former kinetic parameters, with no deceleration. |
После инверсии массы корабль движется так быстро, что не может замедлить, но достигая пункта назначения, новая инверсия массы возвращает прежние кинетические параметры, без замедления. |