It also published a monthly bulletin, Intercom, for its membership as well as the quarterly journal Ageing International, which is distributed to its members as well as to libraries and individual subscribers. | Кроме того, она издавала ежемесячный бюллетень «Интерком» для своих членов, а также ежеквартальный журнал «Эйджинг интернэшнл», который распространяется среди членов и направляется в библиотеки и отдельным подписчикам. |
All I've got left is my intercom. | У меня остался только интерком. |
Now, all the units have an intercom that rings directly to the watch desk. | Теперь все блоки имеют интерком, чьи сигналы поступают прямиком в главное управление. |
Y es, but there's an intercom, and you could use it to call me at my desk. | Да, но есть интерком, и можете воспользоваться им чтобы вызвать меня. |
(Intercom Clicks) - Send Blakemore in. | (Щелкает интерком) - Пришлите Блэйкмора. |
He installed the intercom 46 years ago. | Он устанавливал домофон 46 лет назад. |
Grandma, did you find someone to fix the intercom yet? | Бабушка, ты уже нашла кого-нибудь, кто починит домофон? |
I didn't notice the intercom. | я не слышала домофон. |
You shorted out my intercom. | Ты закоротил мне домофон. |
A point-to-point link is a dedicated link that connects exactly two communication facilities (e.g., two nodes of a network, an intercom station at an entryway with a single internal intercom station, a radio path between two points, etc.). | Канал передачи данных точка-точка- это специальный канал передачи данных, который соединяет ровно два средства связи (например, два узла сети, домофон станция на лестничной площадке с одной внутренней селекторной станцией, радио путь между двумя точками и др.). |
I'm on the intercom. | Я говорю по интеркому. |
I went to the intercom my wire started futzing out, making noises. | Я подошел к интеркому, моя подслушка начала фонить. |
Continuing her blackmail of Principal Figgins (Iqbal Theba), Sue has Madonna tracks played over the school intercom throughout the day. | Продолжая шантажировать директора Фиггинса (Айкбал Теба), Сью добивается того, что песни Мадонны транслируются по школьному интеркому в течение дня. |
Have you ever been dissed over the intercom? | По интеркому вас хоть раз обижали? |
I'm on the intercom. | Я общаюсь с тобой по интеркому. |
I just heard something from the intercom. | Я что-то слышала из интеркома. |
Use communicators instead of intercom. | Используйте коммуникаторы вместо интеркома. |
Say, what about this intercom? | А как насчет интеркома? |
Captain, intercom system is breaking down rapidly. | Системы интеркома быстро выходят из строя. |
Using a Centauri telepath and the intercom system, they manage to break down the memory blocks, and one of the family members mortally wounds Edward. | Используя нанятого ими центаврианского телепата и систему Интеркома (внутренней связи станции), они стерли блоки в памяти, и один из родственников жертв убивает вспомнившего всё Эдварда, который сам вышел к ним. |
Maybe you can get one of the fourth-graders to come in and show you how to use the intercom. | Может, попросите одного из второклассников зайти и показать Вам, как пользоваться интеркомом. |
Sir, why don't you use the intercom? | Сэр, почему вы не пользуетесь интеркомом? |
However, with this new office-wide intercom, I never need to be worried about being interrupted ever agai... | Тем не менее, с этим новым интеркомом, охватывающим все кабинеты, мне больше не придётся бояться, что меня когда-нибудь опять переб... |
[hip-hop music] [beeps] Good morning, Shulman amp; Associates, and welcome to your new intercom. | Доброе утро, Шульман и партнёры, и познакомьтесь с нашим новым интеркомом. |
From a communication facility there is a radio receiver and an intercom. | Из средств связи имеется радиоприемник и переговорное устройство. |
Interviews are carried out directly or via an intercom and may be listened to by remand facility officers. | Переговоры осуществляются непосредственно или через переговорное устройство и могут прослушиваться сотрудниками СИЗО. |
We called in SWAT as soon as we knew there was a possible hostage I tried to establish contact through the front gate intercom. | Мы вызвали группу захвата, как только узнали что, возможно, там есть заложник и я попытался установить контакт через переговорное устройство на воротах. |
(b) Warning device (intercom); | Ь) сигнализацию (переговорное устройство); |
It's the original room-to-room intercom. | Это первоначальная внутренняя связь между комнатами. |
It's just an old intercom system, for the servants. | Это старый внутренняя связь, используемая слугами. |
I didn't know there was an intercom! | Я не знала, что у вас есть внутренняя связь! |
The building entrance door is equipped with intercom and magnetic key lock. | Дом оборудован домофоном с магнитными ключами от парадного. |
The building entrance door is equipped with intercom and magnetic key lock. | Дом оборудован лифтом, домофоном с магнитными ключами от парадного; расположен в тихом дворе улицы Анри Барбюса. |
I'll leave my intercom on so you can hear when he arrives. | Я оставлю громкую связь, чтобы ты услышал, когда прибудет министр. |
Can you click off the intercom? | Можешь выключить громкую связь? |
At some point I realize I'm sitting on the button to the high school intercom system. | И вдруг обнаружил, что сижу на кнопке школьной громкой связи. |
What do you push for the intercom? | Где кнопка громкой связи? |
WOMAN (over intercom): | Женщина (по громкой связи): |
You think you could let me use that intercom for a sec? | Эй, вы не могли бы мне позволить использовать эту селекторную связь на секундочку? |
I'll explain the phones and the coffee and the intercom... | я объясню ей всё про телефоны, кофе и селекторную связь |
Well, anyway, as soon as the Can-Do temp girl gets here, I'll explain the phones and the coffee and the intercom - | Так вот, как только придёт временно подменяющая меня девушка "Будет сделано" я объясню ей всё про телефоны, кофе и селекторную связь |
It's words he used on the intercom. | Это собрано из отрывков его фраз по внутренней связи. |
So, now Serena invites Joy, apparently over the intercom, to collect the photos. | Итак, теперь Серена вызывает Джой, вероятно, по внутренней связи, чтобы забрать фотографии. |
Just use the intercom when you get here and I'll let you in. | Вызови меня по внутренней связи, когда приедешь, и я тебя впущу. |
No response from the intercom. | По внутренней связи не отвечают. |
I'm on the intercom looking for you. | [ПО СЕЛЕКТОРУ]: Я говорю с вами по внутренней связи. |
Now Empire is in Lincoln Square, which means that he had enough time to get to her apartment and push the intercom button by 7:35. | Эмпайр сейчас находится на площади Линкольна, что означает что у него было достаточно времени, чтобы дойти до ее квартиры и нажать кнопку домофона в 19:35. |
What do you think about an intercom? | Что ты думаешь насчет домофона? |
There must be a telephone or intercom. | Здесь должен быть телефон или кнопка связи. |
There must be a phone or intercom or... something | Здесь должен быть телефон или кнопка связи. |
Don't you dare propose to me over the intercom! | Не вздумай делать мне предложение по переговорному устройству! |
My bedroom was at the top of this huge flight of stairs, and I would sit in bed all day calling her on the intercom. | Моя спальня была наверху этой огромной лестницы, и я весь день сидел на кровати и звал её по переговорному устройству. |