It was like having a tap on Himmler's intercom. | Это походило на наличие кран интерком Гиммлера. |
Mr. Grant, there is an intercom. | Мистер Грант, интерком ведь есть. |
That intercom hasn't worked in years. | Интерком уже давно не работает. |
MRS. VINCENT ON INTERCOM: | МИССИС ВИНСЕНТ В ИНТЕРКОМ: |
A compilation of UNTV human rights stories won the Intercom Silver Plaque Award in 1998 at the prestigious Chicago International Film Festival. | В 1998 году на авторитетном Чикагском международном кинофестивале подборка правозащитных телесюжетов, подготовленных Телестудией Организации Объединенных Наций, была отмечена "Серебряным знаком отличия Интерком". |
He installed the intercom 46 years ago. | Он устанавливал домофон 46 лет назад. |
As it was an evening, the intercom system was in use rather than a staffed reception. | Так как это был вечер, домофон был более предпочтителен в использовании, чем стойка регистрации. |
My intercom's broken. | У меня домофон сломан. |
Muna and Sowaya lived upstairs and they communicated through an intercom. | Муна и Совая жили наверху, они общались друг с другом через домофон. |
A point-to-point link is a dedicated link that connects exactly two communication facilities (e.g., two nodes of a network, an intercom station at an entryway with a single internal intercom station, a radio path between two points, etc.). | Канал передачи данных точка-точка- это специальный канал передачи данных, который соединяет ровно два средства связи (например, два узла сети, домофон станция на лестничной площадке с одной внутренней селекторной станцией, радио путь между двумя точками и др.). |
I went to the intercom my wire started futzing out, making noises. | Я подошел к интеркому, моя подслушка начала фонить. |
Continuing her blackmail of Principal Figgins (Iqbal Theba), Sue has Madonna tracks played over the school intercom throughout the day. | Продолжая шантажировать директора Фиггинса (Айкбал Теба), Сью добивается того, что песни Мадонны транслируются по школьному интеркому в течение дня. |
Have you ever been dissed over the intercom? | По интеркому вас хоть раз обижали? |
I'm on the intercom. | Я общаюсь с тобой по интеркому. |
I'm on the intercom. | Мы говорим по интеркому. |
Please refrain from using the intercom for announcements about chicken pot pie. | Пожалуйста, воздерживайтесь от использования интеркома для объявлений насчёт куриного пирога. |
I just heard something from the intercom. | Я что-то слышала из интеркома. |
Use communicators instead of intercom. | Используйте коммуникаторы вместо интеркома. |
Say, what about this intercom? | А как насчет интеркома? |
Captain, intercom system is breaking down rapidly. | Системы интеркома быстро выходят из строя. |
Maybe you can get one of the fourth-graders to come in and show you how to use the intercom. | Может, попросите одного из второклассников зайти и показать Вам, как пользоваться интеркомом. |
Sir, why don't you use the intercom? | Сэр, почему вы не пользуетесь интеркомом? |
However, with this new office-wide intercom, I never need to be worried about being interrupted ever agai... | Тем не менее, с этим новым интеркомом, охватывающим все кабинеты, мне больше не придётся бояться, что меня когда-нибудь опять переб... |
[hip-hop music] [beeps] Good morning, Shulman amp; Associates, and welcome to your new intercom. | Доброе утро, Шульман и партнёры, и познакомьтесь с нашим новым интеркомом. |
From a communication facility there is a radio receiver and an intercom. | Из средств связи имеется радиоприемник и переговорное устройство. |
Interviews are carried out directly or via an intercom and may be listened to by remand facility officers. | Переговоры осуществляются непосредственно или через переговорное устройство и могут прослушиваться сотрудниками СИЗО. |
We called in SWAT as soon as we knew there was a possible hostage I tried to establish contact through the front gate intercom. | Мы вызвали группу захвата, как только узнали что, возможно, там есть заложник и я попытался установить контакт через переговорное устройство на воротах. |
(b) Warning device (intercom); | Ь) сигнализацию (переговорное устройство); |
It's the original room-to-room intercom. | Это первоначальная внутренняя связь между комнатами. |
It's just an old intercom system, for the servants. | Это старый внутренняя связь, используемая слугами. |
I didn't know there was an intercom! | Я не знала, что у вас есть внутренняя связь! |
The building entrance door is equipped with intercom and magnetic key lock. | Дом оборудован домофоном с магнитными ключами от парадного. |
The building entrance door is equipped with intercom and magnetic key lock. | Дом оборудован лифтом, домофоном с магнитными ключами от парадного; расположен в тихом дворе улицы Анри Барбюса. |
I'll leave my intercom on so you can hear when he arrives. | Я оставлю громкую связь, чтобы ты услышал, когда прибудет министр. |
Can you click off the intercom? | Можешь выключить громкую связь? |
At some point I realize I'm sitting on the button to the high school intercom system. | И вдруг обнаружил, что сижу на кнопке школьной громкой связи. |
What do you push for the intercom? | Где кнопка громкой связи? |
WOMAN (over intercom): | Женщина (по громкой связи): |
You think you could let me use that intercom for a sec? | Эй, вы не могли бы мне позволить использовать эту селекторную связь на секундочку? |
I'll explain the phones and the coffee and the intercom... | я объясню ей всё про телефоны, кофе и селекторную связь |
Well, anyway, as soon as the Can-Do temp girl gets here, I'll explain the phones and the coffee and the intercom - | Так вот, как только придёт временно подменяющая меня девушка "Будет сделано" я объясню ей всё про телефоны, кофе и селекторную связь |
[Knocking on door] Connect intercom, please. | Соедини по внутренней связи, пожалуйста. |
Connect intercom, please. | Соедини по внутренней связи, пожалуйста. |
It's words he used on the intercom. | Это собрано из отрывков его фраз по внутренней связи. |
I couldn't reach him on the intercom. | Я не могу связаться с ним по внутренней связи. |
I'm on the intercom looking for you. | [ПО СЕЛЕКТОРУ]: Я говорю с вами по внутренней связи. |
Now Empire is in Lincoln Square, which means that he had enough time to get to her apartment and push the intercom button by 7:35. | Эмпайр сейчас находится на площади Линкольна, что означает что у него было достаточно времени, чтобы дойти до ее квартиры и нажать кнопку домофона в 19:35. |
What do you think about an intercom? | Что ты думаешь насчет домофона? |
There must be a telephone or intercom. | Здесь должен быть телефон или кнопка связи. |
There must be a phone or intercom or... something | Здесь должен быть телефон или кнопка связи. |
Don't you dare propose to me over the intercom! | Не вздумай делать мне предложение по переговорному устройству! |
My bedroom was at the top of this huge flight of stairs, and I would sit in bed all day calling her on the intercom. | Моя спальня была наверху этой огромной лестницы, и я весь день сидел на кровати и звал её по переговорному устройству. |