He designed the later Helwan HA-300, a light supersonic interceptor, for the Egyptian air forces. | Позже, в 60-х годах Мессершмитт разработал Helwan HA-300, легкий сверхзвуковой перехватчик, для египетских военно-воздушных сил. |
What, this wreck and an interceptor? | Эмм, этот металлолом и перехватчик? |
It was not the Navy's first all-weather interceptor with radar (the AN/APG-51 air interception set was used first on the F2H-4 Banshee). | Это был второй всепогодный перехватчик во флоте с радаром (радар AN/APG-51 для воздушного перехвата целей был впервые использован на F2H-4 Banshee). |
What say we run up a flag of truce, l scurry over to the Interceptor, and l negotiate the return of your medallion? | А что если мы поднимем белый флаг, я переберусь на "Перехватчик" и договорюсь, чтобы тебе вернули медальон? |
Sailors, back to the Interceptor! | Отставить! Всем на "Перехватчик"! Живо! |
Construction of Gravity Main Interceptor; D/Balah - Stage 1 | Строительство самотечного главного коллектора; Д/Балах, этап 1 |
Exchanger it is a device having the task exchange of the acquired thermal energy from the interceptor for warm with functional water. | Фильтр это имеющее задачей устройство обмен привлеченной тепловой энергии из коллектора на теплую полезную водой. |
Detailed design and tender documents for a main gravity interceptor were revised, and tendering was planned for September 1998. | Был пересмотрен подробный проект и тендерная документация по основному отводному коллектору, а сами торги были запланированы на сентябрь 1998 года. |
In the set 25m sensor up to the interceptor and 5 m into the storage container. | В сборе датчик 25м к коллектору и 5 м к бункеру. |
These were successful so Clymer commissioned Tartarini to build full-size Indian motorcycles based on the Italjet Griffon design, fitted with Royal Enfield Interceptor 750 cc parallel-twin engines. | Они были успешны, и Клаймер поручил Тартарини построить полноразмернй мотоцикл на базе Italjet Griffon с 750-кубовым двигателем от Royal Enfield Interceptor. |
In March 2014, the company was acquired by SDN Invest, a Danish holding company and part-owner of Interceptor Entertainment, a Danish development studio and partner of 3D Realms. | В марте 2014 года компания была приобретена SDN Invest - партнером 3D Realms и холдинговой компанией из Дании, владеющей долей в Interceptor Entertainment (ныне Slipgate Studios). |
For North America, the standard engine is a 275-hp 3.7L Ti-VCT V6 (shared with the F-Series and Police Interceptor version of the Ford Explorer) and an optional 320-hp 3.5L EcoBoost V6 shared with the F-150 and D3-platform vehicles. | Для Северной Америки стандартным является двигатель 275 л.с. 3.7L Ti-VCT V6 (он устанавливается на F-Series и Ford Explorer Police Interceptor) и в виде опции 320 л.с. 3.5L EcoBoost V6 (вместе с F-150 и автомобилями на платформе D3). |
On 20 July 1955, formal development of what became known as the Long-Range Interceptor, Experimental (LRI-X) was approved, planned as a F-102 Delta Dagger/F-106 Delta Dart replacement. | 20 июля 1955 года было официально объявлено о формальном развитии того, что стало известно как Long Range Interceptor, Experimental (LRI-X), запланированный как замена F-102 Delta Dagger/ F-106 Delta Dart. |
One of them, Rise of the Triad, was developed by Interceptor Entertainment and published in 2013 by Apogee Software, LLC. | Одной из таких игр стала Rise of the Triad, ее разработкой занималась компания Interceptor Entertainment, а изданием - Apogee Software, LLC в 2013 году. |
Although British designers had reworked the twin-engined Beaufort into a successful attack aircraft - the Beaufighter - this was not a suitable basis for the sought-after single-engine interceptor aircraft. | Хотя английские инженеры и переработали двухмоторный Бофорт в успешный тяжёлый истребитель Beaufighter, он не подходил для востребованных одномоторных истребителей-перехватчиков. |
He was then assigned to the 87th Fighter Interceptor Squadron at K.I. Sawyer Air Force Base, Michigan, where he flew both T-33 and F-106 aircraft. | Был назначен в 87-ю эскадрилью истребителей-перехватчиков на авиабазе Сэйер (K.I. Sawyer AFB) в Мичигане, где пилотировал самолеты T-33 и F-106. |
The widespread introduction of jet-powered interceptor aircraft upset this imbalance somewhat by reducing the effectiveness of the American bomber fleet. | Переход к широкомасштабному использованию реактивных истребителей-перехватчиков несколько изменил эту ситуацию в пользу СССР, снизив потенциальную эффективность американской бомбардировочной авиации. |
From 1977 until 1980 he flew F-4N's with Naval Reserve Fighter Squadron 201 at NAS Dallas and then three years as a member of the Texas Air National Guard with the 147th Fighter Interceptor Group at Ellington Field as a pilot in the F-4C. | С 1977 года он летал на самолёте F4N в 201-й истребительной резервной эскадрильи ВМС, а с 1980 по 1983 годы служил в частях ВВС национальной гвардии Техаса в составе 147-й группы истребителей-перехватчиков. |
Mr O'Brien, patch us into the Bajoran interceptor. | Мистер О'Брайен, подключите нас к баджорскому перехватчику. |
Research continues on a ground-based kinetic-kill interceptor based on a solid fuel missile system. | Дальнейшие исследования посвящены наземному перехватчику кинетического поражения, который базируется на ракетной системе, работающей на твердом топливе. |
Like I said, there's no real ship that can match the Interceptor... | Я и сказал, что среди существующих кораблей "Перехватчику" нет равных. |
Kenner released TIE fighter and TIE interceptor toys during the original Star Wars trilogy's theatrical release, and Kenner's die-cast TIE bomber is a rare collector's item. | Компания Kenner выпускала игрушки на основе TIE fighter'ов и TIE interceptor'ов в то время, когда в кинотеатрах шли фильмы оригинальной трилогии Star Wars, а литая модель TIE Bomber'а от фирмы Kenner является редким коллекционным экземпляром. |
Hasbro also released TIE fighter, TIE bomber, and TIE interceptor toys. | Фирма Hasbro также выпускала игрушки на основе TIE fighter'ов, TIE bombe'ов и TIE interceptor'ов. |
Hold position Interceptor Leader and wait for instructions from Assault Leader 1. | Удерживайте позицию, Лидер-перехватчик и ждите команд от Штурмового лидера 1. |
Hold position, Interceptor Leader. | Удерживайте позицию, Лидер-перехватчик. |