Английский - русский
Перевод слова Inundation

Перевод inundation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Затопление (примеров 24)
In response to sea-level rise and salt water inundation, relocation strategies are being formulated by some nations and opportunities provided for citizens to migrate. В связи с такими явлениями, как повышение уровня моря и затопление морской водой, некоторые страны разрабатывают стратегии переселения людей и предоставляют гражданам возможности для миграции.
For some countries, in particular low-lying atolls, inundation and the loss of land from sea-level rise pose a potential threat to the continued existence of the States themselves. Для некоторых стран, в особенности расположенных на низколежащих атоллах, затопление и утрата территории в результате повышения уровня моря представляют потенциальную угрозу дальнейшему существованию самого государства.
Inundation; increased landslides and slope, earthwork and equipment failures; impacts on critical transport nodes (e.g. bridges); poor visibility and delays; changes in demand Затопление; учащение случаев оползней и разрушения насыпей, земляных сооружений и оборудования; воздействие на важнейшие транспортные узлы (например, мосты); плохая видимость и задержки; изменения в спросе
Inundation of outlying islands and loss of land above the high-tide mark may result in loss of exclusive economic rights over extensive areas and in the destruction of existing economic infrastructure as well as of existing human settlements. Затопление отдаленных островов и утрата сельскохозяйственных угодий, находящихся выше отметки уровня полного прилива, может привести к потере исключительных экономических прав над обширными районами и к разрушению существующей экономической инфраструктуры, а также населенных пунктов.
The relevant climate change impacts include accelerated coastal erosion, and port and coastal road inundation and submersion, as well as indirect impacts which are yet to be effectively assessed. Последствия изменения климата включают ускоренную эрозию береговой линии, затопление портов и прибрежной дорожной инфраструктуры, а также непрямые последствия, которые еще даже не поддаются оценке.
Больше примеров...
Наводнение (примеров 1)
Больше примеров...
Предупреждения наводнений (примеров 2)
Similar benefits are also evident in continuing improvements in oceanographic and meteorological services relating to ship management and safety and coastal inundation (storm surges). Такие же выгоды можно получать в результате дальнейшего совершенствования океанографических и метеорологических служб, занимающихся вопросами управления судоходством, обеспечения безопасности навигации и предупреждения наводнений (штормовых приливов) в прибрежных районах.
We have come to the conclusion that the provision of clean water and the development of policies and infrastructure for inundation and disaster prevention are the most pressing issues at hand. Мы пришли к выводу, что обеспечение чистой водой и разработка стратегий и инфраструктуры для предупреждения наводнений и других бедствий являются самыми неотложными вопросами.
Больше примеров...
Наплыв (примеров 1)
Больше примеров...