It is recognised that Goal 8 of the MDGs (Partnership for development) is by essence of an international nature (global, inter-regional or intra-regional). |
Признается, что цель 8 ЦРДТ (Партнерство в целях развития) носит по своей сути международный характер (глобальный, межрегиональный или внутрирегиональный). |
A presentation was made by Espen Ronneberg, Inter-Regional Advisor for SIDS. |
С информацией выступил г-н Эспен Роннеберг, межрегиональный советник по МОРС. |
An IAEA Technical Cooperation Inter-regional Project on uranium production, including regional workshops, training programmes, and fellowships was outlined. |
Было обращено внимание на Межрегиональный проект МАГАТЭ по техническому сотрудничеству в области производства урана, включая региональные рабочие заседания, учебные программы и стипендии. |
An inter-regional seminar and two workshops were held under the United Nations Development Account e-Mediterranean trade-facilitation project, in which the UNECE is the lead organization. |
В рамках Проекта счета развития Организации Объединенных Наций в области упрощения процедур торговли и электронных деловых операций в Средиземноморье, деятельность по которому возглавляет ЕЭК ООН, были проведены один межрегиональный семинар и два рабочих совещания. |
(INTER-REGIONAL PROJECT OF ENERGY EFFICIENCY 21) |
(МЕЖРЕГИОНАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ В РАМКАХ ПРОЕКТА |