This suggests that internationalization of R&D is not entirely a strategy of developed country enterprises: less technologically advanced firms from developing countries may also adopt the strategy to benefit from well-developed research infrastructures and availability of skilled manpower in overseas markets. |
Таким образом, интернационализация НИОКР это не только стратегия предприятий развитых стран: фирмы с более низким технологическим уровнем из развивающихся стран тоже могут проводить эту стратегию, с выгодой используя развитую исследовательскую инфраструктуру и квалифицированных специалистов, имеющихся на зарубежных рынках. |
Internationalization is one of the essential ways to strengthen the competitiveness of firms in developing countries. |
Интернационализация является одним из основных путей укрепления конкурентоспособности компаний развивающихся стран. |
UNCTAD World Investment Report 2005: Transnational Corporations and the Internationalization of R&D. |
ЮНКТАД, Доклад о мировых инвестициях 2005 года: транснациональные корпорации и интернационализация НИОКР. |
We are gravely concerned at the internationalization of the Afghan conflict and at the involvement of a large number of non-Afghans, particularly from the madrassahs in Pakistan. |
Серьезную обеспокоенность вызывает интернационализация афганского конфликта, участие в нем значительного числа лиц неафганского происхождения, в первую очередь из медресе, находящихся в Пакистане, которые не только принимают активное участие в боях на стороне талибов, но и привлекаются к планированию и материально-техническому обеспечению военных операций. |
Altbach's contribution to the field of international education has been widely recognized, particularly in relation to topics such as the academic profession, internationalization of higher education, academic mobility, and linking academic research to policy practice. |
Вклад Альтбаха в область международного образования получил широкое признание, особенно в отношении таких тем, как профессия преподавателя высшего учебного заведения, интернационализация высшего образования, академическая мобильность и связь научных исследований с практикой. |