Английский - русский
Перевод слова Inventive

Перевод inventive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изобретательный (примеров 14)
But... if you're an inventive criminal like our arsonist, it does more than just feed the kitty. Но... если ты изобретательный преступник, как наш поджигатель, он может больше, чем просто покормить котенка.
I think he's inventive, deep, witty. Думаю, он изобретательный, глубокомысленный, остроумный.
The Guardian hailed Neighbours as "a great album: funny, clever, immediate, richly inventive." The Guardian описал Neighbours как «великолепный альбом: весёлый, умный, изобретательный».
Dipper Pines is a curious, clever and inventive boy from Piedmont, California, forced to spending his summer together with his great uncle Stan in the fictional town of Gravity Falls, Oregon. Диппер Пайнс - любопытный, умный и изобретательный мальчик из Пьемонта, штат Калифорния, который вынужден, вместе с сестрой Мэйбл, проводить лето со своим двоюродным дедушкой в вымышленном городке Гравити Фолз.
That is a pretty inventive approach. Это довольно изобретательный подход.
Больше примеров...
Сущность изобретения (примеров 17)
The inventive electromechanical converter consists of one or more stator-rotor pairs. Сущность изобретения заключается в том, что ЭМП состоит из одной или нескольких статорно-роторных пар.
The inventive radiator is characterised in that it comprises an inside tube, a finning and manifolds, and is also provided with finning fastening means consisting of at least two pads connected to each other with the aid of fasteners passing through holes embodied in the finning. Сущность изобретения в том, что радиатор, состоящий из внутренней трубы, оребрения, коллекторов снабжен средством крепления оребрения, состоящим из, как минимум, двух колодок, соединенных между собой крепежными элементами, проходящими через выполненные в оребрении отверстия.
The inventive nickel-zinc battery comprises a body provided with interconnected negative electrodes, which are placed therein in an electrolyte, and interconnected positive electrodes which are separated from the negative electrodes by separators. Сущность изобретения: никель - цинковый аккумулятор содержит корпус, внутри которого в электролите размещены соединенные друг с другом отрицательные электроды, между которыми расположены отделенные от них сепараторами и соединенные друг с другом положительные электроды.
The inventive monolayer coating is embodied in the form of a film or gel and consists of rubber latex in a quantity of 25-98 mass% and at least one type of water-soluble ethyl alcohol-treated vegetable polysaccharide in a quantity of 2-75 mass%. Сущность изобретения: монослойное покрытие представляет собой пленку или гель, выполненные из латекса каучука, взятого в количестве 25-98 мас. %, и, по меньшей мере, одного обработанного этиловым спиртом водорастворимого полисахарида растительного происхождения, взятого в количестве 2-75 мас.%.
The inventive light control device consists of two circuits: an "electronic cover" circuit and a remote control board circuit (RCBC). Сущность изобретения заключается в том, что устройство управления фонарем состоит из двух схем: схемы «элёктронной крышки» (СЭК) и схемы пульта дистанционного управления (СПДУ).
Больше примеров...
Предложен (примеров 11)
The inventive scanning nanojet microscope comprises one or several nozzles for producing an agent scanning jet and a system for collecting a radiation obtained I n the area where the jet contacts an object. Предложен сканирующий наноструйный микроскоп, содержащий одно или более сопел для создания сканирующей струи вещества и систему для сбора излучения, возникающего в зоне контакта струи с объектом.
The inventive hood is embodied in the form of a bag comprising a sorbing-filtering insert, a sorbent container, an exhalation valve, a mouthpiece assembly and a spring element for compressing and extending the bag. Предложен капюшон, выполненный в виде мешка, содержащего сорбционно-фильтрующую вставку, емкость с сорбентом, клапан выдоха, мундштук с загубником и пружинный элемент, обеспечивающий сжатие-растяжение мешка.
The inventive catalyst for synthesising C5-C100 hydrocarbons comprises an aluminium oxide-based carrier which is obtainable from a gibbsite structure aluminium hydroxide and cobalt whose content ranges from 15 to 50 mass %. Предложен катализатор синтеза углеводородов C5-C100, содержащий носитель на основе оксида алюминия, полученный из гидроксида алюминия со структурой гиббсита, и кобальт, содержание которого составляет 15-50 мac.%.
The inventive preparation is in the form of a capsule, in which memantine is added in a therapeutically acceptable quantity to a material which is used for filling the capsule in the form a mixture of powders or granulate. Предложен препарат в виде капсулы, причем мемантин входит в терапевтически эффективном количестве в состав заполняющей эти капсулы массы, которая является смесью порошков или гранулятом.
The inventive cavitation reactor comprises a harmonic oscillation source in the form of equifrequential resonators in which liquid oscillations produce elastic stationary waves. Предложен кавитационный реактор, содержащий источник гармонических колебаний в виде резонаторов одинаковой частоты, внутри которых колебания жидкости образуют упругие стоячие волны.
Больше примеров...
Предложенная (примеров 8)
The inventive structure provides a simple method for measuring the resonance frequency of an oscillating element, which does not require high-frequency signal analysis. Предложенная структура обеспечивает простой способ измерения резонансной частоты осциллирующего элемента, не предполагающий анализ высокочастотного сигнала.
The inventive structural design simplifies the lock assembly and the repair thereof when needed. Предложенная конструкция замка облегчает сборку замка, а также в случае необходимости его ремонт.
The inventive plug capsule comprises a transparent body (1) shaped in the form of a three-dimensional geometric configuration, the horizontal cross-section of which is circle-shaped and the vertical cross-section of which is greater than the horizontal cross-section. Предложенная капсула для пробки содержит прозрачный корпус 1, выполненный в виде объемной геометрической фигуры, которая имеет горизонтальное сечение в виде круга, а вертикальное сечение больше ее горизонтального сечения.
The inventive plant consists of a dimethyl dioxane synthesis unit detached from two parallel operating trimethyl carbinol synthesis units, and the trimethyl carbinol and dimethyl dioxane produced therein are simultaneously supplied for common decomposition to an isoprene synthesis unit. Предложенная установка состоит из блока синтеза диметилдиоксана, отдельно стоящего от двух параллельно работающих блоков синтеза триметилкарбинола, образующиеся в указанных блоках триметилкарбинол и диметилдиоксан одновременно поступают на совместное разложение в блок синтеза изопрена.
The second inventive gel-based composition comprises 3-5 mass% molluscum instead of carnosine. Вторая предложенная композиция на гелевой основе вместо карнозина содержит 3-5 мac.% моллюскама.
Больше примеров...
Изобретательский (примеров 5)
The single inventive concept consists in transferring the combustion chamber separated form the working area by the gas-distributing valve. Единый изобретательский замысел заключается в переносе камеры сгорания, отделённой от рабочей зоны газораспределительным клапаном.
An invention is patentable if it is novel, involves an inventive step and is industrially applicable. Изобретение является патентоспособным, если оно является новым, имеет изобретательский уровень и промышленно применимо.
Article 27, paragraph 1, of TRIPS requires patents to be available for inventions that are "new, involve an inventive step and are capable of industrial application". Пункт 1 статьи 27 Соглашения по ТАПИС требует, чтобы патенты выдавались на изобретения при условии, что они "обладают новизной, содержат изобретательский уровень и являются промышленно применимыми".
In order for a patent to be awarded, inventions must meet three criteria, they must be: new (or novel); involve an inventive step (be non-obvious); and be capable of industrial application (be useful or of utility). Чтобы быть патентоспособным, изобретение должно отвечать трем критериям: быть новым (критерий новизны), иметь изобретательский уровень (не быть самоочевидным) и иметь промышленную применимость (быть полезным).
The inventive test requires the invention to exhibit an inventive step that could not be deduced by a person with average knowledge of the technical field. Проверка на изобретательский уровень требует, чтобы изобретение показывало изобретательский уровень, который не может быть выведен лицом со средними познаниями в данной технической области.
Больше примеров...
Установка (примеров 36)
The inventive plant comprises a body divided into three sections by partitions. Установка содержит корпус, разделенный перегородками на три секции.
The inventive liquid fractionating device comprises a rotor arranged in a body on a drive shaft which is mounted on fixed supports. Установка для разделения жидкостей содержит ротор, установленный в корпусе на проводном валу, размещенном в неподвижных опорах.
The inventive laser therapy device comprises a horizontally arranged cylindric chamber (1) which is made of an electromagnetic radiation-shielding material and is provided with a platform for placing a patient and a control unit which are located in the lower part of which. Установка для лазерной терапии содержит горизонтально расположенную цилиндрическую камеру (1) из экранирующего электромагнитное излучение материала, в нижней части которой установлена площадка (2) для размещения пациента и блок управления.
The inventive extracting plant comprises a disintegrator, a vessel with a raw material stirrer and a dosing unit for a cosolvent of solid raw material, the electrostatic barriers being disposed in the cavities upstream of the output pipes of the extractor and separator. Установка для экстракции содержит дезинтегратор твердого сырья, емкость с мешалкой сырья и дозатор сорастворителя твердого сырья, в полостях перед выходными трубопроводами из экстрактора и сепаратора установлены электростатические барьеры.
The inventive engine exhibits a high-cost-effectiveness in terms of the parameters thereof and the performance factor thereof ranges from 40 to 70 % with respect to the consumption of chemical energy of used fuels. Данная установка экономичная по своим параметрам с КПД, порядка 40 - 70 % использования химической энергии применяемых топлив.
Больше примеров...
Изобретательности (примеров 8)
2.2.1.2. Novelty and inventive activity (non-obviousness) 2.2.1.2 Новизна и степень изобретательности (необычность)
The present value of project cash-flows should be driven by the patent's novelty, its inventive activity, disclosure, breadth, difficulty in inventing around, its position within a portfolio of other patents, and the complementary assets of the patent holder. Текущая стоимость денежных потоков в рамках проекта должна определяться новизной патента, степенью изобретательности, степенью раскрытия информации, охватом, препятствиями для обхода изобретения, его позицией внутри портфеля других патентов и дополнительными активами патентообладателя.
This novel terminology is particularly inventive in diminishing the scope of the final outcome of the Commission's work on this important and sensitive topic in our globalized world, yet it does not lack merit. Такой нетрадиционный выбор терминов, свидетельствующий об особой изобретательности в стремлении преуменьшить значение результата работы Комиссии над этой важной и непростой темой в современных условиях глобализации, довольно любопытен.
Similarly, inventive activity (or non-obviousness) has been well-known to lawyers for long but was officially introduced first by Green and Scotchmer (1995) into the economic discussion. Аналогичным образом понятие степени изобретательности (или необычности) известно юристам уже давно, однако в экономическом дискурсе оно впервые официально появилось благодаря Грину и Скочмеру (1995 год).
Forward citations appear to operationalize inventive activity, too. Прогрессивные ссылки также операционализируют параметр степени изобретательности.
Больше примеров...
Согласно изобретению (примеров 9)
The inventive converter can be used for charging and/or feeding any devices provided with batteries or direct current consumers. Преобразователь согласно изобретению может быть использован для заряда и/или питания любых аппаратов, оснащенных аккумуляторами или потребителями постоянного тока.
The inventive low platinum cathode catalyst for a fuel cell electrode comprises a porous carbon bearer and a platinum-cobalt alloy, the total platinum and cobalt content in the catalyst being of 9.5-15.0 mass%. Согласно изобретению катодный катализатор с пониженным содержанием платины для электрода ТЭ включает пористый углеродный носитель и платинокобальтовый сплав, а суммарное содержание платины и кобальта в катализаторе составляет 9.5÷15.0 мac.%.
The inventive multilayer electroinsulating material is embodied in the form of N thin film layers, wherein N>1, all layers consist of integrated in a stack individual uniform films having equal thickness d< 80 mkm. Согласно изобретению в электроизоляционном материале, имеющем многослойную структуру, выполненную из N слоев тонких пленок, где N>1, все слои выполнены из отдельных однотипных пленок по существу равной толщины d<80 мкм, объединенных в стопу.
The inventive heat-receiving panel is provided with longitudinal channels and consists of an outer flat element which is made of a transparent material and an inner element with anticorrosion and selective coatings on the surface thereof. Согласно изобретению теплоприемная панель выполнена с продольными каналами и состоит из внешнего плоского элемента из прозрачного материала и внутреннего элемента с антикоррозионным покрытием и селективным покрытием на поверхности.
An inventive three-complex endoecological correction agent containing medicinal plants, vegetable extracts and natural antioxidants is also disclosed. Предложено средство эндоэкологической коррекции, содержащее лекарственные растения, растительные экстракты и природные антиоксиданты, которое согласно изобретению состоит из трех комплексов.
Больше примеров...