Английский - русский
Перевод слова Interconnexion

Перевод interconnexion с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Взаимосвязь (примеров 122)
it's the interconnections between ideas that teaching is really all about. Обучение на самом деле - это взаимосвязь разных идей.
The Chairman proposed that in consideration of this item an interconnection should be considered with the question of additional lighting devices (see paras. 5-8 above). Председатель предложил при обсуждении этого вопроса рассмотреть его взаимосвязь с вопросом о дополнительных устройствах освещения (см. пункты 5-8 выше).
Five reports to be submitted to the working party on gas (annual sessions): gas situation and prospects (2); gas resources, availabilities and consumption (2); and interconnection of gas networks in Europe. Рабочей группе по газу (ежегодные сессии) будет представлено пять докладов по следующим вопросам: положение и перспективы на рынке газа (2) ; ресурсы, наличие и потребление газа (2) ; и взаимосвязь сетей газоснабжения в Европе.
The complexity of national and international factors, forces and processes of an economic, social, cultural, ideological, political and legal nature, and their interconnections and interactions, have a strong conditioning effect on control and containment efforts. Комплекс экономических, социальных, культурных, идеологических, политических и юридических факторов, сил и процессов, как на национальном, так и на международном уровнях, и их взаимосвязь и взаимоотношения оказывают серьезное воздействие на любые усилия по контролю над наркотическими средствами и сдерживанию их распространения.
This principle recognizes the holistic interconnection of humanity with the ecosystems and the obligations and responsibilities felt by many indigenous peoples to preserve and maintain their traditional role as guardians and custodians of these ecosystems through the maintenance of their cultures, spiritual beliefs and customary practices. Этот принцип признает целостную взаимосвязь человечества и экосистем, а также ощущаемые многими коренными народами обязательства и ответственность в связи с сохранением и поддержанием их традиционной роли в качестве хранителей и блюстителей этих экосистем за счет сохранения своей культуры, духовных верований и обычаев.
Больше примеров...