| On 17 January 1998, the Global March against Child Labour, a six-month-long intercontinental march, took off in Manila, Philippines, with over 15,000 people from different parts of the world, calling for an end to the economic exploitation of children. | 17 января 1998 года в Маниле, Филиппины, стартовал Глобальный марш против детского труда - шестимесячный межконтинентальный марш с участием 15000 человек из различных районов мира, выступающих за прекращение экономической эксплуатации детей. |
| The Petit Le Mans will also form part of the inaugural Intercontinental Le Mans Cup for LMP1s. | Petit Le Mans также будет входить в зачёт новой серии Межконтинентальный Кубок Ле-Мана. |
| With Borussia Dortmund he won the German championship in 1996 and 2002, the Champions League and the Intercontinental Cup in 1997. | В составе дортмундской «Боруссии» он побеждал в чемпионате Германии в 1996 и 2002 годах, выиграл Лигу чемпионов и Межконтинентальный кубок в 1997 году. |
| You missed your intercontinental KLM flight following an earlier flight operated by AIR FRANCE, KLM, Northwest Airlines or Kenya Airways. | Вы пропустили межконтинентальный рейс KLM после предыдущего рейса, выполняемого AIR FRANCE, KLM, Northwest Airlines или Kenya Airways. |
| The Atlas missile, the F-102 Delta Dagger and F-106 Delta Dart delta-winged interceptors, and the delta-winged B-58 Hustler supersonic intercontinental nuclear bomber were all Convair products. | Межконтинентальная баллистическая ракета «Atlas», истребители-перехватчики с треугольным крылом F-102 Delta Dagger и F-106 Delta Dart, а также сверхзвуковой межконтинентальный бомбардировщик B-58 Hustler, нёсший на борту ядерные бомбы, были в числе основной продукции «Конвэр». |
| This was one month after Van Dam defeated Jeff Hardy in a ladder match to unify the Intercontinental and European Championships. | Через несколько недель после выигрыша титула, он проиграл Робу Ван Даму в поединке за объединение титулов европейского чемпиона и интерконтинентального чемпиона. |
| In 2001, Hardy received a push as a singles competitor, and he held the Intercontinental (defeating Triple H), Light Heavyweight (defeating Jerry Lynn) and Hardcore Championships (defeating Mike Awesome and Van Dam on two separate occasions). | В 2001 году Джефф стал больше выступать в одиночных соревнованиях и завоевал титулы интерконтинентального (победив Triple H), полутяжелого (победив Джерри Линна) и хардкорного чемпиона (победив Майка Осома и Роба Ван Дама). |
| In the review from The Sun, the Intercontinental, Women's and ECW Championship matches were praised, as was the Tag Title main event. | В обзоре The Sun поединки за титул интерконтинентального, женского и чемпиона ECW получили высокие оценки. |
| On September 24, 1984 in London, Ontario Valentine defeated Tito Santana for the Intercontinental Heavyweight Championship, focusing on Santana's injured knee throughout the match. | 24 сентября 1984 года в Лондоне, Онтарио Валентайн победил Тито Сантануruen в бою за пояс интерконтинентального чемпиона WWF, при этом в матче Валентайном уделялось повышенное внимание больному колену Сантаны. |
| It featured nine matches, including a match between Eddy Guerrero and Super Crazy for the IWA Intercontinental Heavyweight Championship and a triple threat match between Christopher Daniels, Bryan Danielson, and Low Ki (who would become known as the "founding fathers of ROH"). | В карде шоу было 9 матчей, включая бой между Эдди Гуерреро и Супер Крэйзи за титул Интерконтинентального чемпиона в тяжёлом весе IWA, а также бой между Брайаном Дэниелсоном, Кристофером Дэниэлсом и Лоу Ки (впоследствии всех трое стали известны как «Отцы-основатели ROH»). |
| Christmas Island was then locally administered by a phosphate company and Cocos Islands were the property of a civil family and watched by British and Australian forces because of the islands' role in intercontinental telecommunications. | Остров Рождества в то время управлялся на месте компанией по добыче фосфатов, а Кокосовые острова являлись собственностью частной семьи и находились под надзором британских и австралийских войск из-за той роли, которую они играли в телефонной связи между континентами. |
| As compared to satellite technologies, optical fibre offers the higher bandwidths that are crucial for high-speed data transmission over long intercontinental distances and lower costs without long transmission delays and electromagnetic and weather interference. | По сравнению со спутниковыми технологиями волоконно-оптические кабели обеспечивают более высокую пропускную способность, которая является решающей для высокоскоростной передачи данных на большие расстояния между континентами и позволяет снизить затраты без длительных задержек передачи и электромагнитных и погодных помех. |
| This intercontinental nexus has considerable potential for developing hitherto small subregional markets into an integrated global market, a process that has already begun. | Такая связь между континентами обладает мощным потенциалом преобразования прежде небольших субрегиональных рынков в единый глобальный рынок, и этот процесс уже начался. |
| The luxurious InterContinental De La Ville Rome boasts a stunning location at the top of the Spanish Steps, arguably the most privileged spot in the historic centre of Rome. | Роскошный отель InterContinental De La Ville Rome отличается чрезвычайно выгодным местоположением на вершине Испанской лестницы - пожалуй, самое привилегированное место в историческом центре Рима. |
| The idea for the album name came from where Jones and Fletcher wrote most of the songs for the album: room 363 in the InterContinental Hotel in London. | Идея для названия альбома пришла просто: Джонс и Флетчер написали большинство песен для него в гостиничном номере InterContinental Hotel на третьем этаже. |
| This year, in Geneva, during the International Star for Quality Convention on September 5 and 6, 2010, the Awards will be handed out at the ceremony in the Intercontinental Hotel. | В этом году международная церемония вручения призов пройдет в отеле Intercontinental в Женева 5 и 6 сентября, 2010. |
| The development consists of a shopping mall, an office tower and the InterContinental Singapore Hotel. | Комплекс состоит из торгового центра, офисного высотного здания и отеля сети InterContinental. |
| In 2009, Hector Jimenez-Bravo received an offer from the international hotel chain InterContinental Hotels Group to open restaurants at the five-star hotel InterContinental Kyiv in Ukraine, where he created and implemented the concepts of all the restaurants. | На следующий год Эктор Хименес-Браво получает предложение от международной сети отелей InterContinental Hotel Group открыть рестораны пятизвездочного отеля InterContinental Kiev, для которого он разработал и внедрил концепции всех ресторанов. |
| During its construction and that of a nearby Intercontinental Hotel, evidence of ancient settlement was found. | При проведении строительных работ в рамках этого проекта, а также в рамках проекта строительства по соседству гостиницы «Интерконтиненталь» (InterContinental) были обнаружены следы древнего поселения. |
| Sophia, St. Michael and St. Andrew-the location of the InterContinental Kiev is truly unique. | Михаила и Св. Андрея, Интерконтиненталь Киев является поистине уникальным. |
| The InterContinental Hotel Tashkent, a spacious 5 star property is within walking distance of the Uzbek Expo-Center, located next to the National Bank, close to shopping arcades and the business district. | Отель ИнтерКонтиненталь, 5 звезд расположен в деловом районе города Ташкента в 5 минутах ходьбы от УзЭкспоцентра, Национального Банка и Международного Бизнес Центра. |
| All sales of Argentine Marine, all acquisitions of Swift Intercontinental. | Все продажи Аргентинской Морской Компании, все приобретения "Свифт Интерконтиненталь". |
| Responsible for the attacks on Karachi airport, the Kabul Intercontinental | Ответственный за нападения на аэропорт Карачи, отель "Интерконтиненталь" |
| She's staying at the Intercontinental in Prague. | Она остановилась в Праге в отеле Интерконтинентал. |
| In 2006, the United States Department of Transportation named Bush Intercontinental one of the top ten fastest growing airports in the United States. | В 2006 году Министерство транспорта США назвало Хьюстон Интерконтинентал одним из десяти наиболее быстроразвивающихся аэропортов Соединённых Штатов. |
| Asmara (Intercontinental Hotel) | Асмэра (отель «Интерконтинентал») |
| Major clients included Intercontinental Hotel Corporation Limited, Zambia National Provident Fund & Zambia National Wholesale and Marketing Company Limited, Contract Haulage, Premium Oil Industries and Zambia National Commercial Bank. | В число основных клиентов входили «Интерконтинентал хоутел копорэйшн лимитид», «Замбия нэйшнл провидент фанд энд Замбия нэшнл хоулсэйл энд маркетинг компани лимитид», компания «Контракт холидж», компания «Примиум ойл индастриз» и Национальный коммерческий банк Замбии. |
| The Houston Airport System manages three airports in the Houston city limits: George Bush Intercontinental Airport, William P. Hobby Airport, and Ellington Airport. | В Хьюстоне находятся три аэропорта: Хьюстон Интерконтинентал имени Джорджа Буша, Эллингтон-Филд и аэропорт имени Уильяма П. Хобби. |